Читаем Колумб Австралии. (Докум. повесть о Педро Киросе) полностью

Но Кирос еще не очень задумывается над этим. Слава богу, что вообще удалось добиться разрешения на экспедицию. Пусть не из Испании, пусть из Перу!

Для себя лично он по-прежнему ничего не просит. Никаких привилегий, никаких титулов. И зря. Ибо в основанной на чинопочитании Испанской империи излишняя скромность — во всяком случае в глазах имущих, чиновных и сановных — не украшает человека.

Но что Киросу до всей этой суеты сует. Ему бы поскорее попасть в Перу.

Заполучив желанные бумаги, Кирос едет в Севилью, улаживает там последние дела и спешит к устью Гвадалквивира, дабы поспеть на уходящую в Америку флотилию.

И опаздывает. Едва он прибывает в Кадис, как армада выходит в море.

Неужто ждать следующую?

На его счастье, находится фрегат, который немного задержался в порту. Кирос знакомится с капитаном и 29 июня отправляется догонять флотилию. Это ему удается. 1 августа эскадра на Малых Антилах. И вдруг в тот момент, когда корабли отдают якоря в одной из бухт на Гваделупе, налетает сильнейший шторм. Несколько кораблей выбрасывает на берег, многие получают сильные повреждения. Корабль Кироса невредим. Но, едва выбравшись с остатками флота из Гваделупы, судно неделей позже, по дороге на Кюрасао, разбивается о прибрежные скалы маленького острова. В результате Кирос попадает в Венесуэлу и вынужден ждать здесь попутного фрегата.

Восемь месяцев проводит он в Каракасе. И надо же случиться такому! К своему великому изумлению, совершенно случайно находит он здесь семью своего брата, пропавшего без вести много лет назад. Трое сирот — их мать тоже умерла — воспитываются у бабушки. Кирос хочет забрать с собой всех троих — обоих племянников и племянницу. Но бабушка отпускает только юношей. Девушку она оставляем при себе.

После долгих мытарств Кирос, наконец, попадает в Картахену. Денег у него почти нет, и он вынужден обратиться за помощью к губернатору. И получает отказ. На последние гроши Кирос добирается в Панаму. Через два дня отсюда пойдет корабль в Кальяо. Кирос пытается, предъявив свои документы, получить хоть какую- нибудь помощь. Ему смеются чуть лине в лицо. Пусть покажет предписание, адресованное непосредственно панамским властям, предписание, в котором совершенно точно указано, какую именно сумму он .должен получить в Панаме.

Но такого документа у него нет.

Несчастье, как известно, не приходит одно. Забравшись на плоскую крышу местной больницы, чтобы полюбоваться праздничной процессией, Кирос нежданно-негаданно попадает в катастрофу. Ветхая кровля под тяжестью людей рущится, гибнет много больных, есть, жертвы и среди тех, кто стоял на крыше. В их числе и Кирос.

Пять месяцев вынужден он проваляться на больничной койке, пять драгоценных месяцев; у . него раздроблена нога, и с большим трудом, врачам удается ее спасти.

Едва оправившись после болезни, Кирос отправляется в Перу и 6 марта 1605 года прибывает в Кальяо. Заплатить за проезд ему нечем, и он пишет очередную расписку. Деньги на покупку лошади ему дает, один знакомый. Вперед, вперед!

Темной ночью въезжает он после семилетнего отсутствия в Лиму. Семь вычеркнутых из жизни лет — только потому, что бывший вице-король Веласко, избегая ответственности, не пожелал помочь организовать новую экспедицию.

В Лиме ночь, и человеку, имеющему при себе указы за подписью короля, никто не хочет даже открыть двери. Напрасно в поисках крова Стучится он в кабаки, напрасно пытается переночевать в кордегардии. Наконец какой-то горшечник, сжалившись над незнакомцем, разрешает ему устроиться в своей мастерской. Высвободив себе место, Кирос ложится спать посреди комьев глины и готовых кувшинов.

Два года понадобилось Киросу, два года, полных невзгод и страданий, чтобы добраться из Испании в Перу. И сейчас он спешит, он не хочет больше терять ни часа. В первое же утро он пытается попасть на прием к вице-королю. Это удается не сразу. Все же на пятый день новый вице-король дон Гаспар де Суньига-и-Асеведо, граф Монтерей, принимает его. Читает письма от своей супруги, переданные ему Киросом, внимательно прочитывает подписанные королем документы. Ему не слишком по душе все эти предписания, но, вежливо улыбаясь, он говорит Киросу: «Хорошо, рассмотрим». И назначает день.

И снова, как у Сесы, в Риме, Кирос подвергается своего рода проверке. Снова должен он показывать карты и записи, рассказывать о своих планах. Его слушают внимательно, многие из присутствующих здесь знают его, он рассказывал им семь лет назад по возвращении из Манилы о том, как все было. Ему задают вопросы, он на них отвечает, и как будто ответы вполне удовлетворяют аудиторию. Все же чувство смутной тревоги не оставляет Кироса. Такое впечатление, что вице-король не слишком доволен всем происходящим, что он в чем-то не согласен с тем, о чем здесь говорят.

Это ощущение соответствует истине. Все становится ясным, когда вице-король внезапно вносит еще одно предложение. Не считает ли Кирос, что было бы лучше избрать основной базой и исходной точкой для планируемой экспедиции не Перу, а Манилу? Она ведь ближе к цели?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бригантина

Идолы прячутся в джунглях
Идолы прячутся в джунглях

«"Тщательное изучение древней истории человечества позволяет в полной мере почувствовать дыхание вечности, дыхание давно ушедших от нас миров" — так начинает свою книгу В. И. Гуляев. Такие книги дают читателю не только информацию о тех или иных исторических и доисторических реалиях, но и учат его думать, наставляют его в высоком искусстве истолкования и обобщения фактов труднопознаваемой действительности давно минувших эпох.Перед автором стояла нелегкая задача: написать книгу, которая заставила бы читателя "почувствовать дыхание вечности", дать ему ясное представление не только о характере загадочной ольмекской культуры, но и о романтике истинных поисков. Такая задача трудна прежде всего потому, что речь идет о культуре, абсолютно неведомой широкому читательскому кругу, и о проблемах, вокруг которых ведутся горячие споры.»

Валерий Иванович Гуляев

Проза / Роман, повесть / Повесть

Похожие книги

100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное