Чтобы приготовиться к последовавшему за бракосочетанием приему, гостям пришлось месяц ходить на уроки бальных танцев. Патрик кружил Кейси по залу, они станцевали вальс, тустеп и фокстрот. Первый танец они закончили глубоким наклоном партнерши. Патрик также потанцевал с матерью под песню «Because You Loved Me». Дайан Уоррен написала этот сингл в честь отца: он поддерживал ее, когда никто другой не верил в нее. Кейти тихо плакала в объятиях сына.
Бывшего агента ФБР Дуэйна Фузильера по-прежнему приглашали выступать перед группами сотрудников правоохранительных сил и съездами учителей. Они все еще хотели узнать:
Фузильер соглашался, уверяя, что вот это выступление точно будет последним.
Он продолжает обучать полицейских в странах третьего мира ведению переговоров с преступниками, удерживающими заложников.
Теперь у него гораздо больше времени для игры в гольф, и иногда он возвращается мыслями к Эрику и Дилану – но удовлетворения это не приносит, потому что конец этой истории всегда один и тот же.
Оба его сына закончили колледж и успешно строят карьеру.
Он все еще надеется побеседовать с родителями Эрика и Дилана.
Брэд и Мисти Бернал переселились в соседний штат. Здесь они чувствуют себя намного лучше.
Книга «Она сказала да» была перевыпущена несколько раз: два издания в бумажной обложке, одно для библиотек и одно в виде аудиокниги. Всего продано более миллиона экземпляров.
Всемирная паутина полна сайтов, без тени смущения пересказывающих легший в основу этой книги миф. Молодой пастор, служивший в приходе Кесси, оказался прав – церковь продолжала считать девушку мученицей.
После трагедии в «Колумбайн» приток прихожан в местные церкви резко вырос, сопровождаясь небывало возросшим религиозным пылом. Но все вернулось на круги своя. По мнению служителей церкви, влияние этой трагедии на паству не стало долгосрочным.
Харрисы и Клиболды продолжали держаться замкнуто. Харрисы в конце концов продали дом, но остались жить в той же местности. Клиболды никуда не переехали. В 2006 году старший брат Дилана, Байрон, женился.
Ученики «Колумбайн» перестали использовать это слово как синоним массовой расправы. Для них это снова была просто обычная старшая школа. Курящие подростки опять начали заводить разговоры со взрослыми незнакомцами, проходящими по Клемент-Парку мимо отведенного им места для курения. Им и в голову не приходило бояться.
Когда к ним подходил какой-нибудь журналист, чтобы посмотреть, насколько далеко зашел процесс возвращения «Колумбайн» к нормальной жизни, ученики бывали озадачены. С какой стати кому-то интересоваться их скучной школой? Они действительно не знали ответа на этот вопрос. Когда они узнавали, что журналист приехал из самого Денвера, их глаза загорались.
Конечно, они помнили трагедию. Какой это был ужасный день. Их начальные школы тогда закрылись, и все перепугались. У нескольких нынешних учеников в «Колумбайн» тогда ходили старшие братья или сестры. Их родители потом несколько месяцев не могли прийти в себя.
У мистера Ди теперь двое внуков. Сын делал карьеру, а дочь была помолвлена. Фрэнк не дал Дайен Майер уйти из его жизни во второй раз. После того как он развелся, они снова встретились.
Она осталась такой же забавной, какой была в старшей школе. Те же голубые глаза, тот же острый ум и то же бескорыстие. «Она человек, на которого можно положиться», – сказал Фрэнк. Они вновь начали встречаться. В сочельник 2003 года Фрэнк попросил ее выйти за него замуж, и она сказала «да». Они обручились.
Мистер Ди сообщил ученикам, что собирается уйти на покой. Он останется на своем посту до выпуска 2012 или 2013 года, а потом отправится на пенсию. Тогда ему будет пятьдесят семь или пятьдесят восемь лет. Он еще не знает, чем будет заниматься после отставки. Вероятно, играть в гольф, путешествовать и наслаждаться жизнью.
Линда Сандерс сумела справиться с депрессией. У нее все еще бывают тяжелые дни, но уже не так часто. К 2008 году она снова начала встречаться с мужчинами.