Читаем Комедия положений, или Просто наша жизнь (сборник) полностью

На балкон выглянула раскрасневшаяся мать.

– Зайди, кызым, – позвала она дочь.

«Кызым» – по-татарски девочка. Так с детства ласково называли Норию в семье. От этого слова веяло былым покоем и теплом.

Отец курил на кухне, прикрыв за собой дверь. Нория присела с матерью на диван.

– Ты уже большая, кызым, – ласково сказала мать. – Просто даже кыз бола уже. Тебе ведь восемнадцать лет. Совершеннолетняя. Ты всё должна понять.

«Кыз бола» в переводе означает «красивая девушка». Мать медлила и волновалась. Нория напряжённо ждала.

– Мы с папой разведёмся, – наконец, приглушенно выговорила мать. Видно, ей самой нелегко было это осмыслить и принять.

– Неужели нельзя помириться? – спросила дочь.

– Видно, нельзя, – выдохнула мать. – Не получается. Да и у него другая уже есть. Он у нас жениться собирается. Честный парень. Погулял, так сразу женится!

Последние слова она произнесла громко, адресуя их мужу, а не дочери.

– Он уйдёт? – спросила Нория.

– Видимо.

– А мы останемся вдвоём?

– Вот что я ещё хотела сказать…

– Что, что ещё?! – у Нории опять потекли слёзы.

– Ты останешься с бабушкой.

– Как, почему?!

– Я уеду скоро.

– Куда?! Мама!

– В Израиль.

– Зачем?!

– Работать. Меня тётя Роза зовёт с собой. У меня здесь неудача за неудачей. Дочь, я же и для тебя стараюсь. Там мне удастся подзаработать. Одену тебя, как куколку. Ведь ты невеста почти. Жениха надо присматривать, – мать пыталась улыбнуться, но добрая улыбка никак не выстраивалась на покрытом красными пятнами, потном, мятом её лице. Она была такая некрасивая в тот момент, но всё же родная.

– Мама… – у Нории не хватало слов и опыта выразить всё, что она испытывала. «Предатели, они оба – предатели!» – горячечно думала она о родителях и заплакала громче, спрятав лицо в ладони.

С кухни вышел отец. Пахнуло табачным дымом. Он погладил Норию по голове, что-то положил ей на колени и поспешно ушёл, хлопнув входной дверью. Он не выносил женских слёз, и объясняться с дочерью малодушно предоставил жене.

– Неужели ничего нельзя сделать? – почти закричала Нория. – Вы обо мне подумали?!

– Всё, дело решённое, – жёстко сказала мать. – И хватит об этом. Привыкай. Ещё неизвестно, кому из нас тяжелей. Ты, может, выскочишь скоро замуж, и у тебя будет своя жизнь. А я вот едва ли смогу снова найти мужа. Годы не те.

– В Израиле найдёшь! – закричала Нория сквозь слёзы. Ей захотелось больнее задеть мать. – И что вы со своими замужествами! Наверно, теперь мечтаешь спихнуть меня кому-нибудь, чтоб я тебе не мешала!

– Прекрати, кызым, и так голова раскалывается, – устало попросила мать и закурила прямо в комнате. Раньше она себе такого никогда не позволяла.

Нория притихла. Сердце колотилось, в горле неприятно першило. Она посмотрела на колени. Отец оставил ей две смятые купюры по пятьсот рублей. Оставалось взять эти деньги в качестве компенсации за нанесённый моральный ущерб и не киснуть, как советовала подружка Альбинка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза