Читаем Коммандер Граймс (Сборник) полностью

Граймс удивился. Почему не было хлопка? Воздух должен был ринуться во внезапно возникший вакуум. Может быть, точно такой же объем воздуха телепортировался из импровизированной камеры Клариссы, чтобы заполнить пространство, которое прежде занимал имперский капитан? Впрочем, какая разница? Магия - это искусство, а не наука.

Итак, первый - Фландри. Кто следующий?

Граймс был немало уязвлен: он знаком с Клариссой тысячу лет, Соня почти столько же. А она вызвала первым этого чужака, которого видела-то только один раз! Видимо, сэр Доминик произвел на нее сильное впечатление.

Граймс повернулся к остальным.

- Ну что ж, похоже, сработало. Но почему он?

- А почему нет? - сладким голоском спросила Соня. - Он человек надежный и изобретательный.

- И я рад, что он, наконец, слез с моей шеи, - добавил Граймс II. Он не высказал вслух надежду, что другие вскоре последуют его примеру, но все поняли.

Мэйхью в кресле вздрогнул, словно ему приснился кошмар.

- С ней все в порядке? - спросил Граймс у Метцентера.

- Да, коммодор... - телепат как будто хотел что-то добавить, но сдержался.

- Вы можете сказать ей, чтобы она и остальных перетащила?

- Я... я попытаюсь. Но, понимаете, это для нее... очень большое напряжение.

- Черт возьми, это срочно.

- Я знаю, коммодор. Но не стоит ее торопить.

- Дрютхен, фон Дондерберг... Они знают, что Фландри на борту?

- Нет. Пока фон Дондерберг командует там, все, включая и кормежку пленников, происходит по расписанию. Маловероятно, что Клариссу и сэра Доминика побеспокоят.

"Побеспокоят?" - подумал Граймс. Несколько странное выражение...

- Потерпите, коммодор, - сказал Метцентер.

Граймс никогда не узнал, сработало ли его собственное воображение или Метцентер специально передал ему эту картину. Так или иначе, он узнал, что происходило - вернее, произошло. Он увидел Клариссу, обнаженную - ибо этого требовали правила магии ее предка-дикаря, - уверенно и быстро работающую над наброском на сигнальной панели. Под ее пером возникает изображение человеческой фигуры... фигуры сэра Доминика. Какие тайные желания извлек из ее подсознания наркотик, принятый Мэйхью?

И вдруг... Фландри оказался рядом.

Беспринципный, нахальный Фландри вдруг очутился лицом к лицу с прекрасной обнаженной женщиной, жаждущей и открытой.

Скорее всего, Метцентер не передавал коммодору свои ощущения, но, несомненно, считал его чувства. И тут в голове Граймса прозвучал голос:

- Мэйхью не узнает. Мы об этом позаботимся.

- Но... как она могла? - еле слышно спросил потрясенный Граймс.

В ответ раздалось что-то вроде тихого смешка.

- А как могли вы? А Соня? А Мэгги? Некоторые - в том числе и вы, коммодор - считаете, что путешествие в другую Вселенную - это все равно что поездка в отпуск. Вселенский отпуск, так сказать... Уж извините, вырвалось. А Кларисса была в таком же напряжении, как любой из нас, и даже большем. Так что для нее вполне естественно отблагодарить избавителя таким слегка архаичным способом. Вы ревнуете, коммодор?

- Честно говоря, да, - ухмыльнувшись, признался Граймс.

- Какого черта ты смеешься? - жестко вопросила Соня.

- Ну, э-э-э... Я представил себе, куда могло занести сэра Доминика. Ты же знаешь, талант Клариссы несколько... своеобразен.

- У тебя несколько своеобразное чувство юмора, - отозвалась она, но, похоже, слегка заволновалась.

Больше картин в мозгу Граймса не возникало, и он был весьма признателен Метцентеру за эту любезность. Но он все еще не знал, когда Кларисса соберется возобновить свои магические экзерсисы.

Он выбил трубку в одну из внушительных пепельниц, расставленных по всей рубке. Набил, разжег...

- Пожалуйста, Джон, только не здесь, - сказала Кларисса. - И так дышать нечем.

Она была обнажена, как ему и представлялось. Она стояла перед сигнальной панелью и вносила последние штрихи в портрет Граймса. Фландри сидел на койке. Он был полностью одет, только...

- Вытрите с лица помаду, сэр Доминик, - холодно посоветовал Граймс.

Глава 23

Кларисса не обратила внимания на эту реплику. Она оторвала лист с изображением Граймса, отложила его в сторону и начала новый набросок. Коммодор смотрел на ее работу поверх гладкого обнаженного плеча. Сходство было несомненным.

- Сейчас, - напряженно прошептала Кларисса.

И экс-императрица Эйрин, материализовавшись посреди рубки, чуть не сбила коммодора с ног.

- Упс! - весело и бодро воскликнула она. - С ума сойти, я уже здесь. Может, накинешь что-нибудь, милочка? А то все эти мужики...

- Мне так лучше работается, - безучастно возразила Кларисса.

- Ш-ш-ш! Эта конура прослушивается, - осторожно предупредил Граймс.

- Прослушивалась, - Фландри даже не удосужился понизить голос. - Весьма дилетантскими методами, хочу отметить.

- Значит, вы приняли меры предосторожности заранее... - начал Граймс.

- Заранее? - переспросил Фландри, чему-то улыбаясь. - Я всегда принимаю меры предосторожности, коммодор.

Кларисса живописно покраснела от корней волос до пят, но продолжала рисовать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика