Читаем Комната безумца полностью

В угнетающей жаре июльского дня Говард Хилтон любовался большими группами роз, которые украшали главный вход в Хаттон-Мэнор. С самого начала года его задачей было заботиться о них, чтобы уменьшить нагрузку на старого Мортимера, физический упадок которого стал слишком очевидным. Говард тщательно проверил прививки, которые сделал, и, удовлетворенный результатами, решил немного отдохнуть на одной из скамей. Он снял шляпу, вытер пот со лба тыльной стороной руки и облегченно вздохнул.

Пытаясь дать отдых голове, он смотрел на темно-зеленый окружающий лес, отделяющий голубое небо от светло-зеленых лужаек, от которых поднималась удушающая жара. И все же его беспокоило то, что Сара сказала за ланчем. Хотя ничего экстраординарного не произошло, он не мог не думать, что случившееся положит конец мирному спокойствию, которое царило здесь в последние несколько месяцев. Очевидно, трудно было ожидать, что такая женщина, как Сара, останется вдовой навсегда, но он не ожидал, что это случится так скоро.

Заскрипел гравий, и он увидел приближающуюся Дороти. У них не было времени после обеда, чтобы поговорить, но по ее поведению он видел, что она разделяет его мысли. Она села рядом с ним, мрачная и молчаливая.

— Какой прекрасный день, дорогая, — нежно заметил он.

— Наслаждайся им, пока можешь, — ответила его жена. — Кто знает, что принесет завтра!

— Слишком верно, моя дорогая, слишком верно.

После продолжительного молчания миссис Хилтон продолжала:

— Как ты прекрасно знаешь, я не виню Сару… но она могла бы подождать подольше. Это неприлично. И только Небо знает, что случится с нами теперь… Не исключено, что через несколько месяцев она поставит нас перед фактом, что ради личной жизни, независимости или чего там еще, лучше нам жить врозь… Конечно, она не оставит нас без финансовой помощи, хотя… даже это еще неизвестно. Не знаю, заметил ли ты, но после смерти Харриса она стала смотреть на нас свысока. Навязывает свою волю и дает понять нам, своим собственным родителям, что именно она — хозяйка дома… Боюсь, деньги ударили ей в голову.

Говард жестом показал, что согласен с ней, поскольку его мысли тоже возвратились к концу ланча: Сара выбрала это время, чтобы объявить, что она собирается обручиться с доктором Мидоусом. То, что это стало неожиданностью для всех присутствующих, это еще мягко сказано. Фрэнсис сидел с открытым ртом. Паула почувствовала, что внутри все свело, и Дороти, несмотря на ее кажущееся спокойствие, чувствовала, наверное, то же самое.

Теперь ее муж наблюдал за ней краем глаза. Как обычно, она скрывала эмоции. Однако годы опыта сказали ему, что она сильно расстроена. Дороти повернулась к мужу:

— Мидоус — вполне приличный молодой человек. Вежливый, воспитанный, всегда дружелюбный, его просто не в чем упрекнуть.

— Совершенно согласен, дорогая.

Миссис Хилтон немного помолчала и добавила:

— За исключением того, что я не могу скрыть удивления… ничего определенного, ты же понимаешь…

— Хочет ли он действительно жениться на ней только ради ее голубых глаз…

Молчание Дороти подтвердило, что у нее были те же подозрения.

— Я начал задаваться этим вопросом еще в прошлом месяце, — сказал Говард, — когда он сказал нам, что разорвал свою помолвку с Бесси Блант. Она — милая девушка, и я не мог понять, что произошло. — Он нахмурился. — Вопрос оставался без ответа… до сегодняшнего дня.

* * *

На следующий день, в среду, Фрэнсис и Паула посетили Бесси Блант. Они завели традицию заходить к ней раз в неделю и подумали, что будет некрасиво не сделать так теперь.

Дом Бесси был расположен в нескольких сотнях ярдов влево на выходе из деревни за большой лесистой областью и как раз перед извилистой, усыпанной галькой дорогой, которая плавно поднималась к поместью. Однако для жителей Хаттон-Мэнор, желающих посетить дом Блантов, имелась тропа вниз через подлесок, который вел непосредственно к воротам в заборе, окружающем участок, откуда дорожка шла через небольшой луг в скромный сарай, служащий мастерской дедушки Бесси.

Старик не ступал туда ногой после смерти сына в результате несчастного случая, за который чувствовал себя ответственным: на отца Бесси упал тяжелый шкаф в результате неправильного маневра.

За мастерской лежал огород, живая изгородь, небольшая лужайка в тени плакучей ивы и сам дом Блантов.

Обычно Фрэнсис и Паула, когда хотели посетить соседку, шли именно через подлесок. Они обнаружили ее на шезлонге под плакучей ивой. Увидев их, она села и тепло улыбнулась.

У молодой пары, явившейся, чтобы как-то подбодрить девушку после обручения Майка Мидоуса с Сарой, отлегло от сердца: девушка была в прекрасном настроении. Они сели чаевничать, но тут же вновь забеспокоились, когда Бесси объявила:

— Дедушка вчера заболел… Ничего серьезного, могу вас уверить.

— Наверное, высокая температура? — предположил Фрэнсис, помешивая чай.

— Нет, это случилось, когда он вошел в свою старую мастерскую.

Фрэнсис замер, а Паула посмотрела в сторону небольшого здания, крыша которого виднелась за деревьями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Алан Твист

Четвертая дверь
Четвертая дверь

«Четвертая дверь» – первая книга о приключениях доктора Алана Твиста, на страницах которой читателя ждут невероятные события, граничащие с самой настоящей магией, – убийства в запертой комнате и преступники, не оставляющие следов.В небольшой английской деревне происходит череда загадочных убийств. Сначала в запертой комнате на чердаке особняка Дарнли обнаруживают обезображенное тело его владелицы. С тех пор никто из арендаторов этого особняка в нем долго не задерживался. Все из-за царящей там жуткой атмосферы – скрип шагов на чердаке, мерцающий свет в окнах нежилой комнаты…Однако семейной паре Латимеров столь мрачная репутация Дарнли только на руку – лучшего дома для Элис Латимер, известной своими талантами медиума, просто не найти. Но первый же спиритический сеанс в особняке завершился жестоким убийством, произошедшим все в той же запертой и опечатанной комнате на чердаке, да еще с подменой тела – на месте убитого оказался человек, которого уже несколько лет считали погибшим!С каждой новой главой загадок становится только больше, а события приобретают мистический оттенок…

Поль Альтер

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Аквамариновое танго
Аквамариновое танго

Неожиданно для себя баронесса Амалия Корф стала… подозреваемой в убийстве! Но, возвращаясь из Парижа в Ниццу, она просто не могла проехать мимо лежащего на обочине человека, застреленного тремя выстрелами в грудь… Им оказался владелец кафе «Плющ» Жозеф Рошар. Через несколько дней убили и его жену, а на зеркале осталась надпись помадой – «№ 3»… Инспектор Анри Лемье сразу поверил, что Амалия тут ни при чем, и согласился на ее помощь в расследовании. Вместе они выяснили: корни этих преступлений ведут в прошлое, когда Рошары служили в замке Поршер. Именно его сняла известная певица Лили Понс, чтобы встретить с друзьями Рождество. Там она и нашла свою смерть – якобы покончила с собой. Но если все так и есть, почему сейчас кто-то начал убивать свидетелей того давнего дела?

Валерия Вербинина

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Выстрел на Большой Морской
Выстрел на Большой Морской

Действие книги «Выстрел на Большой Морской» разворачивается в двух городах — Санкт-Петербурге и Москве. Март 1883 года. Лыков и Благово переехали в столицу и служат теперь в Департаменте полиции. В своей квартире застрелился бывший министр внутренних дел Маков. Замешанный в казнокрадстве, он ожидал ареста и следствия; видимо, не выдержали нервы… Но Благово подозревает, что произошло убийство. А преступники инсценировали самоубийство, чтобы замести следы. Выясняется, что смерть бывшего министра была выгодна многим. Благово едет в Ниццу к вдове покойного государя, княгине Юрьевской. Лыков тем временем отправляется в Москву по следам двух негодяев — отставного кирасира и его подручного из уголовных. С риском для жизни сыщик проверяет все самые страшные притоны уголовной Москвы…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Полицейские детективы