Читаем Комната безумца полностью

Бесси покраснела, смущенная, но в то же время польщенная интересом ее друзей. Она вгляделась в небо с блаженной улыбкой на губах.

— Я встретила его в Лондоне несколько месяцев назад. Вы никогда не догадаетесь как… нет, мне не следует говорить…

— О нет! — взволнованно воскликнула Паула. — Вы зашли слишком далеко, чтобы остановиться теперь.

— Ну, если настаиваете. Мы встретились довольно необычным способом… фактически, он остановил меня на улице совершенно неожиданно.

Фрэнсис подавил возмущенное «что!», сказав себе, что провинциальные девушки являются легкой добычей.

— На улице? — повторила потрясенная Паула.

— Да, — подтвердила Бесси, — но совершенно необычно. Я прогуливалась вдоль Оксфорд-стрит, когда увидела совершенно незнакомого молодого человека, который приближался ко мне, размахивая роскошным букетом роз. Он остановился передо мной и объявил, что они для меня и он не знает почему. Он очень смущен тем, что делает и очень извиняется, но в то же время ничуть не жалеет!

Пока Паула произносила обязательное «как романтично!», Фрэнсис с трудом подавил желание пожать плечами. Наивность некоторых женщин просто изумляет.

— Я была так удивлена, — продолжала Бесси, прижимая руки к груди, — что приняла его приглашение на чашку чая. Вот так. С тех пор мы видимся почти каждую неделю.

— Здесь? — спросила удивленная Паула.

— Нет, в Лондоне. Но теперь, когда Майк и Сара…

— Так мы скоро его увидим? — спросила Паула с энтузиазмом, который вызвал неодобрительный хмурый взгляд ее мужа.

— Не сразу. Сейчас он совсем загружен работой. Но обещал провести здесь несколько дней до конца года.

Паула попыталась узнать что-нибудь еще, но, в конце концов, они с мужем вернулись в Хаттон-Мэнор, не узнав ничего больше.

12

После окончания вечерней трапезы Сара, Паула и Фрэнсис решили выйти подышать воздухом. Садящееся солнце бросало длинные тени на парк.

— Жених? Что ж, она довольно быстро утешилась!

— Ты не понимаешь, Сара, — сказал Фрэнсис. — Почему она должна была утешать себя, когда именно она разорвала помолвку?

Сара звонко рассмеялась.

— И ты считаешь, это Бесси ушла от Майка? Это смешно!

— Нет-нет, — настояла Паула. — Она сама нам так сказала.

— А раз она вам сказала, вы этому верите? — Сара повернулась к брату и невестке с иронической, почти презрительной улыбкой. — В том, что касается психологии, вам обоим еще многому учиться. А что касается Майка, у вас неправильная версия событий. Когда он сказал ей, что им лучше расстаться, она цеплялась за него, рыдая и угрожая самоубийством. Майк был очень терпелив, потому что хотел любой ценой избежать скандала.

Фрэнсис глубокомысленно кивнул.

— Это странно, — сказал он. — Она не произвела на меня впечатление ревнующей.

— Как я всегда говорила, Фрэнсис, ты ничего не знаешь о женщинах, — издевалась Сара. — Всегда очень болезненно, когда тебя бросает тот, кого ты любишь, а уж видеть его в объятиях подруги — высшее оскорбление. И вы считаете, что вдобавок ко всему она будет кричать об этом направо и налево? Нет, остается лишь одно: страдать молча, надев маску беспечности. И именно этим Бесси занимается сейчас. Мы с Майком не дураки. Однако мы против нее ничего не имеем.

— Это хорошо, — заметил Фрэнсис. — Бесси — приличная девушка, которой, я уверен, не в чем себя винить, и которая не терзается ревностью, как ты ее изображаешь.

— На самом деле не имеет значения, что ты думаешь или не думаешь, — пренебрежительно отрезала Сара.

Паула, идущая впереди, выбрала путь, ведущий к часовне, которая была едва различима в сумерках, поскольку ее окружали деревья. Когда они приблизились, Сара внезапно остановилась с затравленным выражением лица.

— Нет, — пробормотала она. — Не сюда.

Бросив на жену неодобрительный взгляд, Фрэнсис взял Сару под руку и нежно повел ее по направлению к дому. Паула пожала плечами и пошла следом. Она думала о Харрисе Торне с его радушной улыбкой, рыжими волосами, неизбежным пиджаком в синюю клетку и взрывами смеха. Она помнила его настолько четко, что почти видела перед собой. Ее пробила дрожь. «В конце концов, — сказала она себе, — Харрис Торн был не так уж неправ, ревнуя к доктору Майку Мидоусу… А если его дух здесь скрывается в тени и шпионит за женой — женой, на которую нацелился Мидоус?..»

Она вздрогнула, услышав голос собственного мужа:

— Черт возьми! Я и забыл о старине Брайане!

Паула собиралась что-то сказать, но ее упредила Сара:

— Брайан? Что ты от него хочешь?

— Я обещал заглянуть к нему этим вечером, — сказал Фрэнсис, бодро потирая руки. — Для консультации… о моем будущем.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Алан Твист

Четвертая дверь
Четвертая дверь

«Четвертая дверь» – первая книга о приключениях доктора Алана Твиста, на страницах которой читателя ждут невероятные события, граничащие с самой настоящей магией, – убийства в запертой комнате и преступники, не оставляющие следов.В небольшой английской деревне происходит череда загадочных убийств. Сначала в запертой комнате на чердаке особняка Дарнли обнаруживают обезображенное тело его владелицы. С тех пор никто из арендаторов этого особняка в нем долго не задерживался. Все из-за царящей там жуткой атмосферы – скрип шагов на чердаке, мерцающий свет в окнах нежилой комнаты…Однако семейной паре Латимеров столь мрачная репутация Дарнли только на руку – лучшего дома для Элис Латимер, известной своими талантами медиума, просто не найти. Но первый же спиритический сеанс в особняке завершился жестоким убийством, произошедшим все в той же запертой и опечатанной комнате на чердаке, да еще с подменой тела – на месте убитого оказался человек, которого уже несколько лет считали погибшим!С каждой новой главой загадок становится только больше, а события приобретают мистический оттенок…

Поль Альтер

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Аквамариновое танго
Аквамариновое танго

Неожиданно для себя баронесса Амалия Корф стала… подозреваемой в убийстве! Но, возвращаясь из Парижа в Ниццу, она просто не могла проехать мимо лежащего на обочине человека, застреленного тремя выстрелами в грудь… Им оказался владелец кафе «Плющ» Жозеф Рошар. Через несколько дней убили и его жену, а на зеркале осталась надпись помадой – «№ 3»… Инспектор Анри Лемье сразу поверил, что Амалия тут ни при чем, и согласился на ее помощь в расследовании. Вместе они выяснили: корни этих преступлений ведут в прошлое, когда Рошары служили в замке Поршер. Именно его сняла известная певица Лили Понс, чтобы встретить с друзьями Рождество. Там она и нашла свою смерть – якобы покончила с собой. Но если все так и есть, почему сейчас кто-то начал убивать свидетелей того давнего дела?

Валерия Вербинина

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Выстрел на Большой Морской
Выстрел на Большой Морской

Действие книги «Выстрел на Большой Морской» разворачивается в двух городах — Санкт-Петербурге и Москве. Март 1883 года. Лыков и Благово переехали в столицу и служат теперь в Департаменте полиции. В своей квартире застрелился бывший министр внутренних дел Маков. Замешанный в казнокрадстве, он ожидал ареста и следствия; видимо, не выдержали нервы… Но Благово подозревает, что произошло убийство. А преступники инсценировали самоубийство, чтобы замести следы. Выясняется, что смерть бывшего министра была выгодна многим. Благово едет в Ниццу к вдове покойного государя, княгине Юрьевской. Лыков тем временем отправляется в Москву по следам двух негодяев — отставного кирасира и его подручного из уголовных. С риском для жизни сыщик проверяет все самые страшные притоны уголовной Москвы…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Полицейские детективы