Читаем Конец смены полностью

— Я здесь на месте вроде бы убийства с самоубийством. Хочу, чтобы ты подъехал и взглянул. Бери свою боевую подругу, если она свободна и согласится. Мне ужасно обидно это говорить, но она может здесь больше помочь, чем ты…

Фух, не свои. Мышцы на животе Ходжеса, напряженные, словно чтобы принять удар, расслабились. Хотя боль в нем, из-за которой он записался к Стамосу, не прекращается.

— Конечно, сможет. Она же младше. Это после шестидесяти нервные клетки миллионами теряешь, у тебя это впереди года через два. А зачем такая старая кляча, как я, на месте убийства?

— Потому что это, пожалуй, мое последнее дело, потому что о нем все газеты напишут, и потому что — только не упади в обморок там, — потому что я действительно ценю твою помощь. И помощь Гибни тоже. И вы немного причудливым образом, но связаны с этим делом. Это, может, и совпадение, но полной уверенности у меня нет.

— Как связаны?

— Имя Мартины Стоувер ни о чем не говорит?

Какое-то мгновение действительно не говорит, но тут — щелк! — и все встает перед глазами. Туманное утро 2009 года, маньяк по имени Брейди Хартсфилд на краденом «мерседес-бенц» въезжает в толпу соискателей работы у Городского Центра. Убивает восьмерых и наносит тяжелые повреждения пятнадцати. В ходе расследования детективы К. Уильям Ходжес и Питер Хантли опросили многих присутствующих на месте преступления тем утром, в частности всех тех пострадавших, которые остались в живых. Труднее всего было говорить с Мартиной Стоувер — и не только потому, что искаженный рот не позволял женщине четко говорить; ее речь понимала только мать. Стоувер была парализована от груди до пят. Позже Хартсфилд прислал Ходжесу анонимное письмо. Там он назвал эту женщину «голова на палке». Особенно жестоким этот отвратительный юмор делало то радиоактивное ядро истины, которое в нем содержалось.

— Что-то мне не представляется парализованный человек в роли убийцы, Пит… кроме, разве что, эпизода из сериала «Криминалисты: мыслить как преступник». Так я думаю…

— Да, все сделала мать. Сначала порешила Стоувер, а потом себя. Вы едете?

Ходжес не колеблется:

— Еду. И Холли по дороге захвачу. Какой адрес?

— 1601, Хиллтоп-курт. В Ридждейле.

Ридждейл — это северный пригород. Не такой роскошный, как Шугар-Хайтс, но все равно хороший.

— Будем минут через сорок, если Холли в офисе.

И она будет там. Она почти всегда находится за своим столом уже в восемь, а то и в семь. И склонна сидеть там, пока Ходжес не раскричится, чтобы ехала домой, сварила себе ужин и смотрела кино на компьютере. Холли Гибни — главная причина того, что фирма «Найдем и сохраним» имеет прибыль. Она — гениальный организатор, компьютерная волшебница и живет своей работой. Ну, правда, еще ее жизнь принадлежит Ходжесу и семье Робинсон, особенно Джерому с Барбарой. Когда мама Барбары и Джерома назвала Холли почетным Робинсон — женщина засияла, словно солнышко ясное. Это Холли теперь делает чаще, чем прежде, хотя Ходжес предпочел бы, чтобы она сияла еще чаще.

— Прекрасно, Керм. Спасибо!

— Тела уже перевезли?

— Вот прямо сейчас везут в морг, но Иззи все сняла на айпад.

Он имел в виду Изабель Джейнс, с которой Пит работал, когда Ходжес вышел на пенсию.

— Хорошо. Я тебе эклер привезу!

— Да тут и так целая булочная. А где ты сейчас, кстати?

— Да так, ничего особенного. Сейчас еду к вам.

Ходжес заканчивает разговор и спешит к лифтам.

3

Сорок пятая пациентка доктора Стамоса, наконец, выходит из смотрового кабинета. Консультация для мистера Ходжеса была назначена на девять, а уже полдесятого. Бедолага, видимо, уже не выдерживает, видимо его ждут другие дела. Она выглядывает в коридор и видит, как Ходжес разговаривает по мобильному.

Марли встает и заглядывает в кабинет врача. Доктор Стамос сидит за столом, перед ним открытая папка, на ярлыке которой напечатано: «Кермит Уильям Ходжес». Доктор разглядывает что-то в ней и трет висок, словно у него болит голова.

— Доктор Стамос! Можно звать мистера Ходжеса?

Врач поднимает голову, потом смотрит на часы на столе.

— Боже ж ты мой — да! Понедельник еще тот, да?

— День тяжелый, — говорит Марли и выходит из кабинета.

— Люблю свою работу, а вот этого в ней не люблю[7], — произносит Стамос.

Теперь Марли удивляется. Оглядывается на него.

— Не берите голову. Это я сам с собой. Зовите его. Давайте уже отстреляемся.

Марли выглядывает в коридор именно в тот момент, когда на втором конце двери лифта закрываются.

4

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Романы

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы