Читаем Конгрегация. Гексалогия (СИ) полностью

[180] согласно предписаниям (лат.).

[181] Кандидат, подходящий, годный (лат.).

[182] Specta, / quid agas, et cave, ne in errorem inducaris / – Смотри, /что делаешь, и берегись, чтобы не оступиться/ (лат.).

[183] То есть (лат.).

[184] опытным глазом (лат.).

[185] «Сжигая других, сгораю сам» («Aliis inserviendo ipse consumor – служа другим, расточаю себя»; надпись под свечой, символом самопожертвования, в реальности встречается в Европе, в собраниях популярных символов и эмблем, начиная с 16 века).

[186] «Пойти, подать, принести» (нем.).

[187] бегом (нем.).

[188] «Колосс на глиняных ногах» (нем.).

[189] «Человек по имени Иоанн Креститель» (нем.).

[190] «Чистый источник» (нем.).

[191] «Латинский язык», «Латинская речь» (лат.).

[192] Вывод (лат).

[193] все толковать к худшему (лат.).

[194] обстоятельство, кажущееся извиняющим (лат.).

[195] «К священнодейственному созерцанию» (лат.).

[196] Довольно! (лат.).

[197] Обстоятельства таковы (лат.).

[198] позорный столб (лат.).

[199] смертная казнь (букв. «последнее коленопреклонение») (лат.).

[200] вообще (лат.).

[201] Сводом Законов (лат.).

[202] вообще (лат.).

[203] «козел отпущения» (лат.).

[204] согласно предписаниям (лат.).

[205] профессиональная деформация личности (лат.).

[206] Надо обязательно прислать смену. Поверь мне, каким бы странным это ни показалось, это не игра воображения (лат.).

[207] Думаешь?

[208] Тебе это знакомо? (лат.).

[209] До боли (лат.).

[210] наоборот, наизнанку (лат.).

[211] народного заговора (нем.).

[212] Молчание равносильно признанию (лат.).

[213] как минимум (лат.).

[214] анонимное сочинение (лат.).

[215] B"acker – булочник (нем.).

[216] Fink – зяблик (нем.).

[217] Ганнибал у ворот (лат.).

[218] формулировка обвинения (лат.).

[219] лицемерная справедливость (лат.).

[220] добросовестно и беспристрастно (лат.).

[221] Лиса меняет шкуру, но не нрав (ла.).

[222] рекомендацию (лат.).

[223] «Постановление исполняющего роль судьи» (лат.).

[224] Сожги то, чему поклонялся, поклоняйся тому, что сжигал (лат.).

[225] комплимент (лат.).

[226] Молитор, Ульрих – доктор права, один из первых авторов, отстаивавших справедливость преследований за «колдовскую ересь». Реальные годы жизни – вторая половина 1400-х годов.

[227] одна ласточка весны не делает (лат.).

[228] у всякого свои интересы (всякому полезно свое) (лат.).

[229] глобальный заговор (лат.).

[230] уникальный талант (лат.)

[231] стандартный набор (лат.).

[232] Каждому предназначен свой день (лат.).

[233] согласно предписаниям и с величайшим усердием во всех отношениях (лат.).

[234] Момент истины (лат.).

[235] Сюрприз (лат.).

[236] в конечном итоге (лат.).

[237] Забавно (лат.).

[238] Божество-Живущее Дилбат [Венеры]!

[Бог] Иштар, Госпожа Богов!

[Бог] Иштар, Властвующая над Землей-Восходящей-В-Небе-Звезды!

Властвующая Властвующих, Богиня Богинь,

[Бог] Иштар, Властвующая над всеми людьми!

О Сияющий Восход, О Свет Неба и Земли!

О Победительница войск враждебных!

Львица, Властвующая над сражениями,

Услышь [меня]! (аккадский)

[239] Из Врат Великого Бога Набу [прим. – бог мудрости] [я] обращаюсь [к Тебе]!

Именем, полученным мной в месте-где-дарит Набу, [я], [Тебя] заклинаю!

Госпожа, Властвующая над Женщинами и Воинами, [я] обращаюсь [к Тебе]!

Госпожа Сражений и Любви,

[Я] обращаюсь [к Тебе] (акк.).

[240] Во имя Договора, который Ты и все люди приняли

[Я] обращаюсь [к Тебе]!

Услышь [меня]

Та-Кто-Стоит-На-Горах!

Та-Кто-Помогает!

Богиня Мужчин!

Богиня Женщин!

Твой взгляд умерших возвращает (акк.).

[241] [Бог] Иштар, Властвующая над Ночью, открой мне Свои Врата!

[Бог] Иштар, Госпожа Сражений, открой мне Свои Врата!

[Бог] Иштар, Меч всех людей, открой мне Свои Врата!

Врата Дилбат [Венеры] открой мне! (акк.).

[242] Исток истоков [всех] богов [Бог] Иштар нерушимая (акк.).

[243] Сейчас или никогда (лат.).

[244] Scharf"uhrer – командир группы (нем.).

[245] Отлично, превосходно (лат.).

[246] нет худа без добра (лат.).

[247] Abyssus – бездна (лат.).

[248] Сделал, что мог, пусть те, кто могут, сделают лучше (лат.).

[249] Делать, что д о

лжно (что должно быть сделано) (лат.).

[250] «попечитель внутреннего положения (состояния, обстановки)» (лат.).

[251] наедине (лат.).

[252] согласно предписаниям (лат.).

[253] пусть так (лат.).

[254] Волшебная палочка (лат.).

[255] пошлость, банальность (лат.).

[256] Перемошенничать мошенника (лат.).

[257] для устрашения прочих (лат.).

[258] расследование (лат).

[259] Искуси меня, Господи, расплавь внутренности мои и сердце мое (лат.).

[260] Вот, я расплавил тебя, но не как серебро, испытал тебя в горниле страдания (лат.).

[261] То есть (лат.).

[262] Но (лат.).

[263] Вывод (лат).

[264] чтобы испытать себя самого (лат.).

[265] игра слов, каламбур (лат.).

[266] По отношению к врагу все позволено (лат.).

[267] Никого не обязывают к невозможному (лат.).

[268] и прочее, этому подобное (лат.).

[269] Книга Эсфири.

[270] Совершенно секретно. Дополнение к указаниям (лат.).

[271] Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня (Иоанн, 10; 14) (лат.).

[272] Душа всегда верит в существование того, чего боится (лат.).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези