Читаем Контуры нового мира полностью

- Проблема в том, , что лично кайзер и не хочет этой войны, но он вынужден её начинать: слишком много генералов бредит этой войной, слишком популярна война с Францией в армии и на флоте. Хотя на флоте поменьше: моряки признают, что борьба с лягушатниками не покажется лёгкой прогулкой, но памятуя о Ваших блестящих победах над британским флотом, надеются повторить успех.

Сомнения моряков понятны. Мне докладывали, что французы переделали в авианосцы двенадцать больших пароходов, а кроме них в завершающей стадии строительства находятся ещё шесть авианосцев специальной постройки. Для них мы поставили Франции шестнадцать корабельных паровых турбин и семь стационарных. Специалисты говорят, что стационарные турбины вполне можно использовать как судовые. Учтите это.

- Эти сведения не секрет, по крайней мере для нас. Заводы паровых турбин, как известно, находятся в совместной собственности. Наши моряки считают, что способны разгромить французский авианосный флот, особенно учитывая неопытность экипажей французских авианосцев, а что ещё более важно - пилотов самолётов.

Официальная часть завершена, можно поговорить о личном.

- Герберт, Вы позволите задать Вам личный вопрос? Предупреждаю, вопрос непростой.

- Задавайте, Пётр Николаевич, если я не смогу или не захочу отвечать на Ваш вопрос, я так и скажу.

- Простите, но я привык вас видеть в мрачном расположении духа, и, извините, в различной степени подпития. Но на прошедшем представлении техники Вы выглядели бодрым и трезвым, да и сейчас, я вижу, Вы трезвы и в хорошем расположении духа. Если не секрет, в чём причина?

- Как Вы знаете, Пётр Николаевич, я пережил душевную драму, связанную с женщиной.

- Да, я знаю о чем Вы говорите.

Ещё бы не знать! Мало того, что меня извещали по дипломатическим каналам о бурном романе Герберта фон Бисмарка и княгини Элизабет Наталией Юлией Иоганной цу Каролат-Бейтен. Откровенно говоря, мои симпатии были на стороне этой парочки. Во-первых, Элизабет цу Каролат-Бейтен незаурядная и весьма красивая женщина, а во-вторых, в той жизни я был женат на женщине тоже на десять лет старше. А ведь именно разницу в возрасте ставили в вину Герберту и Элизабет их неприятели.

- Когда я уезжал из Фатерланда, вдовствующая кайзерина сказала мне, что Россия лечила и не такие сердечные раны как моя. Удивительно, но она оказалась права.

- Вы встретили и полюбили другую женщину?

- Девушку, Пётр Николаевич.

- И как её зовут?

- Анастасия Голицына, фрейлина Вашей супруги.

- Я её знаю. Прекрасная девушка. Умница и красавица. И характер лёгкий, Ирина Георгиевна и дочери её очень хвалят.

- Да, девушка она необыкновенная. Но...

- Вы не сумели объясниться?

- Да, Пётр Николаевич, не сумел. Я несколько раз подходил к ней, но даже рта не раскрыл, увы. Я боевой офицер, но рядом с нею я теряю всю свою волю.

- Извините, но тут я помочь ничем не могу. Хотя... Я попрошу дочь поговорить с Вашей избранницей, и если Вы ей не отвратительны, что вряд ли, она как-то даст знать что не против ухаживаний, а там уж сами, Герберт, Вы уже не мальчик.

- Благодарю Вас, Пётр Николаевич, такая помощь мне действительно необходима.

- Скажу больше: если Ваш батюшка снова будет против, я заберу Вас к себе на должность имперского канцлера, так ему и скажите. Отто фон Бисмарк потеряет сына, а Германия выдающегося государственного деятеля.

На том мы и расстались. Герберт фон Бисмарк не того полёта птица, чтобы ради него разводить такой сыр-бор, но почему бы не польстить послу дружественной страны? Да и в беседе с отцом у него будет сильный козырь: всем известно, что я слов на ветер не бросаю. К тому же, этот брак, если он сладится, вполне полезен для межгосударственных отношений, так что похлопочу.

***

А в Петербурге меня встретил посол Японии, приехавший во главе внушительной делегации: военные, промышленники и даже учёные.

Для начала, как водится, посол предъявил свои верительные грамоты, и я провёл парадную аудиенцию, призванную показать, что Японию я воспринимаю как серьёзного игрока в Тихоокеанском регионе. Многие чиновники и вельможи удивились такому вниманию в послу заштатной азиатской страны, до сих пор не демонстрировавшей никаких успехов. Впрочем, многие вспомнили мой отзыв о Японии в памятной статье, ответе на открытое письмо графа Льва Николаевича Толстого. В той статье я хвалил Японию за высокую образованность и предрекал ей процветание, в случае, если она покончит с военно-феодальной верхушкой.

Ну и что бы вы думали? Японцы последовали доброму совету, и собравшись с силами в течение месяца вырезали всех сёгунов, заодно с приближёнными. В яростной мясорубке погибло более двухсот тысяч человек, а после было казнено ещё столько же, это не считая нескольких сотен харакири высокопоставленных вельмож, совершенных по прямому приказу императора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пушинка в урагане

Похожие книги