Читаем Корабль в вечность (ЛП) полностью

— Вляпались в неприятности? — спросил Зак. И снова повернулся ко мне. — Поосторожнее бы себя вела. Знаешь ведь, что рядом предатель.

— Заткнись, — рявкнул Дудочник.

— А что, об этом говорить нельзя? — не унимался Зак. — Если в Нью-Хобарте есть предатель, никто из нас не в безопасности. Да-да, включая меня. — Он оглядел комнату, пожал плечами. — Хотя, судя по тому, что я видел, Ксандера вряд ли можно считать великой потерей.

Все произошло очень быстро: Зои кинулась через стол, сгребла Зака за горло и рванула его к себе. Локтем он сбил на пол миску Салли, которая заскользила, разбрызгивая кашу по плиткам. Протянув по столу, Зои бросила его наземь.

— Не делай ему больно, — предупредил Дудочник.

Удушье Зака сказалось и на моем дыхании: рукой я схватилась за горло, как будто так могла его защитить. Зои встала рядом с Заком на колени.

— Зои, — повторил Дудочник.

Она обернулась и взглянула на меня, удерживая Зака.

— Отпусти его, — попросила я. Слова напоминали всхлипы из-за нехватки воздуха.

Она резко надавила вниз, расплющивая Зака о пол и исторгая у него вспышку боли, от которой я вскрикнула. Затем отпустила и поднялась, вытирая руку о брюки.

— Нам не нужно говорить о предателе, — сказала она, глядя на него сверху вниз, — потому что мы и так знаем, кто это.

— Ты не можешь быть уверена, что это Зак, — выдавила я, как только вновь обрела дыхание.

— Ой, да брось, — выплюнула она. — Ты же не собираешься его защищать даже теперь?

— Из всех нас у него было меньше всего возможностей предать Ксандера, — ответила я.

— Да он тут единственный, кто пошел бы на это! — заорала она. — Ты же знаешь, каков он. Черт побери, Касс, он годами работал в Синедрионе. Строил баки, чтобы держать в них омег. Не говори мне, что ты не считаешь его способным на предательство.

— Думаю, он предал бы нас, и с радостью, — подтвердила я. — Но вряд ли он смог бы сломать стальные цепи или выскользнуть куда-то, постоянно находясь под охраной. И не вижу, с какой стати ему тревожиться из-за перевала Луддитов так сильно, чтобы рискнуть и пойти на сделку с Воительницей.

— Он рассказал тебе о Блэквуде, чтобы выманить из города и лишить нас твоих упреждающих видений, — вмешался Инспектор.

— Полагаете, я нарочно устроил себе пытку? — поднял бровь Зак. — Хватаетесь за соломинку.

— Кто еще так поступил бы с Ксандером? — спросила Эльза.

Не тот вопрос, который мне хотелось обдумывать. Я взглянула на Инспектора, вспоминая, как он назвал Ксандера «бесполезным мальчишкой». Если Инспектору нельзя доверять — мы все погибнем.

— Ты презирал Ксандера, — сказала я. — И обрадовался новостям о перевале Луддитов.

— Нам всем следует радоваться этим новостям, — ответил он. — Может, тебе это кажется не таким важным, как один чокнутый мальчишка, но благодаря свободному перевалу город проживет еще месяцы и месяцы. От подвоза припасов зависят все наши планы.

— И это оправдывает соучастие в похищение Ксандера? — уточнила я.

— Могло бы оправдать, — заявил Инспектор. — Но я в похищении не соучаствовал. И не будь ты столь зашоренной, то присмотрелась бы к собственному близнецу.

— Мы с Инспектором тут не единственные альфы, — тихо произнес Зак, глядя на Зои. — Вот ей мальчишка тоже никогда не нравился.

И действительно, Зои при любой возможности избегала Ксандера. Я видела, как она огрызалась на него или спешила уйти подальше, когда он бормотал и раскачивался. Но я знала тому причину. И не могла заставить себя подозревать Зои. Дело было не только в том, что я привыкла полагаться на нее за долгие месяцы совместного путешествия. А в том, что вероломства и измены Зои не признавала — скорее, войдя в раж, она метнула бы нож в Ксандера.

Я обвела взглядом сидящих за столом. Зак находился в цепях под замком. Но для любого из остальных задача представлялась легкой: тихий разговор на улице, записка, всунутая в руку во время прогулки за стенами. Каждый из нас имел возможность предать Ксандера. А еще Саймон наравне с прочими стражниками, которым доверили охрану приюта, — все они видели, как Ксандер ежедневно выходил и приходил, и знали, куда он направлялся. Таша, Виолетта, Криспин, Адам.

Даже Дудочник. Сделка — перевал Луддитов и его жизнь в обмен на жизнь Ксандера? Это казалось невозможным. Но что оставалось невозможным в эти дни, когда женщина из Далекого края сидела напротив меня за столом, вместе с Инспектором и Заком? Когда Синедрион нашел подрывную машину и был готов пустить ее в ход? Я больше не знала, как понимать этот мир.

Единственное, в чем я не сомневалась, так это в том, что невозможно подозревать Эльзу, мою старую подругу, которая обращалась с Ксандером с той же неизменной нежностью, что и со всеми детьми, попавшими под ее опеку. Это было бы столь же абсурдно, как подозревать Салли, охранявшую Ксандера годами и сидевшую теперь за столом с пустым взглядом и лицом, осунувшимся от горя.

— Ты и сама удачно отлучилась, — сказал мне Инспектор. — Я ведь не ошибаюсь, ты сходила в лес его проведать за день до отъезда и как раз перед нападением?

Я изо всех сил постаралась говорить спокойно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы