Читаем Коралловый поцелуй полностью

Увидев Эми, Джед замер на трапе, и шумный поток толпящихся пассажиров, устремившись вниз по ступенькам, обтек его, как спешащий весенний ручей обтекает старый, замшелый камень. Джед криво и как-то неловко улыбнулся, приветствуя Эми, и она поспешила ему навстречу. Легко приподнявшись на носки, поцеловала в губы и сама испугалась смелости своего поступка и холодности и деревянности его безжизненных губ. Отступив назад, она изучающе глянула ему в глаза, пытаясь отыскать объяснение происходящему.

— Ну, что будем делать? Судя по твоему виду, мне надо сбегать за инвалидной коляской, — неуклюже пошутила она.

— Не стоит. Я уже довольно взрослый мальчик, чтобы ты возила меня в коляске. Хотя и выгляжу достаточно нелепо. . Голос Джеда звучал несколько грубовато, а ведь он никогда не повышал тона. Видимо, с ним действительно что-то случилось.

— Но если мы и дальше будем так же стоять на трапе, то мне, вероятно, придется нести тебя на руках.

— Извини, — смутился Джед, — просто сегодня был невероятно трудный день.

— Ясное дело. Откуда ты такой хороший? Уж не из зоны ли военных действий?

Они направились к выходу, и она слегка улыбнулась, стараясь загладить грубоватую иронию своих вопросов.

— Так, ерунда, несчастный случай.

— Брось, я вижу, что это не такая уж ерунда. Не обижайся, но выглядишь ты скверно. Может, и впрямь заглянуть сейчас в местный медпункт?

Отобрав у него сумку и подивившись ее тяжести, она стала украдкой наблюдать за ним, пытаясь определить всю серьезность положения.

— Вот уж чего мне меньше всего хотелось бы в настоящий момент, так это оказаться в медпункте. Врачи уже меня осматривали. Не бойся, жить буду.

— Но что же все-таки случилось? И когда? На работе?

— Нет, небольшая автомобильная авария. — Джед досадливо поморщился, неожиданно вспомнив, что все еще держит под мышкой букет желтых роз, и протянул их Эми:

— Это тебе.

— Похоже, они тоже побывали в автокатастрофе, — улыбнулась она. Приятно, что даже в такой трудный для него час он не забыл о ней.

— Просто я спал на них в самолете.

— Где же это ты так неудачно сел за руль? Неужели в Саудовской Аравии? — спросила Эми, открывая дверцу своего авто.

— Где? Ах да… конечно, в Саудовской Аравии. — Джед со стоном опустился на кожаное сиденье и на мгновение, словно от боли, прищурил глаза. — Ты же знаешь этих арабов, они носятся как сумасшедшие.

— Ну ничего, теперь ты в моих руках и никуда от меня не денешься.

— Уже трепещу.

Эми повернула ключ зажигания, газанула, и машина, мягко дернувшись, тронулась с места.

— Раньше надо было бояться, еще до того, как попросил встретить.

— Спасибо, я тебе очень благодарен, — тепло отозвался Джед, — что бы я делал без тебя, ведь я не в состоянии вести: машину.

— Да уж. — Эми изо всех сил старалась не выдать своего волнения, чтобы не беспокоить Джеда. — Травмы серьезные?

— Врачи говорят, что кости не задеты. Хотя временами я сомневаюсь.

— А арабы не привлекут тебя к суду?

— Нет, что ты. Я оплатил гонорар адвоката и небольшую судейскую взятку.

— Да, — вздохнула Эми, — рискованное это дело — быть кочующим по свету инженером. У тех, кто сидит дома, ноги и руки целы.

— Это точно. Ну а как твоя книга? — Джед откинулся на спинку сиденья и прикрыл глаза.

— Ничего. Дело движется.

— Придумала наконец название? Когда я уезжал, ты, помнится, в шутку называла ее «Безымянным опусом номер четыре».

— Да, придумала, и, по-моему, даже неплохое. Это снизошло как озарение, в тот самый момент, когда я мылась в душе. «Таящийся дьявол». Тебе нравится? Джед удовлетворенно кивнул:

— Остроумно, с пафосом, а главное — интригующе. Что еще нужно издателю?

— Как минимум нужна книга с таким же содержанием.

— Да, у современных читателей крепкие нервы. И чем мрачнее произведение, тем в больший они приходят восторг. Но, Боже, как я устал.

Джед достал из кармана флакончик с лекарствами.

— Что это? — покосилась на него Эми.

— Обезболивающее. Доктор говорит, безумно дорогое. Вот продать бы его сейчас и пригласить тебя в ресторан в благодарность за встречу. Было бы хоть что-то действительно приятное за всю мою поездку.

Флакончик с лекарствами благополучно вернулся в карман.

— Похоже, командировка вышла не слишком удачной?

— Не слишком удачной? — проворчал Джед. — Да это было сущее бедствие!

Джед не любил рассказывать о своих делах, и Эми перевела разговор на другое:

— Отсюда до дома всего полчаса. Как думаешь, не заехать ли по дороге к врачу?

Ответа не последовало, и она удивленно взглянула на Джеда. Он мирно спал, уронив голову на спинку сиденья. Тихо вздохнув, Эми решила, что он вряд ли обрадовался бы пробуждению в больнице.

Машина повернула на главную улицу Калиф-Бея. Маленький приморский городок тихо дремал, закутанный в мягкое стеганое одеяло густого тумана. Только тускло светились в темноте большие лампы на здании старого почтамта и уныло покачивался в тишине большой фонарь на пустынной городской площади. Даже единственная в городке небольшая курортная гостиница погасила свой крикливый рекламный щит и кротко спала в плотной ночной темени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература