Бити
Миссис Брайант
. Я бы его упекла в тюрьму пожизненно.Фрэнк
. Так не годится, ты объясни — почему. Черт возьми, не можешь же ты упрятать человека в тюрьму, не говоря ни слова.Миссис Брайант
. Прощевайте, вот что я бы сказала.Бити
. Да ну же, мама, говори. Ты вот только что сказала, что очистила бы улицы от хулиганов, и тебе ничего не стоит осудить человека, — так вот ты и суди как положено. Всякий может сказать: «В тюрьму его!» — но ты хочешь быть судьей. Вот и покажи, что ты можешь рассудить, как судья. Ну давай!Миссис Брайант
. Гм, я… я… да, я… это. Да ну вас.Фрэнк
. Глава могучего клана молчит.Бити
. А что же ей остается?Миссис Брайант
. Что ты хочешь сказать? Откуда мне знать, что там говорят в суде? Я же не судья.Бити
. Для чего же ты такие вещи говоришь? Вдруг с потолка — приговор! Ты даже не задумалась. Если кто-нибудь делает что-нибудь дурное, ты не думаешь, почему это случилось, а сразу выносишь приговор. Ни обсуждения, ни вопросов, разМиссис Брайант
. И пусть это их не заботит. Я не хочу, чтобы люди совали нос в мои дела.Бити
. Но это не просто люди — это наша семья, черт возьми!Миссис Брайант
. Все равно не хочу.Бити
. Но, мама…Миссис Брайант
. Хватит об этом, Бити Брайант, замолчи. Я буду говорить, когда понадобится, и под твою дудку плясать не стану!Бити
. Ты такая упрямая.Миссис Брайант
. Это ты так считаешь.Мистер Брайант
. Чай заварила?Миссис Брайант
Мистер Брайант
. Ну вот, теперь все одного дожидаемся.Дженни
. Сюзи, наверно, не придет.Бити
. Упрямая как осел!Дженни
. Ты уже видела телевизор, что Сюзи купила?Бити
. Видела.Фрэнк
. А знаешь, в первый день, когда они его купили, они взяли его в постель, лежали, лопали печенье в шоколаде и смотрели.Перл
. Он у них год и уже надоел им, они говорят— теперь снова показывают все старые программы, которые они вначале видели.Миссис Брайант
Бити
. Ради бога, только не надо сплетничать.Перл
. Я вовсе не сплетничаю. Я просто веду умный разговор о телевизионных передачах.Мистер Брайант
. Что это с тобой?Бити
. Ничего подобного, ты сплетничала.Перл
. Ну и пусть, лучше сплетничать, чем без конца чужие слова повторять.Бити
. Я вовсе не повторяю чужие слова, я просто рассказываю вам, что Ронни говорит.Фрэнк
. Успокойся, скоро он приедет, нечего кипятиться.Бити
. Слушайте все! Я вам сейчас загадаю загадку.Джимми
. Давай.Бити
. Пока мы его ждем, я поставлю перед вами моральную проблему. Знаете, что такое моральная проблема? Надо решить, что правильно и что неправильно. Погодите, придется вам попотеть. Так вот. Имеются четыре избушки…Фрэнк
. Чего?Бити
. Избушки. Ну такие домики, как ваши. Две избушки находятся по одну сторону реки, две — по другую. На одном берегу в одной избушке живет девушка, в другой — мудрец. На другом берегу в одной избушке живет Том, в другой — Арчи. И еще есть перевозчик, который перевозит через реку на лодке. Так вот — слушайте внимательно — девушка любит Арчи, но Арчи ее не любит. А Том любит девушку, но она к нему равнодушна.Джимми
. Бедняга.Бити
. В один прекрасный день девушка узнает, что Арчи — который ее не любит, помните? — собирается в Америку, и она решает еще раз попытаться уговорить его взять ее с собой. Слушайте, что она сделала. Она пришла к перевозчику и попросила его перевезти ее на другой берег. Перевозчик говорит: «Ладно, только разденься догола».Миссис Брайант
. Зачем это ему понадобилось?Бити
. Не важно зачем, важно, что он так сказал! Девушка не знает, как быть, она идет к мудрецу за советом, а тот говорит — поступай так, как считаешь лучше.Фрэнк
. Ну и совет!