Читаем Король Лир. Антоний и Клеопатра полностью

Говорят, что Эдгар, его изгнанный сын, находится в Германии с графом Кентом.

Кент

Разные бывают слухи. Теперь время быть осмотрительным. Вражеские войска того и гляди появятся.

Придворный

Всего хорошего, сэр.

Уходит.

Кент

Вот наступает мой последний срок. И зло и счастье – битве я обрек.

Уходит.

Действие V

Сцена первая

Британский лагерь близ Дувра. Входят с барабанами и знаменами Эдмунд, Регана, придворные и солдаты.

Эдмунд

Узнать у герцога: осталось в силе Последнее решенье иль он новый Готовит план? Он полон перемен, Противоречий. Пусть ответит точно.

Уходит один из придворных.

Регана

Гонец сестры с дороги, верно, сбился.

Эдмунд

Да, опасаться можно.

Регана

Ну, мой Глостер: Вы знаете, что я для вас готовлю. Так вот, скажите мне, по правде только, Сестру вы любите?

Эдмунд

Как подобает.

Регана

И никогда не добивались Присвоить место зятя?

Эдмунд

Нет, вы в заблужденье.

Регана

Подозреваю я такую близость Меж вами, что вы – собственность ее.

Эдмунд

Клянусь я честью, нет.

Регана

Не вынесу я этого, мой Глостер; С ней не сближайтесь.

Эдмунд

За меня не бойтесь. – Она идет с супругом!

Входят с барабанами и знаменами Альбани, Гонерилья и солдаты.

Гонерилья

(в сторону)

Пусть лучше мне в бою разбитой быть, Чем ей добиться цели.

Альбани

Любезная сестра, рад видеть вас. Я слышал, сэр, при дочери король, А также те, кто тяжесть нашей власти Не вынесли. Но где нельзя быть честным, Я не могу быть храбрым. Нас заботит

Нашествие французов на страну, А не поддержка королю и тем, Которые не попусту восстали.

Эдмунд

Речь благородна…

Регана

Но к чему она?

Гонерилья

Соединились мы против врага, Разбор же частных и домашних дрязг Не к месту тут.

Альбани

Созвал я ветеранов, И мы решим, как дальше поступать.

Эдмунд

Я не замедлю к вам прийти в палатку.

Регана

Сестра, идете с нами?

Гонерилья

Нет.

Регана

Приличней будет, если выйдем вместе.

Гонерилья

(в сторону)

Ого! Ясна загадка. Я иду.

В то время, когда они хотят выйти, входит переодетый Эдгар.

Эдгар

Коль ваша светлость соизволит, мне Прошу дать слово.

Альбани

Я приду. В чем дело?

Уходят все, кроме Альбани и Эдгара.

Эдгар

Письмо прочтите это перед битвой. Коль победите, пусть труба зовет Подателя. Как ни ничтожен с виду, Найду бойца, который подтвердит Все, что здесь сказано. При неудаче – Дела земные кончатся для вас, И козни все. Желаю вам удачи!

Альбани

Постой, пока прочту.

Эдгар

Запрещено мне. Наступит час, глашатай прокричит, – И я опять явлюсь.

Альбани

Тогда прощай. Письмо я прочитаю.

Уходит Эдгар. Входит Эдмунд.

Эдмунд

Враги видны уж. Выстройте войска. Вот сведенья, добытые разведкой О состояньи вражьих сил. Но надо Спешить нам.

Альбани

Буду вовремя готов.

Уходит Альбани.

Эдмунд

В любви поклялся я обеим сестрам. Одна к другой ревнует, как змеею Ужалены. Кого же предпочту? Одну? Обеих? Ни одну? Нет счастья, Покуда обе живы. Взять вдову, – С ума сойдет от горя Гонерилья; А здесь мне вряд ли выиграть игру, Пока в живых супруг. Его влиянье Нам для сраженья нужно; а потом – Пускай она сама уж устраняет Его, как хочет. Он решил пощаду Дать Лиру и Корделии. Пусть битва Окончится, и будут в нашей власти, – Прощенья не увидят. В положенье Моем нужна борьба, а не сомненья.

Уходит.

Сцена вторая

Поле между двумя лагерями. За сценой шум битвы. Проходят с барабанами и знаменами Лир, Корделия

и их войска. Входят Эдгар и Глостер.

Эдгар

Садитесь здесь под дерево в тени; Молитесь, чтобы правда верх взяла. Когда удастся к вам мне возвратиться, Покой я вам верну.

Глостер

Благодарю.

Уходит Эдгар. Шум битвы; затем отступление. Входит Эдгар.

Эдгар

Скорей, старик! Дай руку мне, идем! Лир побежден, и он и дочь в плену. Дай руку мне, идем!

Глостер

Зачем идти? И здесь ведь можно гнить.

Эдгар

Опять за злые мысли? Должен каждый Терпеть, являясь в мир и удаляясь: На все – свой срок.

Глостер

И это верно.

Уходят.

Сцена третья

Британский лагерь под Дувром. Входит, как победитель, с барабанами и знаменами, Эдмунд; Лир и Корделия – пленные; офицер, солдаты и проч.

Эдмунд

Отсюда отвести их и держать Под стражею, пока от высшей власти Не выйдет приговор.

Корделия

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Фантастика / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Научная Фантастика / Современная проза / Биографии и Мемуары
«Антика. 100 шедевров о любви» . Том 2
«Антика. 100 шедевров о любви» . Том 2

«100 шедевров о любви» – уникальная серия издательства Стрельбицкого, в которую вошли лучшие произведения всех времен и народов о самом прекрасном и возвышенном чувстве – любви. В каждом томе серии читатели имеют возможность познакомиться не только с литературными шедеврами выдающихся мастеров слова от античности до современных времен, но и получают фотоальбом, где собраны всемирно известные памятники архитектуры и искусства, посвященные литературным и мифическим героям. Том 2 «Антика» включает эпическую поэму Гомера «Одиссея» – первый бестселлер в мировом литературном наследии, не потерявший актуальности и сегодня, а благодаря развитию новейших технологий, получивший новую жизнь в компьютерных играх и новых экранизациях. Трагедии Еврипида «Медея» и «Андромаха» продолжают тему Троянской войны и ее героев, а завершает том 2 «Героини Овидия» – творение древнеримского поэта Овидия о вечной теме любви.

Т. и. Каминская , Т. И. Каминская

Средневековая классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Древние книги