Читаем Король солнечного огня полностью

Я мягко улыбнулась. Почему-то я ощущала себя лучше, зная, что набор швеи был тут. Я вернула его в карман к сосуду и поспешила за Бриэль.

Как только я вышла из комнаты, я застыла. Прошлой ночью я видела лишь мельком дом бабушки и сад, но была уверена, что к спальне, где ночевали мы с Бриэль, вел длинный коридор.

Теперь коридора не было. И дома не было. Я вышла сразу к высоким железным вратам. Когда я обернулась, растерянная, спальня пропала. Я видела только мутный пейзаж, вспышку лугов и… ничего.

— Не медли, дитя. Может, ты не спешишь встретить свою судьбу, но у меня есть дела сегодня.

Я повернулась и потрясенно смотрела на бабушку у ворот, Бриэль рядом с ней не была удивлена такому повороту событий. Но она уже бывала у бабули Доррел. И большую часть жизни бродила по Шепчущему лесу. Она привыкла к странностям.

По взмаху ладони бабушки врата со скрипом открылись. Лес ждал, золотой свет солнца лился сквозь зеленые ветки, но не разгонял густые тени у земли. Я вглядывалась в тени, искала слугу-оборотня бабули.

Бриэль коснулась моей ладони.

— Не переживай, Вали. Он не выйдет при свете дня. Если не будет обязан.

Это мало утешало.

— Что ж, милые, — сказала бабуля, направляя нас за ворота. — Я не буду благодарить вас за ваш визит, ведь вы пришли не ради своей радости, не ради моей радости, и я не буду желать удачи в пути, ведь эта затея глупая. Если выживете и сможете найти, что нужно, в Звездном стекле, не возвращайтесь ко мне за помощью, если только не хотите заплатить за то, что я дала вам.

Она отошла и взмахнула руками. Врата закрылись со звоном. Я отпрянула на шаг, сердце колотилось, и, когда я пришла в себя и заглянула между железных прутьев, я не увидела ни следа бабушки. Тени окутали место, закрывая от взгляд все, что было за вратами.

— Слава богам, это закончилось! — Бриэль поправила колчан на плечах и повернулась к лесу. Ее лицо было мрачным, глаза сияли. — Идем, Вали. Нужно найти цветы йефир. Цветок йефира, глядящий на север.

Я повернулась с сестрой и пошла рядом с ней по лесу.

— Ты знаешь, как выглядят цветы йефира? — спросила я после паузы.

Бриэль хмыкнула.

— Уродливо, — ее шаги были широкими и решительными.

— Как долго их искать?

— Не переживай! — она улыбнулась мне. — Нужно найти зарянку. Посмотреть, куда она полетит, и пойти за ней. Через десять шагов увидишь то, что ищешь. Я давно научилась этому трюку.

Бриэль говорила этот бред искренне. Каким странным был мир! И странно, что сестра знала, как работал этот странный мир. Я не могла все это удержать в голове.

— И… как нам найти зарянку?

— Это просто. Ищи ее песню. Чай попей!

Я отпрянула на шаг.

— Прошу прощения?

— Так звучит песня зарянки. Чай попей! Когда услышишь ее, ты поймешь, о чем я.

Мы вскоре услышали нежный свист, который, как бы я ни прислушивалась, не был похож на указание пить чай. Но я шла за Бриэль на звук песни, пока она не указала.

— Там!

Я посмотрела туда, куда она указывала, и заметила красную вспышку среди веток. Маленькая птичка прыгала боком на ветке, сложив крылья. Она повернула голову, посмотрела на нас ярким глазом.

— Зарянка алая, — позвала Бриэль, начиная знакомую детскую песню. — Зарянка алая, ты где? Где? Зарянка алая, дай и мне! Мне!

Птица моргнула. А потом села на ветку, пухлая, и запела без причины. Мне показалось, что она не хотела помогать.

— Он знает, что мы ищем? — прошептала я.

Бриэль пожала плечами.

— Наверное.

— Не стоит ему сказать?

Она посмотрела на меня.

— Это испортит магию.

— О. Прости, — я хмуро посмотрела на птицу, поющую, не переживая ни о чем. Я скрестила руки, огляделась в поисках шишки или желудя. — Его нельзя заставить полететь?

Бриэль строго посмотрела на меня.

— Это тоже испортит магию, — ее тон намекал на вопрос: «Ты ничего не знаешь?».

— Конечно. Ясное дело, — я посмотрела на небо за листьями. Время шло слишком быстро и слишком медленно. И где-то в другом мире меня ждал Эролас.

Или не ждал? Если он забыл меня, какая разница, приду я или нет? Он мог даже сейчас наслаждаться тем пиром, обвив руками податливое тело, прижав губы к другому рту, исследуя плоть…

Я опустила голову, закрыла глаза и глубоко вдохнула. Я не буду так делать. Я не буду о таком думать. Те сны могли не быть и близко к реальности! А если они были, какая разница? Я видела, как Эролас реагировал, когда вошла Бледная женщина. Я видела страх на его лице, в линии его челюсти, в напряжении шеи.

Он мог не помнить свою невесту лунного огня. Но он все равно нуждался во мне.

— Там! — завопила Бриэль, вернув меня в настоящее. — Он летит! Скорее, Вали!

Трепет пробежал по моей спине. Я быстро выдохнула, Бриэль схватила меня за руку и чуть не потащила по земле. Мы побежали за зарянкой, но через десять шагов Бриэль остановила меня так резко, что я чуть не упала.

— Там! — завопила она, указывая. — Что я говорила?

Я посмотрела и скривилась. Уродливый желтоватый цветок висел на стволе высокого ясеня, пророс в коре, как лишайник. Лепестки в форме ладони торчали из коричневого комка в центре, и цветок неприятно пах, как старая вода для мытья.

— Он болен? — спросила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свечи и тени

Невеста лунного огня
Невеста лунного огня

Ее жизнь без магии или романтики. До ночи, когда он прошепчет ее имя.Годами Валера работала швеей, чтобы на столе была еда. Она отдала бы все, чтобы защитить младшую сестру от жестокостей мира… и заманчивого леса фейри. Она боится, что однажды фейри заберут ее сестру, и как Валера остановит их?А потом фейри пришли. Не за ее сестрой… а за ней.Валера заперта в поразительном замке далеко от ее мира, становится невестой загадочного лорда фейри. Он говорит, что не навредит ей, клянется вернуть ее домой после года и дня, если она не нарушит единственное правило: она не должна видеть его лицо.Решив любой ценой вернуться к сестре, Валера пытается решить загадку ее «мужа». Почему ему отчаянно нужна жена? И почему она? Разрываясь между любовью, долгом и неожиданной свободной в странном новом мире, Валера должна бороться в поисках своего места.Но погубит ли ее страсть к невидимой фигуре в тенях?

Сильвия Мерседес

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги