Читаем Королева четырех королевств полностью

Но уже вскоре она узнает, что это была за встреча. В замке Жьен собралась партия войны – вся местная знать. Их цель: отомстить за убийство Людовика Орлеанского. Их план: найти способ стереть с лица земли убийцу, Жана Бургундского. Самым высокопоставленным военным среди них оказался граф д'Арманьяк, и бывшие «орлеанцы» с этого момента стали называться арманьяками. Поначалу Иоланда задается вопросом: почему ее муж не участвует в семейном заговоре. Потом она понимает, что дядя Жан, как и многие другие, собравшиеся в Жьене, знают о его пламенном желании покорить Неаполь и о том, как сильно ему нужны для этого деньги Екатерины. Иоланда полагает, что родственники из любви к Людовику решили не ставить его перед таким тяжелым выбором.

Впрочем, она знает, что родственники зря тревожились: этот выбор не был бы для Людовика тяжелым. Ничто не может быть сильнее его стремления покорить Неаполь – и теперь Иоланда понимает, что это больше, чем стремление, это одержимость.

Глава 14

Иоланде остается только одно: смириться и в тревоге ждать новостей. Людовик, верный своему обещанию, постоянно шлет ей письма с подробным описанием всех трудностей, которые перед ним встают, с рассказами о сражениях на Апеннинском полуострове – крупных, но не решающих. Время идет своим чередом: весну и лето Иоланда проводит в Анжу, осень и зиму – в Провансе, и рядом с ней всегда ее дети, чье присутствие помогает справляться с душевной тревогой и одинокими ночами. Екатерина прочно вошла в их жизнь и семью и завоевала всеобщую любовь. Она боготворит юного Людовика, шутливо говорит о нем «мой будущий муж» и повсюду ходит хвостиком за Марией. Дети отвлекают Иоланду от писем из Италии, от которых она не ждет ничего хорошего: в них она снова и снова читает про незначительные победы и незначительные поражения.

Спустя год армия Людовика разрастается до таких размеров, что даже приданого Екатерины Бургундской не хватает, чтобы обеспечить ее содержание. Иоланде, как некогда ее свекрови Марии де Блуа, приходится заложить свои драгоценности. По крайней мере, имя человека, которого Людовик поставил во главе своего войска, внушает ей спокойствие: это Танги дю Шатель, крепкий уроженец Бретани, который служил в личной охране Людовика еще во время первого похода на Неаполь, в те годы, когда тот еще не был женат на Иоланде. Он вернулся вместе с Людовиком в Анжу и всегда являлся по первому зову, когда его присутствие было необходимо. Он высокий, крепкий, как дуб, с широченной грудью и густой рыжей бородой, и даже его хриплый голос звучит устрашающе. Танги известен как отличный борец, и на него часто делают ставки в бою, которые он неизменно оправдывает. Когда Людовик брал его с собой в разъезды по владениям, Танги всегда навещал королевское семейство в замке, где они на тот момент жили, и, несмотря на угрожающую внешность, был очень учтив и приветствовал Иоланду уважительно и сердечно. Что-то в этом человеке всегда ее подкупало: с самого первого дня, когда она увидела его среди стражников Людовика по пути из Арля в Тараскон, она почувствовала, что на этого человека можно положиться. Репутация Танги в глазах солдат непоколебима, и Иоланду успокаивает мысль, что он остается рядом с ее мужем с тех самых пор, как они отчалили от берега в Марселе. К тому же он уже был с Людовиком в Неаполе и знает, чего ожидать.

Волнует ли ее результат этого похода, от которого столь многое зависит? Еще как! Она живет в постоянном страхе, что ее любимого мужа возьмут в плен, ранят или убьют. Но что она может сделать? Он избрал этот путь, и ей остается только поддерживать его по мере сил, в том числе и молитвами. Она каждый день молится о том, чтобы Людовик одержал победу и вернулся целым и невредимым. Но если даже он преуспеет, то, конечно же, не вернется, а останется в Неаполе и будет там править. И что потом? Быть может, ей придется остаться во Франции как его регентше, вместо того чтобы разделить с ним неаполитанский трон? Иоланду не слишком это волнует, но она неистово молит бога о том, чтобы Людовик остался цел.


Когда в Анжу постепенно холодает и они с детьми готовятся к ежегодному путешествию в Прованс, Иоланда сталкивается с новой проблемой, связанной с вопросами наследия, – и на сей раз она касается лично ее.

Когда ее дядя Мартин, король Арагона, умирает бездетным, Иоланда, согласно воле отца – следующая в череде претендентов на престол, предлагает сделать королем вместо себя своего старшего сына Людовика. Другой претендент на трон – Фердинанд Кастильский, племянник Мартина, уже успевший покрыть себя славой в сражениях с маврами. Поскольку Людовику всего восемь лет, Совет Арагона, обдумав перспективы длительного регентства при юном монархе, решает отдать корону Фердинанду. Иоланда чувствует себя обманутой. Как самая старшая, самая способная и единственная выжившая дочь короля, она всегда надеялась, что однажды будет править Арагоном, а если не она, то ее сын. Ее уже второй раз лишают того, что она считала своим по праву, и она ничего не может поделать.


Перейти на страницу:

Все книги серии Анжуйская трилогия

Королева четырех королевств
Королева четырех королевств

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Королева четырех королевств» – первый том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается на территориях Испании и Франции рубежа XIV–XV веков.Главная героиня этой книги – Иоланда Арагонская, известная как «королева четырех королевств» – Сицилии, Арагона, Иерусалима и Неаполя. Перед читателем открывается мир позднего средневековья, в котором вот-вот начнется эпоха Возрождения. История жизни Иоланды – это красивое, полное драматизма повествование, в котором есть место междоусобным войнам, борьбе за наследство, интригам, дворцовым тайнам и, конечно, любви в антураже величественных замков и шато.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения
Агнесса Сорель – повелительница красоты
Агнесса Сорель – повелительница красоты

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Агнесса Сорель – повелительница красоты» – второй том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.Юная красавица Агнесса Сорель – самая пленительная и очаровательная фрейлина королевы Марии Французской, сама того не желая, покоряет сердце ее мужа – короля Карла VII. Несмотря на свое благочестие и строгое воспитание, она становится любовницей короля. Ее статус придворной повелительницы красоты позволяет влиять на важные государственные решения монарха, а богатство, в котором купается его фаворитка, вызывают зависть и злобу у их ближайшего окружения. История жизни Агнессы – яркая иллюстрация стремительного взлета ко всем мыслимым роскошествам и столь же быстрого, но мучительного и тяжелого падения.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения
Ртуть
Ртуть

Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма. Купец, придворный казначей, судовладелец, ювелир, глава Монетного двора, посол и ближайший советник короля Франции – все это он, Жак. Успешная торговая деятельность Жака Кера в середине XV века привела Францию к небывалому экономическому подъему. Его покровительницей была сама королева Иоланда, а ближайшим другом – юная и очаровательная фаворитка короля Карла VII – Агнесса Сорель, повелительница красоты.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения