Читаем Королева четырех королевств полностью

Свадьба проходит в прекрасный июньский день, и церемония обставлена со всей роскошью, на какую только способна королева Сицилии. Собор, устремленный ввысь, словно парящий над землей, выстроенный в вычурном франкском стиле, украшен весенними цветами, и по проходам разносится пьянящий аромат лилий и нарциссов. На Марии сверкают украшения Иоланды; платье у невесты из серебряной парчи, волосы забраны под золотистую вуаль, обрамляющую лицо. Пускай Мария и не станет красивой женщиной, разве что миловидной, зато она умна и образованна, и ее небольшой двор в Бурже не лишен блеска.

На Карле тоже костюм из серебряной парчи, а ворот его украшает брошь с крупным изумрудом, доставшаяся дофину от Жана Беррийского. Жених входит в собор, идет по проходу и раскланивается; вид у него весьма радостный. Мария ждет, пока он приблизится к алтарю, прежде чем войти. Ее сопровождают фрейлины – девушки из знатных семейств, со вкусом одетые в платья сиреневых, голубых и розовых оттенков. К удовольствию Иоланды, возглавляет фрейлин Вероника Валуа, очаровательная кузина и подруга Марии.

Когда жених с невестой вместе встают у алтаря, с хоров раздается голос серебряных труб. Все собравшиеся встают, и в собор входит епископ, которому предстоит провести обряд. Глядя, как Карл с Марией улыбаются друг другу, Иоланда надеется, что у их союза все-таки есть будущее, к тому же она знает, что Мария будет верна своему долгу. «Они друзья, все будет хорошо», – неустанно напоминает себе Иоланда и от всей души молится за них.

Все ликуют: эту свадьбу ждали так долго, что сегодняшняя церемония, можно сказать, приносит всем облегчение. Пир продолжается три дня, а затем жених с невестой, получив благословение Иоланды, уезжают в Бурж; сама же она возвращается в Тараскон с Хуаной и младшими детьми, которые остались в восторге от свадьбы.

Глава 10

В Тараскон прибывает поверенный Иоланды. Ему не терпится поделиться новостями.

– Мадам, когда король Генрих V понял, что умирает. – Она поражена: как умирает? – Он передал герцогу Бедфорду свои предсмертные пожелания: младший сын Генриха должен унаследовать корону Англии и Франции после смерти нашего короля, Карла VI; его младший брат, герцог Глостер, станет регентом Англии, а герцогу Бургундскому предложат пост регента Франции!

Иоланда не может вымолвить ни слова. Герцог Бургундский – регент Франции?!

«Он придумает, как преодолеть последнюю ступеньку до трона, когда его кузен-король скончается, в этом я уверена», – думает она.

Ее поверенный продолжает:

– Если герцог Бургундский откажется, герцог Бедфорд останется регентом, пока наследник Генриха V не достигнет совершеннолетия.

Эти неожиданные перемены очень взволновали Иоланду. Через несколько недель, 21 октября, ее ждет новое потрясение: король Франции, безумный Карл VI, вслед за своим врагом ушел к Создателю. Он умер на руках у своей любовницы, той самой, которую ему подыскала Иоланда, и перед смертью прошептал: «Одетта, Одетта…»

Иоланда уже несколько лет не видела Карла VI и всегда вспоминает его таким, каким он предстал перед ней во время ее первого визита в Париж: красивым мужчиной, очень похожим на ее дорогого Людовика. Вспоминает его синие глаза – синие, как сапфир в подаренном им перстне, – которые всегда ей улыбались, словно говорили: пока на руке у Иоланды этот перстень, она всегда может рассчитывать на встречу с королем. Как она рада, что в последние годы рядом с ним была Одетта де Шамдивер, которая утешала короля и облегчала его страдания! И бедная, бедная королева: она заточена в особняке в той части Парижа, которая находится под контролем англичан, больше не имеет никакого влияния на дела двора и, судя по всему, не питает к ним ни малейшего интереса. Говорят, она так располнела, что с трудом встает с кровати, а ставни в ее комнате всегда закрыты, так что там вечно царит полумрак. И никаких зеркал. Одетта пишет, что Изабелла не проявила никакого интереса к смерти мужа.

Оба короля мертвы! Если бы только ее милый Людовик был рядом, чтобы дать совет дофину, новому королю Франции… Но можно ли считать его королем?

Герцог Бургундский отклонил предложение англичан, отказавшись стать регентом. Ну само собой! Ему больше бы хотелось стать монархом. Герцог Бедфорд, на которого по-прежнему возложены обязанности регента, отправился в Англию вместе с гробом брата, чтобы похоронить того в Вестминстерском аббатстве. Услышав о смерти Карла VI, он немедленно вернулся, чтобы присутствовать на похоронах французского короля, и, что более важно, чтобы заявить права на трон своего племянника, маленького Генриха VI.

Иоланда уже выехала из замка и по дороге встречает гонца из Парижа, который передает ей записку от Пьера де Брезе: «Мадам, умоляю вас, езжайте скорее в Бурж». Она должна отправиться к Карлу и проследить за тем, чтобы он предпринял необходимые шаги, которые позволят ему занять французский трон. Это судьбоносный момент для дофина, и он не должен упустить свой шанс.


Перейти на страницу:

Все книги серии Анжуйская трилогия

Королева четырех королевств
Королева четырех королевств

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Королева четырех королевств» – первый том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается на территориях Испании и Франции рубежа XIV–XV веков.Главная героиня этой книги – Иоланда Арагонская, известная как «королева четырех королевств» – Сицилии, Арагона, Иерусалима и Неаполя. Перед читателем открывается мир позднего средневековья, в котором вот-вот начнется эпоха Возрождения. История жизни Иоланды – это красивое, полное драматизма повествование, в котором есть место междоусобным войнам, борьбе за наследство, интригам, дворцовым тайнам и, конечно, любви в антураже величественных замков и шато.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения
Агнесса Сорель – повелительница красоты
Агнесса Сорель – повелительница красоты

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Агнесса Сорель – повелительница красоты» – второй том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.Юная красавица Агнесса Сорель – самая пленительная и очаровательная фрейлина королевы Марии Французской, сама того не желая, покоряет сердце ее мужа – короля Карла VII. Несмотря на свое благочестие и строгое воспитание, она становится любовницей короля. Ее статус придворной повелительницы красоты позволяет влиять на важные государственные решения монарха, а богатство, в котором купается его фаворитка, вызывают зависть и злобу у их ближайшего окружения. История жизни Агнессы – яркая иллюстрация стремительного взлета ко всем мыслимым роскошествам и столь же быстрого, но мучительного и тяжелого падения.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения
Ртуть
Ртуть

Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма. Купец, придворный казначей, судовладелец, ювелир, глава Монетного двора, посол и ближайший советник короля Франции – все это он, Жак. Успешная торговая деятельность Жака Кера в середине XV века привела Францию к небывалому экономическому подъему. Его покровительницей была сама королева Иоланда, а ближайшим другом – юная и очаровательная фаворитка короля Карла VII – Агнесса Сорель, повелительница красоты.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения