Читаем Королева дождя полностью

— Если бы мы приехали завтра, — сухо заметил Майкл, — то осмотр больных происходил бы прямо во время свадьбы.

Ной несколько секунд обдумывал его слова и наконец громко расхохотался. Уходя, он все еще держался за живот, не в силах удержаться от смеха.

Уже близился вечер, когда Анна и Майкл закончили осматривать пациентов и стали собирать вещи. Они прекрасно понимали, что должны поторопиться, если хотят вернуться в миссию засветло. Они попрощались с жителями деревни и отклонили предложение познакомиться с родственниками новобрачных.

Майкл на большой скорости вел машину, наклонившись к рулю. Анна видела, как напряжены мускулы его рук. Она была измучена жарой и тяжелой работой, но особенно — отчаянными попытками общаться через переводчика, понимающего только самый примитивный суахили. Но она сидела выпрямившись: ей казалось, что, если она расслабленно откинется на спинку сиденья, это будет несправедливо по отношению к Майклу. Внезапно зад «лендровера» вильнул и съехал с дороги в грязную канаву. Майкл вывернул руль и вдавил в пол педаль газа, но левое заднее колесо крутилось вхолостую.

Майкл замер и стиснул зубы. Он глубоко вздохнул и наклонился, чтобы включить первую передачу. Затем осторожно нажал на газ. Грязь заляпывала бока «лендровера», но колесо снова крутилось вхолостую.

— Это бесполезно, — вздохнула Анна.

Майкл молча посмотрел на нее, открыл дверцу, вылез наружу и исчез из ее поля зрения. Несколько секунд спустя он вернулся: его руки были покрыты слоем грязи. Он вытер руки о шорты, испачкав их жирной красной глиной.

— Самим нам отсюда не выбраться, — сказал он.

Затем привалился к дверце «лендровера» и устремил взгляд на джунгли.

За деревьями садилось солнце. Начинали просыпаться ночные насекомые.

— Мне придется вернуться в деревню, — хмурясь, заявил Майкл.

— Но мы уже далеко отъехали! — напомнила ему Анна.

— У нас нет иного выбора, — ответил Майкл. — Мы не можем просидеть в джунглях всю ночь.

Анна открыла дверцу.

— Я не останусь здесь одна.

— Идти придется быстро, — предупредил ее Майкл.

Анна подошла к нему.

— Мои ноги не короче твоих, — дерзко бросила она и попыталась рассмеяться, чтобы снять возникшую напряженность.

И они отправились в путь, приноравливаясь к шагу друг другу, двигаясь все быстрее. Вскоре им стало не хватать воздуха, пот ручьями стекал по их телам, но они не замедляли шага. Дневной свет уходил, уступая место ночи. Сара уже, наверное, беспокоилась из-за того, что они до сих пор не вернулись в Лангали.

Вскоре до них донесся отдаленный бой тамтамов. «Странно, что его слышно на таком расстоянии, — подумала Анна, — сквозь все эти заросли». Этот звук немного успокоил ее. Она представляла себе деревенских жителей, отдыхающих вместе после долгого, заполненного хлопотами дня.

Наконец впереди, между стволами деревьев, они увидели отблески костра. Анна вздохнула с облегчением: туфля натерла ей ногу, и она была бы рада отдыху, пусть и недолгому. Она заметила, что бой барабанов стал теперь очень громким, а ритм ускорился. Эти звуки возбуждали, а не умиротворяли. И костер казался очень большим, совершенно не подходящим для приготовления пищи.

Увидев высокое пламя, Анна замедлила шаг.

— Что происходит?

— Не останавливайся, — сказал Майкл. — Наверное, кое-кто не дождался официального начала праздника.

Двигаясь дальше, Анна пристально смотрела перед собой. Она увидела, что вокруг огня танцуют какие-то фигуры — темные, гибкие, они подпрыгивали и вертелись вокруг своей оси в такт барабанному бою, размахивая руками и дрыгая ногами.

Отблески огня мерцали на коже, блестящей от пота. Обнаженной коже…

Анна затаила дыхание: танцоры были голыми.

Майкл схватил ее за руку, заставив резко остановиться.

— Жди здесь, — приказал он. — Не двигайся. Я скоро вернусь.

Анна обессилено опустилась на землю за густым кустарником. Сердце у нее колотилось от потрясения и внезапно охватившего ее страха. Она закрыла глаза, пытаясь забыть видение безумных танцующих тел. Обнаженную гладкую кожу. Ритмичный бой барабанов был очень громким. Он словно вонзался ей в мозги, заглушая мысли. Она смутно осознавала, что в доносящихся до нее звуках было нечто… необычное. Помимо грохота барабанов, она слышала потрескивание веток в костре, изредка — плач маленького ребенка. Но она не могла уловить ни смеха, ни веселой болтовни. Только костер, а вокруг него — тела, легко движущиеся, не обмотанные тканью, которая должна быть стянута узлом в положенных местах.

Анна натянула юбку на ноги, услышав тонкий писк москитов. «Где же репеллент?» — стала вспоминать она. Но, вместо того чтобы представить себе баллончик, лежащий в бардачке «лендровера», она увидела оранжевый свет костра. Обнаженные тела пляшут, как языки пламени, возможно, подражая им.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб семейного досуга

Королева дождя
Королева дождя

Кэтрин Скоулс — автор четырех мировых бестселлеров! Общий тираж ее романов об экзотических странах превышает 2 млн экземпляров! В чем секрет ее успеха? Во-первых. Скоулс знает, о чем она пишет: она родилась и 10 лет прожила в Танзании. Во-вторых, она долгие годы работала в киноиндустрии — ее истории необыкновенно динамичны, а романтические сцены, достойные номинации «За лучший поцелуй», просто завораживают!«Королева дождя» — это история любви, которую невозможно ни забыть, ни вернуть, но, рассказанная вслух, она навсегда изменит чью-то жизнь…Необыкновенный портрет страстной женщины, великолепная романтическая сага. «Королева дождя» переносит нас в захватывающий дух африканский пейзаж, где мы открываем для себя неизвестный волшебный мир.ElleВолнующе и увлекательно — подлинные африканские голоса, экзотические и магические. Удивительная и роскошная книга.MADAME FIGARO

Кэтрин Скоулс

Проза / Классическая проза / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги