Читаем Королева изгоев полностью

– Нет. Я думала о том, чтобы взять с собой несколько кусков. Но посуди сам: если бы я попросила его в столовой, меня бы обязательно спросили, зачем оно мне.

Антис сказал упавшим голосом:

– Я так и думал… Много бы я дал сейчас за сочный кусок мяса!

– Ты что, так ничего и не ел после побега?

– Практически ничего. Видимо, ты забыла, что оставила нас в поле – обнаженными, буквально в чем родились. Впрочем, я-то ладно, мои ноги ко всему привыкли. А вот Дуосу и Кутанасу пришлось действительно нелегко.

– А разве вы не могли смастерить лук и стрелы, чтобы поохотиться и добыть себе мяса?

– А с помощью чего? Ведь для этого нужны инструменты. Я отправил Кутанаса в лес, чтобы он принес молодое деревце, из которого с помощью заостренного камня мы могли бы сделать копье. Но, похоже, мы скорее умрем, чем он сделает это. Мы пытались проникнуть за ограду и стащить один из саженцев, но безуспешно: территория слишком хорошо охраняется. Вчера я, правда, поймал какую-то мелкую зверушку голыми руками, но каждому из нас досталось лишь по крохотному кусочку мяса.

Айрод, покачав головой, протянула другу свой нож:

– Эх вы, бедняги! Возьмите, так вы хоть сможете вырезать копье и лук.

Он посмотрел голодными глазами на печенье и овощи, которые ела Айрод:

– Спасибо. Хотя, к сожалению, здесь неудачное место для охоты. Рабочие Элхама и Тайдема давно уничтожили практически всю дичь. Для таких изгоев, как мы, остались лишь ползающие гады. Впрочем, я бы даже попробовал съесть то, что жуешь ты. Останавливает лишь страх умереть в конвульсиях.

– Может, ты хочешь вернуться в Общину?

– Если бы знать, что нас не проткнут копьями во время следующей Чистки, то почему бы и нет. Но, боюсь, нас казнят как изгоев. Однако жизнь на грани одичания нас тоже не устраивает. Я очень скучаю по привычной пище, о тебе, обо всем том, чем обычно жил.

Айрод сморщилась, желая показать, что не разделяет его настроения. Затем сказала:

– Я хочу тебе кое-что показать. И у меня есть план, который, возможно, тебя устроит.

Она развернула плащ и достала мачете, вынув его из ножен. Антис с изумлением рассматривал оружие. Затем взял его в руки и, начиная понимать ее план, поднял его и стал рассекать мачете воздух.

– Это уже кое-что! Скажи, ты достала его у людей?

Айрод рассказала другу об О’Маре и его мачете:

– Люди называют это оружие матселх. Но у тебя его быть не должно!

– Но почему? Я знаю одного изгоя в Холмах Ланвэд, который научился кузнечному делу. Он мог бы сделать точно такое…

– Мы найдем ему лучшее применение. Ты знаешь, что через пять дней состоится Королевское состязание?

– Нет. Но какое отношение к этому имеет мачете?

– Я могу отдать его Эстир, сказав, что с его помощью она добьется победы. А она, в благодарность за это, использует свое влияние на Совет и добьется для вас троих отмены уничтожения во время Чистки. И полного помилования, когда взойдет на престол.

– Хмм, может, ты и права. Неплохая мысль. Но насколько хорошо ты знаешь Эстир?

– Не так уж и хорошо. Я встречалась с ней лишь несколько раз. Говорят, у нее взрывной характер.

– А почему ты так уверена в ее честности?

– Принцесса не будет лгать!

– Надеюсь. Но мне все же очень хочется иметь это оружие. Когда держишь его в руках, чувствуешь себя менее уязвимым перед лицом капризной фортуны.

– Поверь, от него не так уж много пользы на охоте. Что тебе действительно нужно, так это добротный лук и копье. Я постараюсь стащить их для тебя у кого-нибудь.

Глава VI

Королевское состязание

Покои принцессы Элхама Эстир были окружены стражниками – чтобы королева не совершила внезапного нападения. Но с помощью одного из офицеров Айрод все же удалось добиться у нее аудиенции.

Поклонившись, Айрод сказала:

– Желаю вам множества яиц, принцесса… Скажите искренне, как вы оцениваете свои шансы?

Эстир явно готовилась к состязаниям. Она привстала на цыпочки и делала движения, словно пыталась метнуть копье. Она была стройной и подвижной, как любой рабочий, но ее грудь уже была полностью сформирована.

– Не знаю. Хотя и думаю, что сейчас они лучше, чем когда-либо. Конечно, в бою необходима удача, но я нахожусь в прекрасной форме, и предзнаменования говорят о том, что все сложится прекрасно, – сказала она лениво, как-то растягивая слова, как обычно говорят Арсууни.

– Мне кажется, я могла бы гарантировать вам победу.

Эстир пристально посмотрела на Айрод, и ее узкие зрачки расширились от удивления.

– Правда?

– Возможно.

– Но ты ведь хочешь получить что-то взамен, не так ли?

– Да, – призналась Айрод.

– Так говори же.

– Вы знаете трех трутней, которые исчезли?

– Кто же их не знает? А что с ними?

– Они бы хотели вернуться в Общину.

– Неужели? Ну что ж, если их не смущает одна маленькая деталь – быть проткнутыми копьями, мы были бы рады их возвращению.

– Но видите ли, принцесса, как раз в этом все дело. Они хотят получить прощение и чтобы их избавили от Чистки.

– А ты-то откуда это знаешь? Признайся, браталась с ними? Но ведь это серьезный проступок с твоей стороны.

Айрод в ответ усмехнулась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Межпланетные туры 5 - Ормазд

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика