Читаем Королева троллей полностью

Клипер сидела на пеньке и посмеивалась, наблюдая за тем, как Стигиус Рекс жонглирует тремя огненными шарами. За спиной у него лежала тысяча гномов и огров, а также бесчисленное количество троллей. Они дрожали, прижавшись к земле, видя, как чародей разрушает их деревню. Языки пламени лизали ночное небо, в воздухе стоял запах горелой шерсти. Фея ради забавы прочла заклинание, заставив нескольких гномов чихать.

– Ну, что вы будете делать дальше? – спросил Стигиус Рекс, подбрасывая шар вверх. Тот взорвался снопом искр, и холодный воздух вдруг наполнился жаром. – Снова последуете за этим глупым троллем? Или за мной, своим господином?

– За тобой! За тобой! – раздалось в ответ. – Слава Стигиусу Рексу! Да здравствует Стигиус Рекс!

– Вот так-то лучше, – волшебник бросил два оставшихся шара через плечо, и новые взрывы снова привели всех в трепет.

– Череп! – позвал Стигиус Рекс, приближаясь к старому огру, которому половину головы заменял металлический котелок. – У нас еще остались враги? Кто-нибудь осмелится пойти против нас?

Тот поклонился, достав носом до земли.

– Остался еще один отряд. Чомп, Долгоноска, кучка гномов и троллей. Они отправились спасать Ролло.

– Да уж, его придется спасать, – подтвердила Клипер.

Огры и гномы глядели на нее с еще большим страхом, чем на волшебника. Стигиус Рекс потер подбородок:

– Значит, у него еще остались союзники? Пожалуй, нужно расправиться с ними прежде, чем я возьмусь за эту страну железной рукой. Череп, вы со своими воинами клялись мне в верности. Теперь я вернулся! Костоплюй снова мой!

– Так точно, господин, – старый огр вновь поклонился до земли.

– Заставьте этих троллей снова работать! – приказал Стигиус Рекс. – Пусть здесь все будет по-старому.

С этими словами он махнул рукой фее, и они поднялись в воздух.

«Как удивительно, – подумала Клипер, – но старый колдун и воскресшая фея смогли покорить столько народу – и всего лишь с помощью нескольких огненных шаров и чихательных чар. Какие они все-таки трусы! Кажется, быть злой феей гораздо веселее, чем доброй».


***

– Впереди что-то светится, – сказал Комар, шагавший с двумя другими гномами впереди отряда и прощупывавший путь шестом. Следом шли Смехотвора и Чомп. Теперь уже никто не попадал в ловушки.

Смехотвора вгляделась в темноту. Каменные стены разогрелись. Из трещин поднимался пар, как будто река раскаленной лавы была совсем близко. Путникам казалось, что они чувствуют дыхание исполинского зверя, живущего в центре земли. Спускаться во мрак становилось все страшнее.

Огры подгоняли всех вперед, как будто им не терпелось вступить в новую битву. Смехотвора шла вслед за Чомпом, а Мохнашейка, окруженная гномами, помогала идти Филбуму. Девчонки перестали грызться с тех пор, как Сехотвора проявила такую заботу о раненом. А Филбуму, кажется, очень нравилось внимание к его персоне.

Прежняя Смехотвора часто посмеивалась над ним, но за последние дни многое изменилось. Теперь все, что казалось незыблемым, стало призрачным, словно туман, а жизнь могла пойти прахом в любую минуту. Все это научило ее настоящей дружбе. И этот странный поход казался ей уже более реальным, чем вся предыдущая жизнь. Жизнь, заполненная пустячными заботами и напрасной тратой времени.

– Ничего себе! Вы только взгляните! – воскликнул Чомп.

Все направились к пятну света, видневшемуся в углу огромной пещеры. Вскоре стала видна куча сверкающего золота и драгоценностей. Огры кинулись к ней. Смехотвора хотела было броситься за ними, но Комар удержал ее.

– Прикажи им остановиться! – воскликнул он нервно. – Это опасно!

Смехотвора вздрогнула, словно сбрасывая чары сокровища, и позвала:

– Чомп! Долгоноска! Пестрый! Назад!

Но огры, не обращая внимания на ее слова, бежали к сверкающей груде, толкаясь и смеясь. И груда вдруг взорвалась множеством огненных шаров. Оставалось лишь броситься наземь.

Глава 9

Из огня в полымя

Вопли горящих огров заполнили всю пещеру. Смехотвора хотела кинуться им на помощь, но гномы опередили ее. Они бросились к распростертым товарищам, пытаясь погасить пламя землей, питьевой водой и собственными телами. Смехотвора тоже повалилась на Чомпа, сбивая с его шерсти горящее масло.

– Успокойся, успокойся, – кричала она. – Ты жив!

– Вот так ловушка! Возможно, она была колдовской, и вы ничего не могли с собой поделать, – оправдал всех Комар

– Проклятые эльфы! – прорычал Чомп. – Это наверняка их работа.

– Несомненно, – откликнулась Смехотвора, скатываясь с него на землю. – Кто же еще мог подстроить такое?

– Интересно, почему они заманивали нас сокровищем? – размышлял Филбум. – Ведь мы идем вовсе не за ним.

– Кто их разберет? – ответила Мохнашейка и потрогала его лоб. – О, да ты совсем поправился!

Смехотвора принялась осматривать огров.

– Нужно смазать ожоги жиром угря, – сказала она. – Кстати, а почему вы упали все разом?

– Мы споткнулись, – ответил Чомп и поглядел на соплеменников. Те согласно кивнули.

Перейти на страницу:

Похожие книги