— Ты не понимаешь, — резко прошептала Хелен. — За пределами Идриса каждый вход к фейри теперь охраняется после того, что случилось в Зале Совета. Народ фейри знает, что нефилимы винят в этом их. Даже если вы пройдёте по лунной дороге, пука, охраняющий вход, доложит о вашем проходе сразу же, и на другой стороне вас встретят с мечами.
— Что ты тогда предлагаешь? — бросил Марк. — Оставить нашего брата и Эмму у фейри умирать и гнить? Я был брошен у фейри, я знаю, каково это. Я никогда не позволю этому случиться с Эммой и Джулианом!
— Нет, я предлагаю, чтобы за ними пошла я. Ибо я не враг у фейри. Я пойду прямиком к Нене. Она поможет мне.
Марк вскочил на ноги.
— Ты не можешь пойти. Дети нуждаются в тебе здесь. Кто-то должен заботиться о них.
— Алина может позаботиться о них. Она уже справляется лучше меня. Я даже не нравлюсь им, Марк.
— Может, ты им и не нравишься, но они любят тебя, — яростно воскликнул Марк. — И я люблю тебя, я не лишусь ещё одного родного человека у фейри!
Хелен выпрямилась — хотя она и близко не была такой высокой, как брат (что сейчас ее очень расстраивало) — и пристально посмотрела на Марка.
— И я тоже.
— Возможно, у меня есть решение, — подала голос Кристина. — Есть фамильная ценность семьи Розалес. Мы называем её Этернидад, имея в виду, что время не имеет ни начала, ни конца, подобно времени у фейри. Это позволит нам войти к фейри незамеченными.
— Ты позволишь мне взять его? — сказал Марк.
— На данный момент у меня его нет, и только Розалесы могут правильно его использовать, поэтому пойду я.
— Тогда я пойду с тобой, — сказал Киран, который приподнялся на локтях. Его волосы были в беспорядке, и под глазами залегли тени.
— Ты не спишь? — сказал Марк.
— Я не сплю уже некоторое время, — признался Киран. — Но притворился, что сплю, потому что почувствовал себя неловко.
— Хмм, — произнесла Хелен. — Я думаю, это именно то, что Алина имеет в виду под абсолютной честностью.
— Кристина не может отправиться к фейри одна, — сказал Киран. — Это слишком опасно.
— Я согласен, — сказал Марк. Он повернулся к Хелен. — Я пойду с Кристиной и Кираном. У нас троих это получится лучше.
Хелен колебалась. Как она могла позволить им так подвергать себя опасности? И всё же, это то, что делают Сумеречные охотники, не так ли? Смотрят в лицо опасности? Она отчаянно желала иметь возможность поговорить со своей матерью. Наверное, главным вопросом, который она задала бы ей был: как она могла остановить их, когда Марк и Киран лучше всех ориентируются у фейри? Отпустить Кристину одну — значит отправить её на верную смерть; отправить их всех означает, что она может потерять Марка так же, как Джулиана. Но не позволить им пойти значит бросить Джулиана в стране фейри.
— Пожалуйста, Хелен, — вновь повторил Марк. — Мой брат пошёл к фейри, чтобы спасти меня. Я должен быть способным сделать то же самое для него. Я был узником до этого. Не делай меня узником снова.
Хелен почувствовала, как её мышцы напряглись. Он прав. Она села на кровать прежде чем на ее глазах успели выступить слезы.
— Когда вы собираетесь сделать это?
— Так быстро, как Джейми доберётся сюда с артефактом. — сказала Кристина. — Прошёл почти час с того момента, как я позвала его с помощью огненного сообщения, но я не знаю, сколько времени займёт у него дорога к нам.
— Джейми Розалес? — спросили Марк и Киран одновременно.
Хелен посмотрела на них. Оба они выглядели удивленными и слегка встревоженными, будто бы это вызвало в них чувство ревности. Она отбросила эту мысль. Похоже, она сходила с ума от напряжения.
— Ох, Марк, — произнесла Хелен. В стрессовой ситуации интонация в ее голосе, как и у Марка, приобретала оттенок формального говора фейри. — Я не могу принять то, что необходимо вас отпустить, но, полагаю, я должна.
Глаза Марка смягчились.
— Хелен…Мне жаль. Я обещаю вернуться к тебе невредимым и привести Эмму и Джулиана также невредимыми.
До того, как Хелен успела вслух заметить, что это не было тем обещанием, которое он действительно мог сдержать, Киран прочистил горло. Это прозвучало так обычно и по-человечески, что почти против воли заставило Хелен улыбнуться.
— Я бы хотел иметь родственника, который бы любил меня так же, как вы любите друг друга, — произнес он голосом истинного принца фейри. Это впечатление тут же исчезло после того, как он снова прочистил своё горло и добавил: — И все же, Хелен, я вынужден попросить тебя встать с моей ноги. Ты сидишь прямо на ней, и это начинает причинять мне боль.
* * *
— Некоторые монстры — это люди, — сказал Гвин. Они были в доме Дианы на улице Флинтлок. Она лежала на кровати, её голова на коленях Гвина, пока он ерошил ей волосы. — Гораций Дирборн — один из них.
Диана провела рукой по шерстяной тунике Гвина. Ей нравилось видеть его таким — без шлема и доспехов, просто мужчина в поношенной одежде и потёртых ботинках. Мужчина с заострёнными ушами и глазами двух цветов, но Диана перестала придавать этому значение, как чему-то странному. Это было частью Гвина.