— Я получал приглашения в квартиру на Пошингерштрассе и, на уикенд, — в Тёльц, где у них был загородный дом{204}
. Сытым и жарким выдалось лето 1914-го: Европа грелась в лучах изобилия и томилась странной, лихорадочной скукой. В ответ на мои письма от него все чаще приходили послания, в которых говорилось примерно следующее:Иногда Томас Манн расспрашивал меня о Стефане Георге: они жили в одном городе, но были до мозга костей различны и испытывали неприязнь друг к другу. Автор «Будденброков» разрабатывал проблему постепенного вырождения одного купеческого семейства; другой же ратовал за преодоление любых границ. Уроженец Любека вытеснил из своей жизни даже малейшие проявления оргиастического начала; провидец из Бингена{207}
наслаждался красотой окружающих его юношей. В их взаимной вражде нет ничего удивительного: один был прямым и жестким, как палка, но в свои сочинения подпускал немалую толику чертовщины и любовной тоски; другой околдовал отнюдь не одного Эрнста, но от его стихов веет ледяным холодом. Наблюдать за их соперничеством было душераздирающе увлекательно. Несомненно, обитатель дома на Пошингерштрассе испытывал чувство ревности по отношению к предводителю швабингских когорт{208}; с другой стороны, любому, кто в присутствии Стефана Георге упомянул бы имя Томаса Манна, оставалось лишь собрать свои пожитки и убраться восвояси. Однажды лирик обозвал романиста— Кто из читателей мог бы такое предположить?
— А я оказался сидящим между двумя стульями.
— Возможно, то, о чем вы рассказываете, было конкурентной борьбой за славу.
— Война принесла спасение.
Клаус Хойзер едва удержался, чтобы не повторить, с вопросительной интонацией, последнее слово. Он был пятилетним ребенком, когда началась эта первая мировая бойня, в которой многие видят причину последующих катастроф, и в памяти у него смутно сохранились ликующие народные массы, размахивающие флажками женщины — как они провожают на фронт колонны вооруженных карабинами солдат в островерхих касках. Наверняка он и сам кричал тогда писклявым голоском:
— Как вы знаете…
— Не надо. — Хойзер приподнял руку в отстраняющем жесте.
— Все же послушайте. Ведь чтобы помочь мне, вы должны это знать. Или вы не хотите помочь?
— Чем?
— Вытащить человека из грязи.
— Не обижайтесь. Но, откровенно говоря, я пока не испытываю к вам симпатии.
Хойзер сглотнул. Прежде ему редко приходилось быть настолько невежливым.
— Мне приходилось выслушивать и худшее. Речь идет о вас, о вашей совести.
— Как, простите?
— Про свою я и сам все знаю.
— Что вы такое говорите?
— Только самое необходимое. Надеюсь, у вас найдется время выслушать еще пару слов.
— Вы сюда пробрались тайком.
— Что ж поделаешь, если никто не слышит осторожного стука в дверь…
Сколько же еще нужно времени, чтобы Анвар, помолодевший и сияющий чистотой, наконец выпустил из рук пилочку для ногтей? Но, в любом случае, — чем бы он сейчас мог помочь? Клаус закурил сигарету и одним махом осушил стопку «Егермейстера», которую Эрика Манн оставила на столе нетронутой. Гость от ликера отказался.
— Мое сотрудничество с Томасом Манном в годы войны стало более интенсивным.
— Замечательно. Кто другой вправе сказать такое о себе?
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное