Не делась, но и не вышла, улетела. И что он сказал или сделал не так?
Он снова стукнул по Воротам, чувствуя, как наваливается тяжелая усталость. Ничего, поспит в машине. Надо ехать.
«Иди за ней скорее, - шепнул теплый хвойный ветерок женским голосом. – Скорее, сын
Хозяина Лесов…»
- Почему ты не открыла мне? – сердито и зло спросил он у Богини. – Знал бы, сломал бы
твои проклятые Ворота!
Ветерок больно хлестнул по щеке порывом, как ладошкой за дерзость. Потом сразу
погладил, по-матерински взъерошил темно-русые волосы, окутал смоляным терпко-
сладким запахом.
«Ты бы мог сломать, но зачем? Красных нельзя принуждать, глупый медвежонок. Иди
скорее…»
Бермонт помотал головой, разгоняя усталость. Оглянулся – солдаты и офицеры стояли
чуть в отдалении, и во взглядах было и благоговение, и сочувствие.
- А где Хиль? – спросил он недоуменно.
- Так внутри, Ваше Величество, - помявшись, ответил один из офицеров. – Ворота его
впустили, вчера вечером еще...
Он не выдержал, сощурился, оглянулся на черный чугун. В ушах зазвучал прозрачный
женский смешок, словно Богиня забавлялась над его недоумением.
- Ждать не можем, - сказал он резко. – Тарнрид, берете на себя командование.
Максимально быстро собирайте лагерь, уезжаем. Нам нужно на запад, в сторону Лосиных
порогов.
Подполковник Хиль Свенсен появился из Ворот аккурат тогда, когда уже зазвучали
моторы и машины стали осторожно разворачиваться на пятачке между озером и стеной
Обители. Он был одет по форме, чисто выбрит, но так тих и задумчив, что у Бермонта не
повернулся язык высказать свое недовольство. А вот спросить, кого он встретил там, очень
хотелось. Но он не стал. Вместо этого уступил подполковнику место на первом сидении, а
сам разместился на заднем и практически сразу же уснул. А его подчиненный, который
начал служить еще при Бермонте-отце, и был тем, кто сообщил о смерти короля
наследному принцу, сидел, уставившись в одну точку, и вспоминал.
… Он уже приходил раз к Черным Воротам, больше пятнадцати лет назад, когда служил в
охране Бойдана Бермонта. Но тогда ворота не открылись, словно намекая: то, что он ищет, до сих пор находится в большом мире. Он это знал и все равно попробовал, потому что
счастье было рядом, да взять его он не мог.
Увы, ответа ему не дали, и он с головой окунулся в карьеру, быстро продвинувшись до
поста начальника военной полиции Бермонта.
Десять лет назад король Бойдан решил отпраздновать свой сорокалетний День Рождения
на горнолыжном курорте. Праздник был неофициальный, скорее, гулянка для сослуживцев
и друзей, поэтому королева с наследником остались в Ренсинфорсе. И там, на второй день
праздника, на глазах Свенсена Его Величество с частью соратников были накрыты
мощной лавиной.
Их пытались найти долго, копали многометровый слой снега с валунами и изломанными
стволами деревьев, потому что берманы живучи, а уж Его Величеству сами Боги велели
выбираться из-под любых лавин. Но природа оказалась сильнее потомка Зеленого. Его
изломанное тело нашли два дня спустя, он даже не успел обернуться. Вместе с ним
погибли шестеро офицеров, в том числе и старый, единственный друг Хиля,
возглавлявший охрану дворца.
Подполковник Свенсен вспоминал, как он сообщал о находке рыдающей королеве и
бледному, взрослеющему на глазах наследному принцу. Девятнадцатилетний мальчишка –
как он мог справиться с подданными, часть из которых была куда опытнее и матерее его?
Однако он выиграл все бои, на которые отдельные безумцы, забывшие про то, что означает
первая кровь, вызвали его, и стал управлять Бермонтом железной рукой. Иначе никак
нельзя было утихомирить самолюбивые и буйные кланы, готовые броситься в войну при
малейшей слабости короля. Постепенно все лидморы – вожди берманских кланов были
безжалостно умиротворены, собраны в Совет кланов и если и грызлись, то тихонько,
чтобы не дай Боги не прознал новый король. А все, кто и прежде верно служил его отцу, стали преданными помощниками сыну.
А вчера, когда они злые, уставшие, как собаки, прибыли к Обители, и настоятельница
отказалась выдавать девчонку, от которой их спокойный, сильно заматеревший к своим 29
годам король просто с ума сошел, подполковник был готов брать Обитель приступом. Но
Бермонт по телефону приказал относиться к святому месту со всем положенным
уважением, и ждать его.
Подполковник Хиль скрипя зубами согласился. Люди были голодны и заведены. Поэтому
он быстро занял их работой по обустройству лагеря, а потом какая-то важная старушка
начала таскать из-за Ворот, обидно щелкающих створками перед носами желающих
заглянуть внутрь солдат, котлы с горячим рыбным супом, пироги и жаркое, и ей помогали, хвалили, благодарили, делали комплименты. Старушка краснела, светло улыбалась и
вздыхала: «Эх, сынки, пришли б вы хоть лет тридцать назад…»
А чтобы среди горячих, насытившихся берманов и людей, служивших под его началом, не
начали вспыхивать драки, он разрешил и купание в ледяной воде, и соревнования – кто
быстрее оббежит вокруг озера, и дурацкое развлечение у Ворот. И как-то и сам поддался
общему веселью, и хохотал над очередным неудачником, и решил попробовать сам – так, в