— Когда я буду иметь удовольствие вас видеть снова? — с едва заметной усмешкой спросил герцог Дармоншир у невесты, ощущая на едва поднывающем еще локте твердость ее ладони. Сегодня был запланированный выход в свет — посещали скучнейшую выставку детских работ из художественных школ герцогства, и Люк, чтобы не заснуть на ходу, развлекался, наблюдая за спутницей. Напряжение последних недель приучило его мозг к нагрузкам, и бессмысленность текущего занятия почти отправила ум в анабиоз.
Ангелина явно мыслями витала где-то далеко, и настолько несобранной герцог видел ее впервые. Хотя даже в таком состоянии она по самодисциплине могла бы дать фору любому изнуряющему себя аскезой тидусскому монаху.
— К сожалению, — ответила принцесса тем самым ледяным тоном, который, будучи усилен в мегафон, наверняка мог бы стать причиной похолодания климата, — не могу вам точно сказать. Мой секретарь известит вас не менее чем за три дня до встречи. Чтобы вы могли распределить время.
— Дела? — поинтересовался его светлость небрежно. Не то чтобы ему это действительно было интересно.
Она не ответила, снова задумавшись о своем, и Люк прибег к запрещенному приему — приблизился ближе, почти к ее уху, и понизил голос:
— У вас проблемы, Ангелина? Я могу как-то помочь?
— Если бы могли, — сказала она, высокомерно поведя плечом и обжигая его полярным холодом во взгляде, — я бы сказала. Все в порядке, Лукас. Прелестная картина, не правда ли?
— Мммм-да, — иронично подтвердил он, глядя на чудовищную собаку с вылупленными от усердия глазами и потрепал засиявшего пацана — автора, стоявшего рядом с картинкой, по макушке. — Шедевр. Хотите, подарю?
Она все-таки дернула губами. И отвернулась.
После этого было награждение победителей и выдача утешительных призов проигравшим, дружный детский рев непризнанных гениев. И когда они наконец-то вернулись к автомобилю, Люк чувствовал такое облегчение, будто только что покаялся во всех грехах и получил отпущение.
— Мне кажется, — пробормотал его светлость, подождав, пока сядет Ани и разместившись рядом с ней, — пара таких посещений способна разрушить самый крепкий брак. — Он откинулся на спинку сиденья, едва сдерживая зевок. — Как вы выдерживаете, ваше высочество?
Она недоуменно пожала плечами.
— Это куда проще, чем копать грядки, Лукас.
— И не поспоришь, — буркнул он с сарказмом. — Останетесь на обед?
— Нет, — старшая Рудлог посмотрела на часы и покачала головой. — Прошу прощения, Лукас, но через час я должна быть в Йеллоувине. Это частный визит, поэтому вы избавлены от необходимости меня сопровождать.
— Что вы, я бы с удовольствием, — возразил он галантно и не выдержал, усмехнулся. Принцесса снова искоса посмотрела на него.
— Вы стали свободнее в выражении своих чувств, Лукас. Больше не боитесь меня?
— Умираю от ужаса, — легко сказал Люк. — Вы могли бы пощадить мою мужскую гордость и сделать вид, что не замечаете этого.
— Да, — сказала она медленно, — понимаю, что в вас нашла Марина.
— И что же? — спросил он с любопытством. — Готов выслушать ваш приговор.
— Вы все время играете и оттого непредсказуемы. В попытках избавиться от скуки не брезгуете ничем. И не только любитель нарушать правила, эдакий разбойник в тесных одеждах благопристойности, но и обладаете свойством заражать страстью к неповиновению окружающих.
— Помилуйте, — удивился он, — и вас?
— Нет, — теперь пришла ее очередь усмехаться, — меня вам не одолеть. Но оно и к лучшему. Еще месяц и мы свободны. Забавно, я многое знаю о вас, и тем не менее вы вызываете симпатию. Опасный вы человек, лорд Дармоншир.
— Не опаснее вас, — сказал он с той же легкостью. Эта женщина препарировала его с безжалостностью врача, видимо, в отместку за поведение на выставке, но он лишь улыбнулся уголком рта, принимая упрек.
— Я очень рассчитываю, — продолжила она, глядя на него в упор, — что у вас хватит ума выдержать срок.
Он ответил абсолютно невинным взглядом, хотя внутри росло раздражение от выговора. Понятно было, что где-то он прокололся и, видимо, о его знаках внимания Марине стало известно и старшей сестре.
— Я уяснил правила игры, ваше высочество. Разве я за время нашего с вами договора чем-то оскорбил вас или дом Рудлог?
«Не стоит усердствовать в попытках прижать меня, ваше высочество», — говорил его тон. И Ангелина, судя по сощурившимся глазам, поняла подтекст. Но не стала принимать вызов. А может, просто не захотела тратить свое время. Только предупреждающе покачала головой.
— Как я уже сказала, вы слишком любите их нарушать.
Автомобиль доехал до замка Вейн. Люк проводил невесту до телепорта и прошел в свои покои. Память о творчестве юных талантов прямо-таки вопияла, требуя вытравить ее коньяком. Понятливая прислуга заранее выставила на столик графин, бокалы — и Люк плеснул себе алкоголя, поднес бокал ко рту. Но зажужжал телефон — и он нажал на кнопку, увидел знакомый номер и открыл сообщение.
«Меня не будет».
Дармоншир набрал номер и несколько секунд слушал тягостные длинные гудки. Наконец, она ответила.