Что-то в рассказе купца Баргиша, да еще в изложении весьма подвыпившего Эсканобы, не совсем сходилось, но в общих чертах вырисовывалась определенная картина, и для ее осмысления, как усмехнувшись, поддел себя генерал, вполне хватало и солдатских мозгов. Выходило, что Гаримет и Этельстейн имели дело с одним и тем же перстнем, который граф потом по совершенно непонятной причине вдруг подарил ему, Бреганту.
«Когда это было? — попытался вспомнить генерал. — В этот день нашли труп Гаримета или раньше? Точно! Именно в то утро Этельстейн при встрече чуть не бросился мне на шею, всучил это треклятое кольцо, потом я пошел к королю, а потом явился Паллантид и сообщил, что Гаримета нашли убитым… А это может означать, что граф или его люди убили дворецкого. Только вот за что? Разболтал о каких-то их тайных замыслах? — Брегант даже вспотел от поразившей его догадки. — Выходит, Этельстейн заговорщик? Гаримет был его сообщником или, наоборот, каким-то образом узнал о готовящемся заговоре против короля и хотел предупредить, но не успел, его зарезали раньше… Тогда Баргиш врет… Что-то у них не сложилось, а кольцо, какое место предназначалось этой вещичке? Или купец просто чего-то не понял? Хотелось бы мне знать, за каким демоном граф едва ли не насильно впихнул мне этот перстень?»
За окном уже давно зажглись и сияли, словно фонари, яркие южные звезды, а старый генерал, потихоньку опорожняя кружку за кружкой кувшин вина, все не ложился спать, продолжая размышлять о том, какую же роль попытался уготовить ему граф Этельстейн. В том, что подарок был не простым знаком доброго отношения, у него сомнений, естественно, не было:
— Как же, от такого дождешься! — пробормотал Брегант. — Эти сшивающиеся при дворе вельможи спят и видят — лишь бы нагадить кому-нибудь, чтобы успешнее обделать свои делишки. Народ еще тот… Прах и пепел! Даже если этот перстень имеет какое-то значение, то граф прекрасно осведомлен, что я послан в Кордаву, и вряд ли сможет сделать мне здесь какую-нибудь пакость. Если только… — он задумался, и новая мысль неприятно его кольнула, — если только… ну нет, зачем он тогда дал кольцо именно мне? Потому что я близок с королем? Ну и что? — спросил сам себя генерал и вновь не нашел на свой вопрос ответа. — Надо поподробнее поговорить с купцом Баргишем. Похоже, тот скрывает нечто важное, он явно не все рассказал Эсканобе.
Брегант перевел взгляд на темное окно.
— Сейчас глубокая ночь, придется все отложить до утра, да заодно и от Эсканобы будет побольше толку, чем сейчас. Может быть, он проспится и вспомнит что-нибудь еще из их разговора…
— Тебе удалось? — вместо приветствия спросил Этельстейн. — Удалось узнать, где этот перстень?
— Все сделано в лучшем виде, — усмехнулся Асгенор. — Это оказалось даже легче, чем я думал. Интересующее нас кольцо находится в доме советника Бреганта.
— Ты это точно выяснил? — граф нервно вскочил с кресла и принялся мерять кабинет крупными шагами. — Ошибки быть не может?
«Значит, этот солдафон не взял перстень с собой, — с ликованием подумал Этельстейн. — Огромная, просто невероятная удача! Теперь надо только наведаться в жилище советника да хорошенько поискать там, может быть, и стрельбу на охоте тогда имеет смысл отложить. Рискованно все-таки, потому что варвар весьма силен и осторожен, не хотелось бы сильно рисковать, потому что случай может предоставиться только один…»
— Обижаешь, граф, — Асгенор скривил губы в некоем подобии улыбки. — Я не первый год занимаюсь магией и кое-чего, можешь мне поверить, в этом достиг. Если я говорю тебе, что перстень в доме советника, можешь ни мгновения не сомневаться — так оно и есть.
— А как он туда попал? — полюбопытствовал граф, у которого не было не малейшего желания, чтобы кто-либо узнал, как он сам подарил этот перстень Бреганту.
— Ты не спрашивал меня об этом, я и не пытался раскопать… — начал было колдун, но обрадованный Этельстейн торопливо его перебил:
— Нет, да и пес с ним. Не в этом суть, клянусь Солнцеликим, — он благожелательно взглянул на Асгенора. — Не представляю себе, как бы мы смогли обойтись без тебя, само небо послало нам такого нужного и умелого человека.
«Небо! — хмыкнул про себя Асгенор. — Как же, дождался бы ты от богов такого подарка! Я сам к вам пришел, и теперь главное — не разевать рот, чтобы не обошли потом при дележке добычи. А то от этих чванливых нобилей всего ожидать можно».
— Когда мы совершим то, что собираемся, я сделаю тебя своей правой рукой, — как будто прочитав его мысли, произнес Этельстейн. — Человек с такой светлой головой достоин быть не менее, чем канцлером. Что, сможешь заменить коротышку Публия?
— А то? — довольно осклабился колдун. — Тем более, как мне кажется, он не очень уж и хороший канцлер. Налоги низкие, дохода в казну почти никакого…
— Да, — кивнул головой граф, — этот варвар из Киммериии окружил себя сплошными простолюдинами. Прямо весь двор кишит ими, словно крысами на гумне.
Асгенор в ответ пожал плечами, не заостряя внимания собеседника на том, что сам он тоже не является знатным человеком.