Эжен (Фредерику VI).
Ваше Величество, дело за вами. (достаёт из мантии перо и протягивает Фредерику VI). Ставите подпись?Фредерик VI берёт перо и молча разворачивается к столу, склоняясь над документом, выписывая подпись. Луи-Филипп и Эжен переглядываются. «Луи-Филипп» достаёт из-за мантии клинок и собирается ударить короля. Завидев намерения заговорщика, Теодор выбегает из-за укрытия, сталкивая с ног ничего не подозревающего Эжена, и хватает «Луи-Филиппа» за руку. Между «Луи-Филиппом» и Теодором начинается борьба. Фредерик VI оборачивается к «Луи-Филиппу» и Теодору.
Фредерик VI (срывая голос).
Охрана! Охрана!Эжен, опомнившись, подбегает сзади к Фредерику VI и закрывает ему рот. Теодор выхватывает нож у заговорщика.
Теодор
. Стоять!«Луи-Филипп» поднимает руки и стоит, не шевелясь.
Теодор
. Охрана!Эжен бросает Фредерика VI на пол и подбегает к Теодору, старясь перехватить нож. Король ударяется об пол и дезориентируется. Теодор поворачивается и не отпускает клинок. Слышаться стуки в дверь. Фредерик VI придерживает голову и шарит рукой в воздухе, медленно вставая и слегка заваливаясь. Приходит в себя. В это время «Луи-Филипп» подходит сзади к Теодору и начинает его душить. Охрана выламывает правую дверь. Дверь падает на голову королю, отчего тот вновь падает. Врывается пятеро охранников и окружает мужчин.
Охранник 1
. Стоять!Эжена быстро схватывает двое охранников. «Луи-Филипп» отпускает Теодоры и убегает влево. Его быстро хватает другой охранник. К ним подбегает ещё один. Теодор, в растерянности, не двигается. Другой охранник – самый молодой, стоящий ближе остальных ко вхожу, - поднимает дверь и замечает короля.
Охранник 2 (удивлённо; словно раскаиваясь).
Ваше Величество, вы ушиблись?!Фредерик VI (держась за голову).
Д-да?Охранник 2 (вздымая голову вверх).
Господи, пусть короля не постигнет участь его отца2. Аминь.Фредерик VI.
А?Охранник 2
. О, Ваше Величество, разрешите помочь! (берёт короля за подмышки и старается поднять).Фредерик VI
. А!Охранник 2 (отпуская короля).
Извините, Ваше Величество!Фредерик VI снова падает.
Охранник 2.
Господи!Охранник 1
. Мортен!Теодор
. Король! (подбегает к королю)Теодор помогает охраннику поднять Фредерика VI. Уводят его. За ними идут заговорщики, подталкиваемые охранниками.
Голос (издалека).
Антракт!Занавес
АКТ II
Сцена первая
Антракт. В холе театра. Зрители разбились на группки; общаются. Урсула и Людовика стоят в центре.
Урсула (не смотря на племянницу)
. Ну, дорогая, как тебе спектакль?Людовика
. Он ещё не окончен.Урсула.
Да, но ты же могла составить мнение?Людовика
. Нет.Урсула
. Дорогая, а если бы я была твоим потенциальным мужем? Я бы ни за что не женилась бы на девушке без своего мнения. Раньше это было не важно, но сейчас другие приоритеты. Девушка должна быть не только здоровой и красивой. Она должна уметь поддерживать разговор и интересоваться событиями, происходящими в мире.Людовика
. Да-да.Урсула
. Милая, ты меня не слушаешь? Луиза явно не занималась твоим воспитанием. Ох, и теперь бедной тётушке придётся исправлять ошибки сестры.Людовика
. Тётя, ты слишком много на себя берёшь.Урсула (возмущённо).
О, Людовика, как можно?! (открывая веер и обмахиваясь им) Как некультурно!Мимо проходит Генрих.
Людовика (доброжелательно).
Господин Хансен!Генрих оборачивается.
Урсула
. О, Людовика, милая…Людовика (подходя к Генриху).
Господин Хансен, я в восторге от вашей игры! Из вас вышел великолепный Гамлет!Генрих (улыбаясь).
О, миледи, (целует девушке руку) вы очень любезны.Урсула (подходя к молодым; Генриху; с претензией).
Уважаемый! Сегодня вы чуть не сбили нас с ног и даже не извинились! Как вы смеете целовать руку моей племянницы. Вы не достойны даже её мизинца!Генрих (удивлённо)
. Так это были вы! (целуя руку Урсуле) Прошу прощения, сударыня, никоим образом не хотел вас обидеть.Урсула (одёргивая руку).
Это вы меня извините. Вы – невежливый мужлан, каких в наше время не счесть. Не желаю говорить с вами, так что идите, куда шли.Людовика
. Тётушка, но господин Хансен извинился! И уже второй раз!Генрих стоит, наблюдая за женщинами и не торопясь уходить.
Урсула
. Милая, ты неприятно меня удивляешь. С такими людьми, как господин Хансен, не пристало общаться дамам из высшего общества.Людовика
. Но ведь тебе нравился господин Хансен!