Читаем Королевства полностью

— Поселил во дворце, по соседству со своими покоями… одну молодую вдову. Хоть и богатую, но простолюдинку…

— Ай, не интригуй, Алгис, — хихикнула как-то уж вовсе не солидно для могущественной повелительницы Вика, — Дай мне попробовать угадать, как же это её зовут? Кто же это может быть? Уж не Юнта ли?!

В том, что молодой король спит с простолюдинкой, для его подданных не было чего-то необычного, только вот, переселять низкорожденную пассию во дворец, да ещё и выделять ей во дворце личные покои, для монарха было делом, мягко говоря, необычным. «Вот ведь дрянь какая», — одобрительно подумала про свою бывшую рабыню попаданка. И хотя Вика понимала, что для её ставленника Гричера это ещё одно пятно на репутации, но не посчитала нужным Юнту одёрнуть грозным посланием, и предложение Алгиса отозвать их мату хари во Вьеж она тоже отклонила.

Оставив своих помощников проводить мозговой штурм Вика направилась к владетельной подруге. Сразу же на выходе в коридор за ней молча двинулись двое вьежских гвардейцев. Таскать за собой по чужому дому рыцарей Ордена попаданка считала нетактичным.

В приёмной Урании её встретил Граний Тист. Сегодня был его последний день службы во дворце, и хотя он уходил на повышение — командиром кавалерийского полка в Гревле, небольшом городке на северо-востоке герцогства — радости на его лице не наблюдалось.

Вике было жалко парня, с которого можно смело было бы писать образ Рыцаря Печального Образа, и кому для полной аналогии не хватало только лиры или арфы — или на чём там эти рыцари играли? — чтобы петь печальные серенады про свою Уранию. Тем не менее, жалость к любовнику подруги не заставила попаданку вытаскивать из закоулков своей памяти сколько таких разбитых сердец она сама оставила за спиной.

— Проснулась?

— Давно уже, — вздохнул Рыцарь Печали, — Наказала Хенте разбудить её пораньше — тебя ожидает. Вика, может ты с ней поговоришь, а?

— О чём, Граний? Перестань. Думаешь, она не расстроена? Я думаю, что не меньше, чем ты. Только тебе ли, доблестному и верному офицеру, не предавшему нашу герцогиню в самый тяжёлый момент, я должна объяснять, что такое долг?

В принципе, попаданка могла бы воззвать и к более приземлённым чувствам, напомнив, что узы брака не всегда мешают найти любовь на стороне, однако, с таким парнем, как Граний, в данный момент лучше всего не сводить разговор к пошлости. Сами потом голубки разберутся.

— И чего я не так сделала? Вика!

Герцогиня Вьежская не только уже встала, но и успела позавтракать и сейчас в окружении трёх рабынь вертелась перед зеркалом, меряя платья, выбирая, в чём ей отправиться в гавань.

Тут же находилась и первая статс-дама с выражением осуждения на лице — вчера баронесса категорически высказалась о недопустимости личной поездки владетельницы на встречу каких-то торгашей. Только, Урания от своей иномирной подруги уже многого нахваталась, в том числе, и умения придумывать на ходу приемлемые отмазки, и заявила, что едет в порт не как герцогиня, а как глава Вьежского географического общества.

Вика, после взаимных приветствий и обсуждения с подругой некоторых интимных деталей личной жизни, всё же сочла нужным высказать своё негативное отношение к решению Урании, которое сама же и спровоцировала. Наверное, надо было точнее формулировать свои мысли.

Узнав, что подземелья Вьежского замка переполнены заключёнными, попаданка посоветовала герцогине Вьежской в честь предстоящей свадьбы все камеры очистить, подразумевая, что тех, чьи преступления не велики можно отпустить, а кому-то заменить смертную казнь каторгой. Но Урания, одобрив идею подруги, поняла её по своему — и велела всех преступников публично пытать и казнить.

— Да всё ты не так сделала, — попаданка поморщилась, демонстрируя своё отношение к решению герцогини, — У тебя послезавтра один из главных дней в жизни любой девушки, свадьба. И зачем тебе нужно, чтобы твой город все эти праздничные дни пах дерьмом и кровью? Нет, ну, по-честному, к чему это?

— А чем я, по твоему, должна народ развлекать? — герцогиня раздражённо буквально впихнула в руки одной из рабынь очередное отвергнутое платье, — Акробаты своими трюками за полторы недели уже всем надоели. Сейчас развлекают только тем, что уклоняются от огрызков фруктов и гнилых овощей, которыми в них швыряются. Я знаю… мне рассказывают, как у тебя там в Акульем графстве… знаешь, как раз хотела тебе сказать… ты ведь самая-самая умная… но иногда, ты, прямо, как ребёнок…

— Сейчас в куклы начну играть, — хмыкнула попаданка.

— Нет, Вика, я про другое…, давай это, — герцогиня показала Хенте, своей любимице, на светло-бежевый охотничий костюм, — Отец меня учил, что людьми… любыми… можно управлять с помощью удовольствия и страха. И того, и другого надо обеспечивать в полной мере. Ты сколько уже раз обещала мне эти — как их? — театры, концерты? Когда там твои Баста с Лободой приедут? А публичные расправы для толпы приносят и удовольствие от интересного зрелища, и страх, что с ними тоже могут поступить так же. Понимаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Алерния

Похожие книги