— Молодые красавицы, — сказала она. — Позолотите ручку, я вам карты раскину, всю правду скажу, что было, что будет, чем сердце успокоится.
— Я не верю в карточные гадания, — немедля заявила Оливия. — Но вы можете погадать мне, так и быть. Для развлечения.
Гадалка усмехнулась:
— Карты не развлечение. Они правду говорят, они будущее прогнозируют.
Неуловимым движением гадалка достала колоду карт из марева своих юбок. Перетасовала. Протянула Оливии:
— Сними одну карту направлением к себе.
Оливия сняла.
— Положи.
Оливия повиновалась. Поверхность карты была белой.
— Она белая? — удивилась Оливия.
— Задай ей вопрос.
— За кого я выйду замуж?
На карте отчетливо проступил кукиш.
— Ха, — сказала Оливия. — Я что, в девках останусь?
Карта показала восклицательный знак.
— Нет, ну вот что за подлость! — воскликнула Оливия. — Все люди как люди, замуж выходят, разводятся, имущество делят, а мне кукиш! И что тогда меня ждет в жизни?
На карте проступили золотая корона, держава и скипетр.
— Ты будешь королевой! — воскликнула я. — Не раскисай! Давай-ка учи дворцовый этикет.
— Погоди. Я буду королевой Литании?
На карте проступил герб королевства, которого мы не знали.
— Это королевство находится на Планете?
Карта показала совсем другую планету. Очень знакомую мне. Мою родную планету Нимб.
Я сказала об этом Оливии. Она задумалась.
— Этого не изменить? — спросила она. А потом взяла и перевернула карту. — Все можно переменить. Люция, Нимб — твоя планета…
— Но я сбежала оттуда…
— Пусть гадалка теперь тебе погадает.
Оливия хмуро смотрела на карты.
Гадалка перетасовала их, протянула мне колоду:
— Сними верхнюю карту.
Я повиновалась.
На лежащей передо мной карте отчетливо проступила сломанная роза.
— Я же не задавала никакого вопроса! — воскликнула я.
— Сердце у тебя вопрос задало. Нет, Люция, не быть тебе с этим женихом. И ни с каким другим, пока ты не вымоешь туфли твоей подруги.
— Еще чего, — сказала Оливия. — Да кто ей даст.
А я сидела оглушенная. Мне не быть с Маттео вместе. Мне не быть с ним, с его глазами, утешающими руками, крепкими объятьями. Вот просто не быть, потому что какая-то бумажка…
Я потянулась к карте, но гадалка железным голосом сказала:
— Не трогать.
— Но хоть что-то у меня будет? — всхлипнула я.
И карта вспыхнула и рассыпалась невесомым пеплом.
— Плохо дело, девочка, — сказала мне гадалка.
— Ну я прямо и не сомневалась, — со злыми слезами сказала я. — Разве у какой-то сиротки-уродки с двумя личностями может быть все хорошо?
Раздался легкий звон, и перед нами предстал неподражаемый мессер Софус.
— О, Глоссария, рад тебя видеть, — воскликнул он. — Давненько мы не пересекались на задешних струнах.
— Ты же знаешь, Софус, мой дар никому не в радость. Кочую с галактическими цыганами, вместо истинных гаданий вру. Ведь скажи правду — на тебя будут смотреть, как смотрит вот эта девочка.
— Люция, не смей относиться к Глоссарии непочтительно, — строго сказал Софус. Она из Высших, она хранит три кинжала Симфонии Сущего.
— Спешу вас порадовать, я тоже, — и я выхватила свой кинжал.
Все отшатнулись.
— Люция, — строго сказал мессер Софус. — Как он попал к тебе?
— Некая Бабулька подарила его мне в день рождения. И исчезла. Видимо, побоялась моей горькой судьбы.
— Люция, ты должна отдать кинжал Глоссарии. Только она может сохранить кинжалы так, чтобы Все Сущее не исчезло.
— Я вам не верю. А кинжал мне самой пригодится! Я буду защищать Маттео и нашу с ним любовь.
— Нет у вас никакой любви, дурочка, — сурово сказала цыганка Глоссария. — Он женится на тебе, а потом, когда ты станешь скучна ему, убьет.
— Я вам не верю. Я сейчас пойду к нему и все расскажу. Он любит, любит.
— Как это скучно — наблюдать чье-то разочарование в любви.
— Идем выпьем, — сказала Глоссария.
Я села на лошадь и помчалась от Поэтополиса к хранилищу золота. Я знала, что туда не пускали никого, но я была особым случаем.
— Я хочу видеть мессера Маттео, — сказала я стражам. — У меня особый допуск.
— Его величество отменил все допуски.
— Тогда вызовите мессера Маттео сюда, я его невеста и желаю говорить с ним немедля.
— Хорошо, — сказал стражник.
Маттео скоро вышел, его милое лицо было тревожно:
— Люция, что случилось?
— Маттео, мне пророчат, что я не выйду за тебя замуж! Что ты убьешь меня.
— Ну разве ты сама не понимаешь, какие это глупости? Дай я поцелую тебя в лоб, и все плохие мысли пройдут.
Он поцеловал меня, и все ушло. Я смотрела на него и не узнавала. Осматривалась — не узнавала местность вокруг.
— Кто я? — прошептала я.
— Разве вы не видите, — услышала я голос, — это городская сумасшедшая. Ее надо немедленно отвести в дом умалишенных и крепко запереть. А донна Люция — вот она, она ваша госпожа и возвращается в Поэтополис.
Я села на коня. Скакать было легко, ведь Маттео посылал мне вслед воздушные поцелуи. Правда, неприятно было видеть, как хватают какую-то умалишенную и запихивают в больничную карету. Бедняжка. А меня ждут Оливия и фуршет с поэтами.
— Ну что? — встретила меня Оливия вопросом.