— Мой. Слушай, Гленард, я понимаю, как это всё выглядит, но я его не убивал. Клянусь тебе всеми двадцатью семью богами и всеми рудными жилами моего королевства. Да, я обещал его убить, но чего же не скажешь по пьяни в запале ссоры? Да, он был убит сразу после этого, но разве стал бы я марать руки таким глупым и демонстративным убийством? Да, он был убит моим топором, но держала этот топор не моя рука!
— И как же ваш топор оказался в голове эдля Игвара? — Гленард пристально посмотрел в глаза Тарстену.
— А это ты мне скажи, Гленард, — усмехнулся король. — Тебе же Император поручил расследовать это убийство. Поверь мне, ответ на этот вопрос я хочу знать не меньше твоего. Потому как топор для бьергмеса — это пусть и не священная вещь, но очень важная и личная. Тем более, топор королевский. То, что его взяла без спросу чужая рука, это уже законный повод эту руку отрубить. А то, что он был использован для такого подлого убийства, это позор и для меня, и для топора. Мне придется проводить специальные обряды и ритуалы для того, чтобы очистить от этого позора мое славное оружие.
— Сожалею об этом, Ваше Величество, — сочувственно кивнул Гленард. — Но всё же, когда и где вы в последний раз видели ваше славное оружие?
— На ужин все пришли без оружия, — задумчиво припоминал Тарстен, — оскорбительно же идти на императорский ужин с оружием. Я оставил топор в своей комнате. На сундуке, там же, где и свою мантию бросил. Был ли он там, когда я вернулся в комнату, не знаю. Честно говоря, я даже внимания не обратил. Я был пьян, Гленард. Да и устал дико. Завалился на кровать, даже сапоги не скинул. Но видимо, к этому времени топора уже там не было. Я бы заметил, если бы убийца его при мне забирал, как думаешь?
— Всякое бывает, Ваше Величество, — покачал головой Гленард. — Но, в данном случае, вероятно, кто-то взял топор или во время ужина, или сразу после. Сколько времени вы провели на улице после того, как покинули зал?
— Минут десять, — прикинул Тарстен, — может быть, чуть больше. Найди этого убийцу, Гленард. Найди и покарай. Прошу тебя. Это важно для меня, поскольку это мерзкое убийство бросило тень на мое имя. Одно дело убить кого-то лицом к лицу, в бою. И совсем другое, отвратительное, убить кого-то исподтишка, сзади, в темном коридоре. Верь мне или не верь, но бьергмесы так не убивают. Не только благородные эдли, но и даже простые боны так не убивают. Потому что после такого бесчестного деяния навсегда закрывается путь в чертоги богов после смерти. А однократный триумф от такого убийства не стоит вечного мучения в подземных серных пещерах.
— Что теперь? — спросил Славий, когда Тарстен вышел из комнаты, чтобы отправиться в свои покои.
— Иди спать, Славий, пожалуйста, — попросил Гленард. — Нам еще многое предстоит делать, а тебе надо выспаться. У тебя завтра снова важные переговоры, голова должна быть свежей. Если ты назначил меня расследовать это дело, значит, доверяешь. Поэтому мы с Крейганом продолжим разбираться в этом деле, а ты спокойно отдыхай. Знаю, что это непросто, но постарайся не думать об этом. Думать будем мы.
— Хорошо, Гленард, как скажешь. Удачной охоты, друг.
— Спасибо, Ваше Величество. Спокойной ночи.
— Как ты себя чувствуешь, Абелин? — Гленард смотрел девушке прямо в глаза.
— Лучше, ваша милость, — чуть всхлипнула юная блондинка. — Простите, ваша милость. Я как во сне. Как в страшном сне.
— Не беспокойся, всё уже хорошо, — Гленард положил руку ей на плечо. — Вот, выпей еще вина.
— Спасибо, ваша милость, — Абелин взяла из руки Гленарда глиняную кружку с вином.
— Абелин, пожалуйста, расскажи нам, как ты нашла тело посланника Игвара.
— Я поднялась туда, а там… — снова всхлипнув, задрожала служанка.
— Спокойно, Абелин, спокойно. Выпей вина. Успокойся. Всё хорошо. Всё прошло. Тебе ничего не угрожает. Ты меня понимаешь?
— Да, ваша милость. Простите, ваша милость.
— Хорошо, Абелин. А теперь расскажи подробнее.
— Хорошо, ваша милость. Я после ужина должна была проверить, что везде потушены свечи. И должна была отнести подушки в комнаты посланника Игвара и его спутника. Этого… Виреда?
— Вилфрида, — поправил Гленард.
— Да, ваша милость, его. И я поднялась на верхний этаж, и вижу на полу что-то. То есть кто-то. Я подумала, что, может, кто-то слишком много выпил и не дошел до комнаты, заснул в коридоре. Ну, знаете, так бывает…
— Бывает, — согласился Гленард.
— Ну, я, значит, подошла, свечой посветила. Помочь хотела, ваша милость. И смотрю, что-то темное. Я подумала, что вино разлилось. Но запах почувствовала не вина, а… Крови, ваша милость, крови, — зарыдала Абелин.
— Ну, Абелин, успокойся, всё уже позади, — Гленард налил девушке еще вина. — Выпей, отдышись, успокойся. Пожалуйста, заверши рассказ.