Читаем Корона мечей полностью

Севанне очень хотелось посмотреть, как воспримет эти слова Айз Седай, но она увидела лишь поднятую бровь и едва заметную улыбку. Глаза у женщины были такие же черные, как у Каддара, – точно вороново крыло. В лицах Хранительниц Мудрости чувствовался заметный холодок. Если бы Ранду ал'Тору не удалось вырваться на свободу у Колодцев Дюмай, все Айз Седай там наверняка были бы убиты или захвачены в плен. Поскольку Каддару явно было известно о случившемся, эта женщина наверняка тоже все знала, но в ней не ощущалось страха.

– Это Майсия, – сказал Каддар, опускаясь на землю чуть в стороне от оставленного для него места. По какой-то непонятной причине он не любил находиться на расстоянии вытянутой руки от собеседника. Может, опасался ножа. – Я сказал, Севанна, чтобы ты обратилась за помощью к одной Хранительнице Мудрости, но никак не к семи. Это может показаться подозрительным. – Непонятно почему эта мысль, похоже, забавляла Каддара.

Майсия как раз усаживалась, расправляя юбки, когда он назвал ее имя. Она на мгновение замерла и бросила на Каддара яростный взгляд, казалось способный содрать с него кожу. Наверно, не хотела, чтобы им стало известно, кто она такая. Однако Майсия не проронила ни слова. Когда она уселась рядом с Каддаром, на губах у нее снова играла улыбка – словно и не исчезала. Уже не в первый раз Севанна порадовалась тому, что у мокроземцев все чувства написаны на лицах.

– Ты принес вещь, с помощью которой можно управлять Рандом ал'Тором? – Севанна даже не посмотрела в сторону кувшина с водой. Если он был так груб с ней, с какой стати ей соблюдать приличия? Никогда прежде он не вел себя с ней так. Возможно, присутствие Айз Седай придало ему наглости.

Каддар бросил на Севанну насмешливый взгляд:

– Зачем, ведь у тебя его нет?

– Нет, так будет, – спокойно сказала Севанна, и он улыбнулся. Так же, как и Майсия.

– Когда будет, тогда и поговорим. – Улыбка Каддара свидетельствовала о том, что он сомневается и не верит. Его спутница издевательски усмехнулась. Для нее тоже найдется подходящая черная одежда. – С помощью той вещи, которая у меня есть, можно управлять им, если он будет захвачен, но она бесполезна, пока он на свободе. Я не хочу рисковать, он не должен узнать обо мне, прежде чем окажется у тебя в руках. – Каддар не постыдился прямо заявить, что допускает такую возможность.

Севанна подавила острую вспышку разочарования. Одна надежда рухнула, но оставались другие. Риэль и Тион сидели сложив руки и глядя прямо перед собой, сквозь остальных, сквозь него; у них был такой вид, будто они не сомневались, что ничего стоящего от него уже не услышат. Еще бы – ведь они не знали всего.

– А как с Айз Седай? Может эта вещь управлять ими?

Риэль и Тион тут же оторвались от созерцания деревьев. Брови Белинды поползли вверх, даже Мейра искоса взглянула на Севанну. Севанна проклинала их за то, что они так плохо владеют собой.

Но Каддар, как и все мокроземцы, ничего не замечал. Он откинул голову назад и рассмеялся:

– Ты хочешь сказать, что упустила ал'Тора, но захватила в плен Айз Седай? Ловила сокола, а поймала стаю жаворонков!

– У тебя есть вещь, которая так же действует на Айз Седай? – Севанна чуть не заскрежетала зубами. Несомненно, прежде он держался гораздо почтительнее.

Каддар пожал плечами:

– Возможно. Если сойдемся в цене.

Будто деньги для него – это тлен и прах, не имеющий значения. Что касается Майсии, она не проявляла никаких признаков беспокойства. Странно, если она Айз Седай. Но кем еще она могла быть?

– Это все не больше чем слова, брошенные на ветер, мокроземец, – ровным голосом сказала Тион. – Чем ты можешь доказать их?

Впервые Севанна была не против, что Тион вмешалась в разговор вопреки приказанию.

На мгновение лицо Каддара окаменело – то же могло бы произойти с вождем клана, услышавшим оскорбление, – но он тут же заулыбался еще шире:

– Как пожелаешь. Майсия, поиграй для них с вызывателем.

Как только серый кубик поднялся в воздух, Сомерин, поправляя юбки, легонько коснулась пальцами ноги Севанны. Кубик запрыгал туда-сюда, будто его перекидывали из одной руки в другую, потом наклонился и волчком завертелся на одном из углов, все быстрее и быстрее, пока не стал почти неразличим.

– Может, ты хочешь, чтобы она поиграла с ним на твоем носу? – спросил Каддар, обнажив в усмешке зубы.

Смуглая женщина, сощурившись, смотрела прямо перед собой и принужденно – сейчас это не вызывало сомнений – улыбалась.

– По-моему, этих доказательств вполне достаточно, Каддар, – холодно проговорила Майсия. Однако кубик – вызыватель? – продолжал вращаться.

Севанна медленно досчитала до двадцати, прежде чем сказать:

– Хватит.

– Вот теперь достаточно, Майсия, – сказал Каддар. – Положи его на место.

Только тогда кубик медленно остановился и опустился туда, где лежал раньше. Несмотря на смуглую кожу, женщина заметно побледнела. И она явно просто трепетала от ярости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература