Она делает дрожащий вдох, наклоняясь ко мне. Она чувствует себя такой чертовски хрупкой. Прижав ее лицо к моей груди, я чувствую, как дрожит ее подбородок, когда она давится своими шепчущими словами. — Шарлотта обожала вечеринки.
Мое сердце сжимается. Блядь.
Неистовое рыдание сотрясает тело моей матери. Она расплакалась навзрыд, как бывает, когда приходит ясность-когда она вспоминает, что Шарлотты больше нет. В такие моменты я ненавижу свою сестру за то, что она сделала. За то, что оставил нас разбираться с последствиями. И тогда я ненавижу себя еще больше.
Пока я баюкаю ее сальные светлые волосы, мой взгляд сталкивается с папиным через всю комнату. Он раздражен, говоря отрывистыми движениями с горничной, которая бледнеет и кивает, прежде чем поспешить, чтобы забрать убитую горем женщину из моих объятий.
— Мне очень жаль, сэр. — Горничная говорит так тихо, что ее трудно расслышать из-за маминых стенаний. — Я готовила ванну, а она выскользнула.
— Уложи ее в постель, — приказываю я. Она мягко отстраняет маму от меня. Я хватаю служанку за руку, прежде чем она уходит. — Если это когда-нибудь повториться снова, ты уволен. Ты больше не будешь работать в этом городе.
Ее лицо бледнеет. — Да, сэр. Пойдемте, миссис. Торн.
Как только горничная и мама выходят из комнаты, в воздухе повисает удушливая атмосфера. Я провожу испепеляющим взглядом по комнате. Несколько человек отводят глаза от моего гнева. Последний человек, на которого я смотрю, — это мой отец, который смеется с человеком, с которым он встретился в своем кабинете, как ни в чем не бывало. Безжалостный ублюдок.
Постоянный кипящий гнев близок к взрыву. Его когти глубоко впились в меня, угрожая неминуемой потерей контроля. Рука, скользнувшая в мою, оттягивает меня от края, на котором я балансирую, прерывая мое неровное дыхание.
— С тобой все в порядке? — тихо спрашивает Роуэн.
Что-то снова меняется между нами. Сочувствие видно на ее лице, и она переплетает свои пальцы с моими, лаская тыльную сторону моей руки большим пальцем. Ее прикосновение успокаивает меня, позволяя моей голове достаточно проясниться, чтобы мыслить ясно.
Парни стоят позади нее, Фокс и Мэйзи рядом. Я не отвечаю на ее вопрос. Реальность такова, что я никогда не буду в порядке. До смерти сестры я не был хорошим человеком. Смерть Шарлотты, месть, которую я получил, убив ее безумного преследователя, кровь, пропитавшая мои руки, — все это откололось от оставшегося во мне клочка человечности. Это оставило меня с пустым сердцем, которое имеет достаточно возможностей, чтобы заботиться о тех немногих людях, которых я считаю семьей.
Я знаю, что я монстр. Я не способен на ту любовь, которую она заслуживает. Вопрос в том, сможет ли Роуэн жить с этим? Если нет, то мы обречены гореть в огне, как только найдем ее брата и разрушим ее мир. Но я сделал ее своей, и я никогда не отпущу ее, достаточно эгоистично, чтобы обречь ее на несчастье презирать меня теперь, когда мы ввели ее в наш внутренний круг. По крайней мере, я пойму, какая боль ей грозит, если ее брат мёртв.
- Давай выбираться отсюда. Думаю, мы увидели достаточно, — выдавливаю я. Мы сделали все, что могли. Джуд и Кольт позаботились об остальном, устроив аферу, чтобы получить доступ к телефонам самых богатых игроков в комнате, чтобы Кольт мог подслушивать их. Роуэн находит свою подругу, чтобы пожелать ей спокойной ночи, пока все остальные готовятся к отъезду. Я не отхожу от нее ни на секунду, слишком настороженный потенциальными угрозами, чтобы упустить ее из виду.
По пути в прихожую нас останавливают папа и дядя Леви.
— Мальчики, — говорит барон Астор.
- Мы уже достаточно выступили для фонда основателей. — Губы Леви сжались. — Мы покидаем поместье. — Его дядя хмурится. В отличие от покойного отца Леви, на которого Леви был очень похож, его дядя — упитанный мужчина с густой бородой. Он брат матери Леви, но отец Леви был его деловым партнером. Они не виделись с детства. Пережитое стало для него кошмаром, и он больше никогда не доверял своему дяде.
— На одно слово, прежде чем ты уйдешь, — говорит папа.
Моя рука на мгновение сжимает талию Роуэн, но я позволяю Колтону проводить ее с невысказанным пониманием, проходящим между нами четырьмя, нуждаясь в том, чтобы она была подальше от моего отца, если он связан с этим беспорядком. Джуд, Фокс и Мэйзи идут с ними, оставляя Леви и меня позади. Она смотрит на меня через плечо, озабоченно нахмурив брови.
— Иди. Я пойду сразу за тобой.
Кольт едва заметно кивает мне и кладет руку на плечо Роуэн. Мое тело напрягается, но я знаю, что он защищает ее. Я ему доверяю.
Он громко говорит по пути к двери, стреляя пальчиками в дворецкого. — Кто-нибудь хочет мороженого? Я вполне могу пойти за мороженым. Роуэн?
— Звучит неплохо. — Она снова смотрит на меня, и я ободряюще опускаю голову. — Ты покупаешь.
Я стискиваю зубы и смотрю в лицо отцу и дяде Леви. — Сделай это быстро. Что еще тебе нужно?
— Столько нетерпения в вашем поколении, — беззаботно говорит Барон.
— Они научатся. — Папа вертит в руках позолоченный перстень с печаткой. — Все так делают.