Читаем Корсары из Северного Ожерелья. Книга 2 полностью

– Нет, Франк. Напасть мы не можем. Даже будь у вас хорошее оружие, шансов выжить у вас не будет. Откуда ты знаешь, какой у них уровень подготовки? Кто это, по-твоему, вчерашние инженеры обслуживающие орбитальный лифт, или натренированные бойцы? Мы можем напасть на особняк, там всего двое. Если справимся с одним, будет шанс спасти и женщин.

– Как это сделать учитель?

– Ты и Энтони должны немедленно выдвинуться за патрулем. Я с остальными атакуем дом, а точнее командира отряда, который остался внутри. Командир на мне, помощь мне не понадобиться, но у Станиса, Эдди и Керри будет задача максимально изобразить толпу вокруг дома. Стучите в стекла, гремите мебелью в доме, ломайте все, что громко ломается. Если мне удастся управиться с командиром, второй фанатик сразу же бросится за помощью. Так вот Энтони, крайне важно, чтобы вы были там первыми и вас не заметили. Отряд не станет тащить за собой пленниц, их оставят с одним конвоиром, и побегут к особняку, где нас уже не будет. Ваша задача следить за пленницами и встретить нас, указав, где будут находиться женщины.

Рыжий молча, кивнул, и ученики повторили его жест, готовые исполнять план учителя. Стоило, двоим из них скрыться в покрытом сумерками переулке, как Рапира бегом направился к дому. Фанатики внутри были заняты грабежом и не следили за двором, поэтому учитель легко проник в широко распахнутые двери дома. Трое учеников делали все, как и сказал им учитель. Они начали кидать в окна мебель с веранды, обходя дом с разных сторон. Первым вышел фанатик оставшийся помогать командиру, грабить дом. Еще толком не осознав, что происходит, он вытащил тяжелую саблю из ножен и уже повернулся к Эдди, крушащему окна стальным прутом, когда в доме раздался громкий стон. Заглянув вовнутрь, фанатик повернулся к воротам и бросился бежать, размахивая мешающей ему саблей. Как только он скрылся за воротами, на пороге показался Рапира, с окровавленным прутом в руке.

– Быстро в дом! Берем только оружие, и что может понадобиться. У нас две минуты!

Трофеи были хорошие. Два дюсака космических сил Зефа и шпага, которые командир фанатиков сложил на столе в гостиной и пытался замотать тряпками. Сам он, лежал лицом вниз возле награбленного, с большой раной в шее. Стальной прут учителя вошел под его шлем сзади и пробил тело насквозь, не оставляя шансов выжить. Из вещей в доме, прихватили только набор ножей из кухни и несколько чашек. На большее времени не оставалось, и охотники помчались подальше от дома, опасаясь возвращения патруля.

Сделав крюк по смежным улицам, Рапира вел своих учеников параллельно маршруту конвоиров. Момента, когда они разминулись, он не заметил, и скорее всего не смог бы найти отосланных учеников, но Эдди вышел на параллельную улицу, как и было, оговорено.

– Учитель! Фанатики просто привязали пленниц и убежали к особняку! Франк их сразу отвязал и увел, сказав, чтобы я вас встретил!

– Молодец Эдди! Все верно сделали, теперь делимся на два отряда и идем домой. Вот только не вздумайте бежать и пропетляйте хорошо. Со мной Станис и Керри, встретимся уже дома.

Они разделились и через час ученики молчаливо рассматривали добычу, разбросанную на полу, в одной из комнат второго этажа.

– Учитель, у нас теперь есть оружие?

– Не совсем так. Мы, конечно, забрали уже украденное, но у добычи есть свои законные хозяева. Все добытое имеет свою цену на рынке и как они захотят им распорядиться это только их дело.

– Но учитель!?– Казалось, Франк был готов расплакаться от обиды, дилерская хватка у него определенно была.– Ведь мы спасли обеих хозяек?!

– Не спеши Франк. В фехтовании, как и в жизни, есть правила для победы. Если чего-то не знаешь, сперва, подготовься к неожиданностям. Тогда тебя, будут называть удачливым. Позовите их к нам и постарайтесь не пугать.

Две женщины неспешно зашли в комнату. Обе были одеты в паранджу, поэтому, было невозможно рассмотреть их лица.

– Надеюсь, религия вам позволяет показать лица?– Вежливо спросил Рапира.

Они тут же сорвали черные тряпки и бросили их на пол.

– Если бы не этот рыжий грубиян, я бы в жизни их не одела!

Говорившей было лет пятьдесят. При этом у нее была великолепная прическа, и осанка если не красотки, то, как минимум женщины умеющей манипулировать мужчинами. Ее надменный взгляд выдавал в ней, что перед ними дама, умеющая командовать людьми и перечить ей бесполезно.

– Не беспокойтесь. Вы наши гостьи. Рыжего зовут Франк. Он не хотел вас оскорбить или напугать. Но мы избегаем встреч с патрулями, поэтому он догадался надеть на вас эти одежды, очень популярные на этой планете. Кстати, Франк, где ты их взял?

– Как где? На балконе, где они сохли.

– То есть украл?

– И что, что украл? Их обеих нужно было спрятать.

– Верно, нужно было. Но вещи придется вернуть, заодно разведаешь, что сейчас происходит в городе. С тобой сходит Керри. И одень что-нибудь на голову, например бондану, иначе соседи того дома, где ты позаимствовал необходимые одежды, легко вспомнят, что некий рыжий вор лазил по балконам.

Перейти на страницу:

Похожие книги