Читаем Космическая станция «Василиск» полностью

– В таком случае, – продолжила Харрингтон, – мне бы хотелось оставить внутриатмосферные транспортные потоки в руках АЗА и организовать собственный центр для контроля движения в космосе, укомплектованный нашими людьми. – Секунду она молчала, поигрывая чашкой с какао. – Безопаснее, видимо, сделать его наземным, на случай появления гостей из-за пределов системы, и разместить рядом с вашим центром для удобства координации действий. Старпом, ваше мнение?

– Нам очень повезет, если по окончании всего команда останется укомплектованной наполовину, – ответил Маккеон, подсчитывая что-то в своем блокноте. – Когда мы наберем экипажи ботов и штурмовиков, еще минимум сорок человек окажутся вне крейсера, мэм. Вероятно, в качестве рядового состава инспекционных команд можно использовать морпехов, но для контрольного центра подойдут только флотские… – Он пожал плечами.

– Согласна, но считаю, что это необходимо.

Виктория задержала взгляд на лице старпома, незаметно указывая глазами на Изваряна, и Маккеон кивнул. Безрадостно и не очень-то изящно, но кивнул.

– У нас еще останется запасной разведывательный зонд, – продолжала она. – При постоянном обслуживании ограниченная надежность не составит большой проблемы. Мы можем установить его на дальней орбите и охватить противоположную сторону планеты. Через бортовую аппаратуру крейсера наземный центр получит полный объем данных. Если нам придется отлучиться, воздушно-поисковый радар, ресурс которого экономится за счет обзорных спутников, переключится на пространство нашего сектора.

– Кого вы планируете отправить командиром наземной группы, мэм? – поинтересовался Маккеон.

– Хм. – Виктория побарабанила пальцами по столу. Она радовалась тому, что старпом наконец-то «включился», и хотела, чтобы он сделал следующий шаг и, вспомнив о своих обязанностях, сам предложил кандидатуру. Лейтенант-коммандер знал большинство офицеров в течение длительного времени. Дольше самого капитана. Но потом Харрингтон решила не требовать от Маккеона сразу слишком многого и сморщила лоб в раздумье.

– Полагаю, Вебстера или Стромболи. – Она почувствовала, как старпом, перебрав в уме возможных кандидатов, почти решился возразить. – На самом деле, я бы скорее использовала Вебстера, – продолжала женщина наполовину для себя, наполовину для него. – Он моложе, но более агрессивен и самоуверен… Нет, к сожалению, нам нужен человек с опытом астронавигации и транспортного контроля, а это означает Стромболи.

– А как насчет мичмана Тремэйна? – произнес вдруг Маккеон.

Тремэйн возглавлял доковые службы «Бесстрашного» и в управлении своей епархией проявлял чудеса изобретательности. Виктория покачала головой.

– Не на участок контроля. Нам нужен офицер достаточно высокого ранга. Если «Бесстрашный» будет вынужден покинуть орбиту, начальнику центра придется взять на себя общее командование всеми оставшимися подразделениями. Кроме того, Тремэйн понадобится на крейсере при текущих инспекционных полетах.

– Это делает Пановского нашим астрогатором. – Маккеон в задумчивости щелкнул ногтем по блокноту. Затем он, удивив и Викторию и себя самого, улыбнулся. – Пожалуй, ему пойдет на пользу. Он завел привычку филонить, если остается без присмотра, а Макс с ним слишком мягок.

– В таком случае однозначно берем Стромболи. С Тремэйном в качестве старпома. Нам понадобятся хорошие пилоты для управления малыми судами. Кстати, у нас есть кто-нибудь, обладающий опытом таможенной работы?

Маккеон развернулся к одному из полноразмерных компьютеров и ввел запрос. Затем покачал головой.

– Извините, мэм. Разве только рулевой Киллиан некогда проходил службу рулевым на таможенном катере.

– Но я не собираюсь отдавать Киллиана, – нахмурилась Виктория. Затем улыбнулась. – Кажется, у меня есть идея. – Она нажала кнопку интеркома.

– Вахтенный офицер слушает, – раздался голос лейтенанта Стромболи.

– Говорит капитан. Лейтенант, пожалуйста, попросите боцмана подойти ко мне.

– Есть, мэм.

Виктория откинулась на спинку кресла, пряча веселье за невозмутимым выражением лица. Изварян и Маккеон поглядели сначала на нее, потом друг на друга. Она тихонько напевала про себя, позволяя им теряться в догадках, пока не зашипел открывающийся люк.

Внутрь вошла и вытянулась по стойке смирно главный пти-о [8] корабля Салли Макбрайд. На левом рукаве у нее красовались пять золотых нашивок, каждая отмечала три мантикорских – или больше пяти земных – лет службы, и совсем скоро Макбрайд предстояло получить шестую. Крепко сбитая, невозмутимая, надежная как скала женщина исполняла на борту «Бесстрашного» обязанности боцмана.

– Капитан посылала за мной?

– Да, благодарю вас. – Виктория кивком головы разрешила боцману стоять вольно. – Мне нужно несколько человек, обладающих весьма специфическими талантами, и я думаю, вы могли бы мне в этом помочь.

– Все что угодно, мэм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хонор Харрингтон

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература