Броуку было, кажется, даже слегка не по себе, хоть он здорово держал себя в руках.
В столовую он не вошёл, остановился у самой двери — и поклонился Виллемине старомодно, всем корпусом:
— Государыню ожидают герцог Ясномысский с сыном.
Виллемине было жаль уходить. Она улыбнулась нашей юной армии:
— Мы вскоре увидимся, мэтры некроманты, — и подошла к Броуку с заметной мне неохотой. Но уже через миг настроила себя на деловой лад. — Прекрасный мессир, этих молодых людей надо разместить. Они нуждаются в еде, нормальной одежде, месте, где можно будет привести себя в порядок. Я бы хотела отметить, что молодые люди — важное и ценное достояние короны, их необходимо устроить как можно лучше.
— Я впечатлён, государыня, — сказал Броук.
— Вы сделали всё идеально, мессир, — сказала Виллемина. — Было бы замечательно продолжать в том же духе.
Я свистнула Тяпку — и Ален печально проводил её незрячим взглядом. Мы вышли из столовой и направились из служебного корпуса Дворца в официальный. Далеко; Дворец всё ещё поражал меня размерами.
— За каждого из этих мальчиков вы отвечаете лично, — сказала Вильма на ходу. — Их бы отмыть, переодеть в чистое, тёплое и целое… особенно мэтра Райнора: его ботинки, полагаю, доставляют ему много мук. Ему очень нужна удобная обувь, какие-нибудь мягкие туфли, которые бы легко снимались и надевались. Ещё я хотела бы, чтобы на мальчиков взглянул мессир Сейл: они не выглядят особенно здоровыми. Как думаешь, Карла, их ведь лучше поселить во Дворце?
— Да, — сказала я. — Определённо здесь, а не в живописной местности. Потому что пока я вижу поблизости только одного серьёзного наставника — Валора. А как, хотела бы я знать, Валор попадёт куда-нибудь туда, далеко?
— Валора и Олгрена, — улыбнулась Виллемина. — Очень надеюсь, что мы сумеем договориться с мессиром адмиралом: как-то ведь он обучает своих посвящённых.
— Как юнг на флоте, — съязвила я. — Куском просмолённого каната между лопаток.
Вильма рассмеялась:
— Как сурово! Надеюсь, мессир Валор предложит своему товарищу-вампиру более гуманную методу. Кажется, мессир адмирал склонен к нему прислушиваться. Мне не хотелось бы, чтобы кто-нибудь обижал этих мальчиков… Ты тоже чувствуешь, что это особый случай, Карла?
— Угу, — сказала я. — У тебя собирается некромантская свита. Как ты и хотела. Ночной кошмар Перелесья.
Виллемина посерьёзнела.
— Ох, Карла, дорогая… знаешь, что меня пугает? Что кто-то в Перелесье ведь написал тот гримуар, который ты прочла… инструкцию по чернокнижию для няни Леноры… представляешь себе человека, который пишет для простеца такую инструкцию? Зная, к чему может привести не только ошибка, но и точное следование всем пунктам?
— Человек для него — мусор, — сказала я. — И тело, и душа. То есть это какой-то конченый, я такого вообразить не могу. Знаешь, мясо для меня играет сравнительно небольшую роль, это — ну, преходяще, как ты понимаешь… но как можно заведомо убивать душу, я не могу себе представить.
— Вот, — сказала Виллемина. — Держи в уме: среди наших врагов могут быть такие, которым убить чужую душу — легко. Я даже подумала: они могут не иметь собственной.
— Позвольте вам пообещать, прекраснейшая государыня, — вдруг заговорил Броук, — что этих мальчиков я прикажу разместить, как баронов. Сам прослежу, чтобы они ни в чём не нуждались. Я сейчас понял, насколько мы, возможно, от них зависим.
— Продолжайте поиски людей с Даром, мессир, — сказала Виллемина. — Это будет новая гвардия, не только опора трона, но и гарантия того, что выживет Прибережье. Мы вступаем в новое время, в очень беспокойное и страшное время.
Говорила и сжимала мою руку.
В гостиной нас ждали не только Хальгар с сыном, но и Раш. И всем троим было плохо, причём Рашу и Орстену — морально плохо, страшно до трясучки, а Хальгару — физически. Он был зеленовато бледен, а пот тёк с него, с лица, со лба, крупными каплями.
— Господи, простите меня, государыня, — сказал он, вскакивая с кресла, как только мы вошли. — Ужасно, Боже мой, я и предположить не мог!
— Государыня, — сказал Раш, кусая губы, — мы получили телеграмму из Орлиного Гнезда. Эгмонд умер сегодня утром, чудовищно глупо: он просто подавился! Подавился кусочком холодного мяса за завтраком и задохнулся. Никто из наших людей не мог предположить…
— Мессир Хальгар, — сказала Виллемина, — вы видите. Нам необходимо действовать быстро.
— Господи, — снова пробормотал Хальгар. — Государыня, неужели я буду умирать, как Ленора?
В его глазах стоял такой дикий ужас, что мне даже стало его жалко.
— Отец, не волнуйтесь так, — сказал Орстен, пытаясь говорить сочувственно. — Надеюсь, всё обойдётся.
Я так и не поняла, почему он настолько деревянно вёл себя: то ли не так уж любил своего папашу, то ли не мог спокойно пережить окончательную и бесповоротную потерю всяких шансов на корону.