Читаем Косые тени далекой земли полностью

Дональд пожал руку и ей, хотя на лице у него при этом было такое выражение, будто он предпочел бы повернуть ее руку тыльной стороной вверх и прильнуть к ней губами.

Они сели на диванчик, и Джил заварила чай.

Дождавшись, пока Джил выйдет, Дональд деловым тоном проговорил:

– Итак, я вас слушаю.

Рюмон снова подробно объяснил ему весь ход поисков Гильермо, практически повторяя то, что рассказал вчера вечером по телефону.

Дональд несколько раз по ходу рассказа перебивал его, задавая разные мелкие вопросы.

Рюмон, хотя дотошность собеседника несколько раздражала его, терпеливо повторял одно и то же по многу раз. Если бы от него это потребовали, он готов был прочитать все книги магазина, только чтобы встретиться с Леонорой Грин.

Рюмон наконец закончил свой рассказ, и Дональд достал пачку «Данхилла» и прикурил от настольной зажигалки.

– И что вы собираетесь делать, если вам в конце концов удастся найти Гильермо?

Тикако украдкой взглянула на Рюмона.

Он тоже достал сигарету.

– Вначале меня как журналиста интересовало одно: выяснить судьбу японского добровольца, сражавшегося в мятежной армии Франко. Но сейчас мне стало известно, что и мои дед и бабка участвовали в испанской гражданской войне и были знакомы с Гильермо. Поэтому, если он еще жив, я хотел бы расспросить его не только о его собственной судьбе, но и о том, что он знает о моих предках.

– И написать сенсационную статью с его эксклюзивным интервью, не так ли? – проговорил Дональд с долей иронии.

– Честно говоря, меня действительно соблазняла эта перспектива. Но как только я узнал, что мои дед и бабка, быть может, были агентами Сталина в Интернациональной бригаде, участвовали в карательных мероприятиях, пыл у меня, надо сказать, поубавился. Может быть, как журналист я никуда не гожусь.

– Но вы же говорили, что, по словам этого Кирико, они не были агентами Сталина?

– Вы правы. Когда я показал ему фотографию моего деда и бабки, Кирико действительно уверенно заявил: это не они. Он клялся, что моя мать, которая тоже снята вместе с ними, – Мария.

– Но ваша мать во время испанской гражданской войны была еще ребенком. Она-то уж никак не может быть Марией.

– Вы абсолютно правы. Но если предположить, что Мария и моя покойная мать были похожи как две капли воды, то дело представляется не в таком уж радужном свете. Разумеется, Кирико обознался, но у него, безусловно, были основания обознаться. Если Гильермо еще жив, я хотел бы расспросить его и об этом.

Дональд посмотрел на Рюмона и рассудительным тоном проговорил:

– Позвольте мне высказать свое мнение: не встречайтесь с моей матерью. Насколько я мог понять, она не особенно жаждет говорить о Гильермо.

– Но почему?

Дональд пожал плечами и показал пальцем в сторону магазина:

– Потому что ему это не понравится.

Его палец показывал в сторону отделенного от них стеклянной перегородкой помещения магазина, и Рюмон недоумевающе посмотрел туда.

Он увидел того старика с выпяченной губой, расставлявшего книги на полках. Тот почувствовал взгляд Рюмона, и его губы растянулись в улыбке.

Рюмону пришлось улыбнуться в ответ, затем он снова повернулся к Дональду:

– Кто он, этот старик?

– Билл Грин. Мой отец.

Рюмон еще раз нашел глазами старика по ту сторону стекла.

Своей огромной рукой Билл Грин любовно поглаживал переплет книги.

Дональд прервал молчание:

– Я узнал, что мой отец женился на матери и вступил как будущий наследник в семью Гринов весной тысяча девятьсот пятьдесят первого года. До того мой отец служил в другом букинистическом магазине, в пригороде Лондона, и с моим дедом, Дональдом Грином, его связывали тесные деловые отношения. То, что мой дед привез из Испании этого японца по имени Гильермо, подтвердилось, но, по словам матери, Гильермо уволился из магазина, когда мои родители поженились. Таким образом, отец знает о нем немного и не любит, когда мать рассказывает о том, что ему неизвестно.

Несколько колеблясь, Рюмон проговорил:

– Вы, быть может, намекаете на то, что Гильермо питал к вашей матери, Леоноре, какие-то особые чувства?

Дональд загасил сигарету.

– Я ни на что не намекаю.

Рюмон тоже погасил сигарету.

– Если вы все же позволите мне встретиться с вашей матерью, я обещаю не разглашать ничего из того, что она мне расскажет, ни мистеру Грину, ни кому-либо еще. И, разумеется, в печать это тоже не пойдет.

– Вы клянетесь сохранить весь разговор в тайне?

– Клянусь. И я, и мисс Кабуки тоже.

Тикако кивнула.

Дональд перевел взгляд с Рюмона на Кабуки и слегка пожал плечами.

Затем, будто повинуясь внезапному порыву, обратился к рыжей машинистке.

– Миссис Уилсон, – громким голосом произнес он. – Вы уже напечатали накладную для букинистического магазина Симмонса?

Миссис Уилсон приподняла грузное тело и с трудом встала со стула. Звякнув цепочкой, сняла очки.

– Да, напечатала и уже отослала.

Дональд кивнул с явным облегчением, будто ему только что удалось расплатиться по векселю.

– Спасибо, миссис Уилсон. Можете идти домой – вы сегодня хорошо поработали.

– Спасибо, мистер Грин. Я воспользуюсь вашим разрешением.

Она вышла, и Дональд перевел взгляд на Рюмона:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы