Читаем Кот в красной шляпе полностью

— Почему Ланой?

— А я немного побыла Ланой – приятно. Я думаю, что вам тоже будет приятно, — подытожила Маргина.

— Давай уж лучше Лайни, — возразила Элайни с планеты динозавров.

— Как хотите, — сказала Маргина. — Выбирайте! — и она вытянула обе руки, зажатые в кулак.

— Хорошо, — сказала Элайни с Земли, — я выбираю правую руку.

— Не угадала, ты Лайни, — сказала Маргина, показывая пустую руку.

— Я Элайни, я Элайни, — запрыгала Элайни с планеты динозавров.

— А мы? — сказал Сергей с сединой.

— Хорошо, идите сюда, — сказала Маргина пряча камешек.

— Я тоже выбираю правую руку, — сказал Сергей с сединой с планеты динозавров.

— Ты Сергей, — сказала Маргина, показывая камешек.

— А я? — спросил Сергей без седины.

— А ты будешь Серым, — подытожила Маргина.

Маргина вытащила две ниточки, повязала жёлтую на руку Элайни и красную на руку Лайны.

— Вот теперь, попробуйте, снимите, — улыбнулась Маргина.

— А что будет?

— Будет жечь руку и чесаться.

— Мама! Разве так можно?

— С вами только так! — сказала Маргина. Девочки надулись, а Сергеи, собрав пожитки на коня, усадили сверху Туманного Кота и пошли вперёд по дороге в сторону Тизера. Вдруг впереди по дороге, за горкой заполыхал огонь, и раздались крики. Все поспешили вперёд. Кода они, запыхавшись, поднялись на горку, так сразу онемели – ваду штурмовали городок Тизер, жители города защищались, поливая огнём ряды ваду. А Мо, Па и Хамми номер один стояли вокруг и неподвижно смотрели.

— Что такое? — возмутилась Маргина. — Элайни? — она посмотрела на одну и другую. — Вы же говорили, что этим… Мо и Па можно доверять?

— Я не знаю, — хором отозвались Элайни.

— Мо и Па не понимают, — отозвался Туманный Хамми и почему-то почернел.

— Что не понимают? — вскрикнула Маргина. — Кому нужна эта бойня?

— Не нужна бойня, — повторил Туманный. И всё застыло. Перед воротами города. И на стенах города.

* * *

— Вы подобрали людей? — спросила Байли у стратега Вейна.

— Да, Ваше Высочество, — ответил Вейн.

— Дядя Питер, давайте без этого, — сморщилась Байли.

— Хорошо, Байли, — сказал Вейн, — приглашать?

Байли кивнула. Вейн подошёл к двери, открыл её и пригласил. Вошли двое, мужчина и женщина.

— Фрея Арис, — показал стратег на женщину, лет тридцати, с каштановыми волосами, стянутыми тонким ремнём в узел, в сером плаще, но без традиционной шляпы фрей, вместо которой держала в руках простую, широкополую и чёрную. Фрея Арис смело посмотрела на Байли и склонила голову.

— Манк Крион, — представил Вейн мужчину. Тот наклонил свою коротко стриженую голову. Он был невысок, ниже своей напарницы, но шире в плечах. Одет был в такой же серый плащ, под которым явно угадывался меч.

— Вы знаете, зачем вас вызвали, — сказала им Байли. Они оба кивнули.

— Ещё хочу, чтобы вы передали письмо, — она подошла к столику, взяла запечатанный конверт и передала его фрее Арис. Она внимательно посмотрела ей в лицо и добавила:

— Передать лично в руки! В ином случае – сжечь!

* * *

Фогги искали до темна, но так и не нашли. Поэтому дядя Ко остался ждать у костра, а Леметрия, Чери и Перчик пошли вдоль берега к дому Леметрии, благо он оказался совсем рядом, за излучиной. Дом Леметрии был большим, двухэтажным, со множеством флигельков, в которых жили несколько семей, на правах аренды обрабатывающих поля, поэтому, когда Леметрия постучала в дверь тем самым разбудила улей. В окна начали выглядывать люди, большинство которых Леметрия узнавала и здоровалась. Растерянные родители, радостно обняв дочь и поздоровавшись с Чери и Перчиком, не знали, что делать с любопытными, и, по этому, закрыли дверь на засов.

Гости прошли в гостиную, пошли расспросы, разговоры, тут же захлопотали вокруг стола, вынося деревенские незамысловатые, но питательные кушанья. Гостей усадили за стол, отец долго говорил тост за фрей, потом прослезился, Леметрия тоже хлюпнула носом и обняла отца.

Возле неё с одной стороны сидел её брат, лет четырнадцати, с такой же кудрявой шевелюрой, как у Леметрии, и с такими же большими глазами, очень похожий на Леметрию. Он восхищённо, блестящими глазами, смотрел на Леметрию, Чери и Перчика, слушал рассказы сестры, ничего не ел, только изредка смачивал сухие губы в кружке с компотом.

С другой стороны Леметрии сидела её сестра лет восьми, беленькая аккуратненькая, ничуть на Леметрию не похожая, которая тихонько ковырялась в тарелке и равнодушно слушала застольные разговоры. Дальше шли жена дяди Ко, с двумя малышками, брат мамы Леметрии, дядя Ваал, с женой и сыном лет четырнадцати. Домашнее вино быстро вскружило голову, Чери и Перчик подключились к разговору, и вскоре всполохи весёлого хохота доносились до самого последнего флигеля, вызывая там улыбку не словом, а общим настроением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Детективная фантастика / Юмористическая фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы