— Я
Бул сильнее прижал ее к себе, слегка потирая ей спину, он понизил голос, пытаясь ненавязчиво поговорить с ней.
— Мы только начали, Чейз. Не теряй надежду.
Она обвила рукой его за талию и крепко прижалась, и Бул был удивлен насколько хорошо он себя чувствовал с ее объятиями. Она прекрасно вписывалась, прижавшись к нему, ее мягкое, но подтянутое тело, прижимающееся к нему было словно отлито из формы, которая предназначалась исключительно для него. Мягкий, сладковатый аромат ее духов окутывал его при каждом ее движении.
Ее женские слезы у него на груди, встрепенули его мужские защитные инстинкты по новой. Сейчас она была его основой, и он задумался о дальнейшем. И странные мысли пронзили его — он хотел, чтобы она по-прежнему была с ним, даже когда все разрешится, и они смогут освободить наконец-то притяжение, сдерживаясь друг от друга, притворить его в жизнь, и не важно, как все будет определенно — суждено ли им окунуться в огонь или встретиться со льдом.
Вдруг Чейз напряглась, поняв, что крепко прижалась к Булу, обхватив его за талию. Опасаясь, что перешла все рамки поведения, она немного задвигалась, убрав руку и оторвавшись от него, взглянув ему в глаза. Оба смотрели друг на друга с опасением, боясь прочесть во взгляде другого сообщение, передаваемое их телами, она затаила дыхание и наконец встретилась с ним глазами — желание и сострадание, вот что она обнаружила в его взгляде, не холодную и бесчувственную отрешенность, которую она предполагала увидеть. Ее сердце растаяло и не осознавая, что делает, ее рука медленно очертила линию его подбородка.
— Спасибо тебе, Колтон, — прошептала она, — огромное спасибо.
Они молчали оба, поскольку каждый из них понимал, что ее благодарность не только за его утешение, но и за то, что он сдержал слово, защищая ее. Также, они оба поняли, что ее непроизнесенная благодарность за то доверие, которое он мог ей дать… за шанс, который Бул редко предоставлял, незнакомым и никогда не предоставлял тем, кто еще не вполне заслужил его. Он предоставил Чейз неслыханный шанс и ее нестандартной истории.
Их лица были настолько близко друг к другу, теплое дыхание одного покрывало лицо другого, губы были достаточно близко, чтобы соприкоснуться. Если бы они были одни, Чейз была уверена, что сделала бы первый шаг, также, как и была уверенна, что Колтон, пребывая на службе, не сделает его никогда. Она была благодарна за ту поддержку, которую получила от Шадоу и Рэбеля, но в данной момент ей очень хотелось, чтобы они сейчас исчезли из этой комнаты.
Они, по крайней мере, проявили хорошие манеры, повернувшись к ним спиной, пока они нехотя отстранялись друг от друга. Приняв вертикальное положение на диване, Шадоу и Рэбель по-прежнему продолжили что-то изучать и звонить, сказав Булу и Чейз, что вскоре они вернуться и все им расскажу, Бул пошел провожать их. Чейз воспользовалась моментом и направилась в туалет, пытаясь себе вернуть хоть немного контроля.
Она вернулась в кабинет, Бул появился через какое-то время. Их глаза встретились, и она направилась к нему, ее ноги даже не притормозили, она и не пыталась остановиться, у нее все равно ничего бы не вышло. Она проплыла через всю комнату прямиком в огромные распростертые объятия Була. Их губы тут же встретились сами собой в медленном, обжигающем поцелуе. Начавшись, как жаркий поцелуй и превратившийся в страстный, огненный.
Она даже не поняла, что они передвинулись, потому что Бул заставил ее попятиться к стене, прижав и страстно пожирая ее рот. Его язык ласкал ее с таким изяществом, как лучший шелк, ей так было хорошо. Ее пальцы смаковали ощущения от его волос, пока она лихорадочно их перебирала. Она почувствовала, как его сильные руки двигались вниз по ее талии, бедрам, пока он не приподнял ее за попку, чтобы она смогла обвить своим ногами его талию.
Поддерживая ее попку своим бедром, он взял ее лицо в руки, приподняв за подбородок, углубляя свой поцелуй и забирая все, что она ему охотно отдавала. Чейз сжала ноги вокруг его талии, оперевшись руками в его плечи, ее грудь с силой прижалась к его. Чувствительность ее возбужденных сосков росла при каждом соприкосновении с его рубашкой. Жар от его рук проникал через тонкий материал платья, опаляя ей кожу и одновременно усиливая их совместное желание.
Оторвавшись от ее губ, Бул взглянул в ее глаза.
— Ты уверена?
— Я никогда не была так уверена в своей жизни, Колтон, — решительно ответила она, не отводя от него глаз. Притянувшись назад к нему и вернув его губы, она поглощала, он подхватил ее за бедра и понес в сторону своей спальни.
Чейз гладила его по спине, чувствуя напрягающиеся мышцы под своими пальцами, опускаясь к краю рубашки. Медленно поднимая ее вверх и скользя другой рукой по его горячей коже, у нее вырвался стон, он отстранился от нее, снимая рубашку через голову и бросая на пол.