Читаем Коварные связи (ЛП) полностью

— Ты не оставил мне выбора, Рикардо, — с сарказмом ответила она, сунув руку в карман и доставая флэшку. — Вот возьми и отпусти ее, — сказала она, открыв ладонь, показывая доказательство, что она выполнила его условие.

Рикардо от души засмеялся.

— Мне нравится, что ты такая доверчивая. Мне не нужно это, Чейз. У меня есть ты… это все, что мне нужно.

— Я не понимаю, — непонимающе произнесла Чейз. — Что ты имеешь в виду?

Рикардо улыбнулся ей, но глаза его не улыбались, черные, холодные, лишенные сострадания.

— Мне кажется, ты понимаешь, что я имею в виду. Ты очень умная.

— Рикардо, ты просил, чтобы я принесла тебе данные о Viboro Distributing. Я достала информацию для тебя и вернулась в квартиру. Забирай то, что просил и отпусти Ауру, — ответила она строго.

— Нет! Ни одна из вас не выйдет отсюда живой, Чейз! Вы заплатите за то, что ты сделала с Рико! И твой парень заплатит!

Казалось, что с Рикардо вдруг что-то произошло. Он начал бессмысленно бормотать себе под нос и расхаживать взад-вперед. Его глаза горели огнем, он сжимал кулаки и хмурился. Проходя мимо одного из своих людей, он выхватил пистолет и приставил к голове Ауры.

— Ты можешь смотреть, как она умрет, Чейз. Это будет хороший урок для тебя, ты так беспокоилась о ней, — Рикардо рассмеялся смехом ненормального.

— Она ничего не сделала тебе, Рикардо. Ты хотел получить меня. Отпусти ее и делай это со мной, — начала торговаться с ним Чейз.

Рикардо на мгновение воззрился на Чейз, потом по-видимому на него снизошло озарение. Его лицо осветила улыбка. Он убрал пистолет, и приказал одному из своих мужчин разрезать ей путы.

— Ты можешь теперь уйти, Аура. Если ты останешься, тебя убьют, — сухо произнес Рикардо.

Аура в панике смотрела на Чейз, которая ответила:

— Все хорошо, Аура. Уходи отсюда. Сейчас же.

Аура ушла, Чейз выдохнула, когда услышала, как щелкнула дверь, Аура была вне досягаемости Рикардо. Он подошел к Чейз и схватил ее за рубашку, приставив пистолет к ее виску.

— Я хочу тебя застрелить. Прямо здесь в голову. Затем вывешу твое тело на балконе, словно путеводная звезда для твоего друга, чтобы он нашел тебя.

И когда он найдет, я предоставлю ему достаточно времени, чтобы освободить твое мертвое, истерзанное тело, прежде чем выстрелю ему в голову.

Рикардо повел ее в сторону балкона. Его рука с пистолетом дрожала от возбуждения, в предвкушении от выполнения его коварного замысла. Когда спина Чейз уперлась в стеклянную дверь, она приготовилась к худшему. Ной не успеет попасть внутрь или для нее будет слишком поздно.

Все, что она хотела сказать, Бул так и не узнает, эта мысль ее резанула. Она испугалась, ее рациональное мышление дало трещину, она с уверенностью поняла, что умрет. Справиться с этим фактом было невозможно, особенно испытывая неразделенную любовь и тоску к Булу, это уравнение стало для нее просто ужасающим.

Слезы непроизвольно катились у нее по щекам, когда она смотрела на бешенство, растущее в глазах Рикардо.

— Ты можешь от меня передать ему сообщение? — она не поняла, как ей удалось произнести эти слова, но она хотела сказать их Колтону.

— О, пожалуйста, говори мне свое последние слово — это так поэтично, — прогудел он.

— Скажи ему... Скажи ему, что я его люблю и хотела бы, больше всего, остаться у него в доме. Меня не волнует, что я знаю его всего лишь несколько недель. Мне не требуется больше времени, чтобы понять, что он единственный для меня. Я только жалею, чтобы у нас не будет больше времени, — сказала Чейз.

— О, это так мило, — с издевкой произнес Рикардо. — Но я с удовольствием передам ему твое послание, перед тем, как снесу ему башку.

— Попрощайся со мной сейчас, Чейз, — сказал Рикардо, открывая большие, раздвижные стеклянные двери позади нее.

— Ты попрощайся, мудак, — глубокий раскатистый голос раздался буквально из ниоткуда. Послышался отчетливый звук взведенного курка пистолета, сказав, что он готов выстрелить. — Брось пистолет и посмотри на меня, как настоящий мужчина, — произнес Бул.

Голова Рикардо дернулась, его люди лежали на полу, похоже без сознания, а Бул нацелил пистолет ему в голову. Он резко развернулся, потянув Чейз за собой, используя ее тело в качестве щита.

Бул продолжал надвигаться на Рикардо с вытянутой рукой, по-прежнему зафиксировав на цель — между глазами Рикардо. Бул не позволит Рикардо сделать что-либо Чейз или выйти от сюда живым. Он понял, что Рикардо никогда не прекратит свои игры в кошки-мышки и не было никакого адского пути, чтобы Бул позволил ему угрожать Чейз.

— Твой выбор, парень. Ты сбежал из тюрьмы, и федералы ищут тебя. Они сейчас на пути сюда. Они могут забрать тебя в наручниках или в мешке для трупов. Я бы выбрал, конечно, последнее, — с угрозой произнес Бул.

— Ты не будешь стрелять в меня, когда передо мной стоит твоя драгоценная девушка. Ты можешь промахнуть, и пуля попадет в нее. Мы не можем допустить, что такое случиться, правда ведь? — спросил Рикардо, прижимаясь своим лицом к ее.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже