Читаем Коварные связи (ЛП) полностью

Брианна рассказала о работе на Ближнем Востоке, как познакомилась с Булом, Рэбелем, Шадоу и, конечно, Рипером. Чейз нисколько не удивилась, услышав, как повел себя Бул, когда Брианна вдруг восстала из мертвых после трех лет. Она подумала, что Бул тогда опять почувствовал себя обманутым и преданным. Тот факт, что он простил Брианну, по-прежнему называл ее своей сестрой, было чудом.

— Он без ума от тебя, ты знаешь? — спросила Брианна Чейз. — Этот мужчина очень сильно тебя любит. Я никогда не видела его таким за все годы, что я его знаю.

— Я тоже от него без ума. Может все слишком быстро? Но нам так хорошо. Я знаю, что мне больше никто не нужен, — пояснила Чейз.

— У нас тоже с Ноем произошло все очень быстро. Я была в пустыне, и наши отношения быстро прогрессировали, хотя я думала, что у нас нет будущего. Но когда он уволился из армии и появился в баре, в Майами, где я праздновала день рождения с друзьями, мы стали вместе с того дня. Ну, за исключением трех лет, когда я считалась мертвой, но он по-прежнему был моим единственным мужчиной. Ты просто знаешь, что это он!

Позднее Бул и Чейз покинули особняк семьи Стил в Майами и отправились домой. Долгое время «дом», как само понятие, для Була было чуждым. Но теперь, когда дело Кордова было закрыто, отец вышел на пенсию и вернулся к матери, «дом» звучал все лучше и лучше. Лучшей частью было то, что Чейз считала его дом своим, настоящим своим домом.

Они вернулись домой, и Бул пропустил Чейз вперед, чтобы она вошла первой. Она сразу же подумала, что это странно, он всегда настаивал, идя на поводу своих военных инстинктов, войти первым в целях безопасности, а потом разрешал ей. Но было поздно, и они оба устали, поэтому она не стала ни о чем спрашивать.

Войдя внутрь, она громко ахнула, обхватив лицо руками. Широко раскрытыми глазами она оглядывалась по сторонам, открыв в немом крике рот. Ее сердце колотилось где-то в горле. Она не верила своим глазам.

Сотни зажженных свечей стояли по всему дому, их мерцающее пламя, отбрасывало тени на стены. Красные лепестки роз прокладывали путь из дверей гаража через кухню, ведя в гостиную. Кабинет был украшен десятками цветов различных размеров, расставленных в определенном порядке. Мягкая, романтическая музыка наполнила помещение, создавая настроение.

В центре кабинета стоял столик с большой белой коробкой, перевязанной огромным, красным бархатным бантом. Чейз повернулась к Булу позади себя, который внимательно наблюдал за каждым ее шагом и считывал реакцию ее тела.

— Когда? Как? — пролепетала она.

Бул улыбнулся.

— Я никогда не раскрываю своих методов, детка.

Чейз любовалась цветами, оценивая их запах и красоту. Но она постоянно кидала взгляд на коробку на столике. Бул широко улыбался, зная, что для нее ожидание было убийственным. Наконец, она добралась до столика и взглянула на него.

— Это мне?

— Тебе, детка, — промурлыкал Бул.

Чейз осторожно развязала бант и открыла крышку. Отодвинув внутреннюю упаковку, она обнаружила маленькую, черную бархатную коробочку. У нее перехватило дыхание, она открыла ее, на нее смотрело сверкающее кольцо с бриллиантом. Она тут же повернулась к Булу, распахнув глаза, сомневаясь и в ту же секунду не сомневаясь, правильно ли она поняла.

Бул стоял перед ней на колене, молча умоляя ее принять его предложение. Он взял ее руку, и опять украл ее сердце.

— Сьерра Чейз Стил, с тех пор, как я встретил тебя, ты изменила всю мою жизнь. В тебе было что-то такое… даже, в ту первую ночь… меня влекло к тебе. Теперь, ты показала мне, какая она настоящая любовь, я не могу жить без тебя. Ты выйдешь за меня, Чейз?

— Да… о, боже мой, да, Колтон!

Чейз встала перед ним на колени и обняла его за шею. Бул начал целовать ее, сначала медленно и нежно, но потом поцелуй становился более страстным и желанным, диктуемый необходимостью. Бул осторожно уложил ее на пол, и они занимались любовью всю ночь. На полу. На диване. В душе и, в конце концов, добрались до постели в спальне.

— Теперь, когда мы окрестили весь дом, возможно, нам следует немного поспать, — пошутила Чейз.

— Думаю, я позволю тебе немного поспать, чтобы восстановить свои силы. Потом ты снова моя, — сонно произнес Бул, закрывая глаза.

На следующее утро Бул проснулся под разговор Чейз с Брианной по телефону, когда она рассказывала, как он сделал ей предложение. Она так взволновано и взахлеб рассказывала, что Булу захотелось повторить все сначала, просто чтобы доставить ей удовольствие.

Он понимал, что они чем-то похоже с Чейз, когда они были молоды особой любви своих отцов не испытывали. Они оба были лишены этой любви, но по разным причинам. Его защитные инстинкты тут же поднимали голову, как только он представлял себе, как отец Чейз и Ноя, мог относиться к ней. Он понял это, когда ей угрожала серьезная опасность, она все равно не вернулась домой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже