Читаем Коварный обольститель полностью

София проснулась, купаясь в тепле, словно кошка, которая лениво распласталась на залитом солнцем подоконнике. Странное ощущение, потому что, как ей было известно, ветер, бьющий в окна ее дома, несет с Темзы сырость и пронизывающий холод. Она взглянула на фасадные окна. Лунный свет, пробивающийся сквозь шторы, наполнял комнату слабым голубоватым светом. Напольные часы пробили пять раз, гулко резонируя о стены комнаты. Хейдену скоро придется уйти. Миссис Маклин встает рано, а через несколько часов придет дневная прислуга. София понимала, что следует разбудить Хейдена, но вместо этого натянула стеганое одеяло на свои обнаженные плечи и уютно устроилась под рукой спящего мужчины, вбирая в себя жар его великолепного тела.

– София? – Низкий голос Хейдена раздался у нее над ухом. Ее пронзила дрожь осознания. Должно быть, он почувствовал эту дрожь, поскольку его левая рука уверенно распласталась на нижней части ее спины, и он крепко прижал ее к себе, словно хотел согреть лежавшую рядом с ним женщину. София посмотрела на Хейдена. Выглядел он великолепно, несмотря на взъерошенные волосы. Можно было подумать, что он только что проскакал на лошади сквозь мощную бурю. Это она с ним такое сотворила? Да, она вспомнила, как запускала пальцы в его густую шевелюру.

– Доброе утро. – Она попыталась изобразить непринужденность.

Он улыбнулся дьявольской улыбкой.

– Как чудесно ты выглядишь после сна.

Она, вероятно, напоминала девиц, которых ей случалось видеть в Уайтчепел, с натертыми до красноты мужской щетиной лицами. «Боже, что я наделала?» Она с ужасом увидела себя со стороны, перед глазами встала картина, как ее ноги обхватывают его бедра. Она вела себя как шлюха, перешла все границы, и все потому, что его голубые глаза умоляли об этом, а ее сердце – ее глупое сердце – хотело этого мужчину. Впервые в жизни она поняла, почему многие женщины, обращавшиеся в миссию за помощью и наставлениями, поступали столь опрометчиво. Желание и вожделение, касание языка, поглаживание пальца – все вступало в заговор с сердцем и напрочь подавляло способность рассуждать здраво. Она должна убедить его уйти пораньше. Нехорошо получится, если кто-нибудь увидит, как Хейден выходит из ее дома. Это возвестит о ее погибели столь же ясно, как заявление городского глашатая.

– Тебе следует уйти. Миссис Маклин ранняя пташка.

– Я поговорю с ней. Уверяю, она никому не скажет ни словечка.

Хейден огладил ее спину. «Если он снова поговорит с экономкой, – подумала София, – то немолодая женщина пострадает от расстройства тела или разума, а то и от того и другого».

– Миссис Маклин не станет сплетничать.

Его рука замерла, а темная бровь удивленно поднялась.

– София, эта женщина имела наглость подслушивать.

– Она ухаживает за мной с тех пор, как мне исполнилось двенадцать. Она имеет обыкновение отчитывать меня, словно я и не повзрослела, ничего больше.

На лице Хейдена мелькнуло выражение недоверия, но спорить он не стал. Чувствовалось, что он совершенно не готов уйти. София протянула руку и прибавила яркость лампы.

– Я на днях встретила леди Прескотт. Твоя сестра сказала, что сегодня должна помочь тебе выбрать гувернантку, придут шесть молодых женщин из Королевского колледжа. Она очень озабочена по поводу этих кандидаток. – Он не отвечал. – Хейден?

– Еще немного.

Его рука продолжила нежно поглаживать ее спину.

– Понимаешь, – мягко начала она, – хотя Челси, возможно, район более свободных нравов, чем Мейфэр, я не могу допустить, чтобы увидели, как некий порочный граф Уэстфилд на рассвете выходит из моего дома.

– Порочный? Поверить не могу, чтобы у кого-то хватило безрассудства назвать меня таковым прямо в глаза.

Улыбка коснулась ее губ.

– Нет, полагаю, никто не осмелится.

Она провела пальцами по завиткам темных волос, покрывавших его грудь. Он широко улыбнулся и перекатил ее на спину.

– Думаю, мне стоит остаться и поучить вас правилам хорошего тона, моя дорогая мисс Камден.

– Вы собираетесь учить меня правилам хорошего тона? – Он ответил ей дерзким поднятием бровей. – Полагаю, вы достаточно меня научили.

Она слегка подтолкнула его, пытаясь вытолкать с кровати. Ничего не вышло.

– Напротив. – Он стянул одеяло с их тел. – Я хочу научить тебя гораздо большему. – Он медленно провел пальцем по ее талии, и она рассмеялась. – Ага, ты боишься щекотки.

– Нет, не боюсь.

София сделала лицо серьезным и постаралась не извиваться под его прикосновениями. Его пальцы провели вокруг ее пупка. Вид этой большой руки, касающейся ее тела, вызывал все возрастающее желание. Его рука спустилась ниже. Ее сердце забилось сильнее. Ниже. Во рту пересохло. Но тут Хейден замер. Она проследила за его взглядом и увидела едва заметный кровавый след на внутренней стороне левого бедра. Он нахмурился, словно не ожидал увидеть доказательство ее утраченной невинности. Ее щеки стали горячими, и она быстро натянула на себя одеяло.

– Неужели ты мог поверить, что я не девственница? – спросила она бесцветным голосом.

Он на мгновение прикрыл глаза.

– Я думал, у тебя был ребенок. Дочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристократы с дурной славой

Похожие книги

Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы
Уходи! И точка...
Уходи! И точка...

В центре моей кровати, свернувшись калачиком, лежала девушка! Невольно шагнул ближе. Спит. Внимательно осмотрел. Молодая. Сильно моложе меня. Красивая. В длинном тоненьком платье, темном, с мелкими бело-розовыми цветочками. Из-под подола выглядывают маленькие розовые ступни с накрашенными розовым же лаком ноготками. Верхняя часть ее тела укрыта белой вязаной кофтой. Завис на ее лице. Давно не видел таких — ангел, не девушка, белокожая, с пухлыми розовыми губками, чуть приоткрывшимися во сне. Ресницы… Свои такие, интересно? Хотя, ни хрена неинтересно! Что она здесь делает? Какого хрена вообще? Стоп! Это же… Это и есть подарок? Покрутил головой, но больше ничего чужеродного в своей комнате не обнаружил. Недоверчиво покосился на нее снова — таких проституток в моей жизни еще не было…

Ксюша Иванова

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература
Свет между нами
Свет между нами

ШарлоттаМузыка жила и расцветала в моем сердце, выливаясь в совершенную гармонию, наполненную любовью.До тех пор, пока случившееся, не разделило мою жизнь на Прошлое и Настоящее.Прошлое было светом, любовью и музыкой. Настоящее стало темнотой, холодом и тишиной.И теперь я беспомощно падаю, глядя на приближающуюся землю.НойАдреналин был моим топливом. А я – спортсменом-экстремалом.Пока очередной прыжок со скалы не обернулся крахом.И моим спутником раз и навсегда стала кромешная тьма.Теперь каждую ночь мне снится кошмар: белый снег и голубое небо, золотые переливы заката и изумрудная вода. Все то, что я не увижу уже никогда.Жизнь, которую он знал, разрушена. Жизнь, о которой она мечтает, просто недостижима.Но если свет не разглядеть в одиночку, возможно, кто-то другой сможет зажечь его для тебя?

Эмма Скотт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы