Фердинанд.
Говори правду. Ты грустишь. Я вижу насквозь твою душу, как вот этот чистой воды брильянт.Луиза
Фердинанд.
Что ты сказала?Луиза
Фердинанд.
Хотят разлучить?Луиза.
Ах, твой отец!.. Как я боюсь его!Фердинанд.
А я ничего не боюсь… ничего. Боюсь только, что ты меня разлюбишь. Пусть между нами вырастут целые горы — для меня это лишь ступени, по которым я взлечу к моей Луизе. Бури, насылаемые на нас враждебным роком, еще сильнее раздуют пламень чувств моих, опасности придадут моей Луизе еще большую прелесть… Отринь же страх, моя любимая! Я сам, сам буду тебя стеречь, как дракон стережет подземное золото! Доверься мне! Я буду твоим ангелом-хранителем. Я заслоню тебя от ударов судьбы, приму за тебя какую хочешь муку, капли не пролью из кубка радости — все до одной принесу тебе в чаше любви.Луиза
Фердинанд
Луиза.
Я перестала на это надеяться — и была счастлива… Но теперь, теперь, с этого дня… мне уже не знать покоя… Я чувствую: дикие страсти закипят в груди моей… Ступай… Да простит тебя господь!.. Ты зажег пожар в моем юном, безмятежном сердце, и уже ничто, ничто его не потушит.Фердинанд молча следует за ней.
СЦЕНА ПЯТАЯ
Зал в доме президента.
Входят президент
, с орденским крестом на шее, со звездой на груди, и секретарь Вурм.Президент.
Глубокая привязанность! Мой сын?.. Нет, Вурм, никогда я этому не поверю.Вурм.
Сделайте милость, ваше превосходительство, позвольте мне представить доказательства.Президент.
Что он ухаживает за этой ничтожной мещанкой, говорит ей приятные вещи, может быть, даже толкует с ней про любовь — все это я допускаю, все это простительно, но… Так вы говорите, она дочь музыканта?Вурм.
Дочь учителя музыки Миллера.Президент.
И хорошенькая?.. Впрочем, это само собой разумеется.Вурм