– Вы известный мастер интриг, милорд, – ответила она. – Так что оставляю это вам. Да и что можете вы сказать, чтобы люди поверили? Всем известно мое добродетельное поведение при дворе, который добродетелью не отличается. Что вы скажете? Что я внезапно воспылала неодолимой страстью к вашему внуку, а он воспылал ко мне столь же сильным желанием? Что мы совершили побег? – Нисса улыбнулась герцогу с притворной любезностью.
– Мадам, все уже решено, – ответил холодно герцог Норфолк. – И вам придется принять это объяснение. Ваши дядя и тетя считают мой план разумным и не возражают. Король тоже согласен и не намерен гневаться на вас за столь постыдное поведение прошлым вечером.
– Мое постыдное поведение?! – Нисса опасно повысила голос. – Прекратите, милорд! Будет вам – я знаю, каким образом очутилась вчера в постели графа. И знаю о вашем злосчастном плане сделать королевой бедняжку Кэт.
– В самом деле? Тогда вы отлично понимаете, дорогая, что должны держать язык за зубами. Иначе и вы, и ваш супруг окажетесь в Тауэре! – сердито воскликнул герцог.
– Если бы я не была предана королеве Анне, – не сдавалась Нисса, – я бы сегодня же покинула Гринвич, сэр!
– Вы вольны уехать, мадам.
– О нет, я не оставлю мою королеву одинокой и беззащитной, милорд. Я буду с ней до конца. Его величество разрешил мне продолжать ей служить!
– Тогда послушайте, что я скажу вам обоим. Вчера вечером Вариан де Уинтер выкрал вас из спальни фрейлин и обесчестил. Вам удалось сбежать, и вы бросились к родственникам. Они отправились с жалобой к королю, который распорядился, чтобы вас немедленно обвенчали. В этом случае, мадам, ваша честь вне подозрений. Вы всего лишь невинная жертва.
– Да, я невиновна, – отрезала она. – Но я не позволю вам чернить моего супруга! Это несправедливо! Неужели, милорд герцог, у вас совсем нет сердца и вы собираетесь и дальше чернить имя своего внука?
– Учитывая его репутацию, – возразил герцог, – это прекрасное объяснение тому, что произошло. И вы, мадам, его примете.
Нисса открыла было рот, пытаясь возразить. Сказать герцогу, что знает о том, как оболгали когда-то ее супруга, а ведь он неповинен в преступлении, которое ему приписывают. Но Вариан вдруг с силой сжал ее руку под одеялом, и Нисса прикусила язык, вопросительно воззрившись на мужа. Тот приложил палец к ее губам и предостерегающе покачал головой. По какой-то причине он не желал, чтобы она продолжала этот спор. Неужели его дурная репутация все-таки оправдана, задумалась Нисса. Правда ли то, о чем он ей рассказал ночью? Или солгал, чтобы добиться ее согласия?
– Надеюсь, – сказал граф, пытаясь шуткой разрядить обстановку, – что вы, дедушка, по крайней мере, заявите, будто мною двигала безумная любовь к Ниссе!
– Учитывая привязанность короля ко мне, – сердито воскликнула Нисса, – неужели люди не станут гадать, отчего это король не заточил Вариана в Тауэр за совершенное в отношении меня преступление страсти?
– Король, между прочим, человек женатый, каковы бы ни были его намерения и привязанности, – сказал герцог, несколько обескураженный ее смелостью. – Вряд ли он признается в любовном чувстве к другой женщине, мадам!
– Но он признался в отношении вашей племянницы, Анны, в подобных же обстоятельствах, – не унималась Нисса.
– Мадам, вы ступаете на опасную почву, – повысил голос герцог и повернулся к внуку. – Похоже, Вариан, я сосватал тебе в жены гадюку. Наверное, мне стоит просить прощения за этот брак.
– Конечно, милорд! – сердито воскликнула Нисса. – Вы должны извиниться перед нами обоими. Вы жестокий человек!
– Помолчите, дорогая, – тихо сказал граф.
– Ты знаешь, что должен сделать, Вариан, – холодно продолжал герцог Норфолк. – Я подожду в коридоре, и ты принесешь мне доказательство. И поспеши! Король может проснуться в любую минуту. Я предпочел бы покончить со всем этим поскорее. – Он повернулся и вышел, хлопнув дверью.
– Как вы можете хранить верность герцогу? – воскликнула Нисса, когда они с графом снова остались одни. – Ради своих амбиций он готов принести в жертву ваше доброе имя!
– Это будет в последний раз, – тихо ответил граф. Он любил деда, но это уже слишком! Милая Нисса даже не догадывалась, какой позор за это якобы изнасилование падет также и на ее хрупкие плечи, несмотря на безупречную доселе репутацию!
– Я его ненавижу! – пылко выкрикнула Нисса. – Он злой человек.
– Но как еще объяснить, отчего мы так поспешно поженились, Нисса? До вчерашнего вечера мы с вами едва успели перекинуться парой слов. Боюсь, иного пути нет! Простите меня за стыд и боль, которые неминуемо обрушатся на вас, дорогая!
– Неужели он не мог сказать, что вы меня просто соблазнили? Я бы предпочла, чтобы меня сочли глупой девицей, нежели объявили насильником вас! Зачем говорить о насилии, милорд? Это отвратительно! Вас будут считать злодеем, а вы наверняка не такой. – Нисса почти плакала. Все смешалось в ее голове. – Неужели нельзя было держать наш брак в тайне от всех? Наверное, так было бы лучше. В конце концов, кому какое дело, кроме короля?