Читаем Крадущийся зверь (СИ) полностью

- Но твой брат ведь знает об этом, - продолжала девушка. - Ты думаешь, что ты можешь оставаться благородным, если станешь частью всего этого? Твои руки не останутся чистыми. Ты либо умрешь, либо станешь таким же, как все мы.

Стефан посмотрел ей прямо в глаза, вслушиваясь в каждое слово. Ребекка попала в самую точку, понимая его сомнения. Они сидели в тишине до того момента, пока не пришел другой охранник, чтобы сменить Стефана.

*

Телефон Клауса разрывался от звонков, лежа на столе в другой комнате. Сам Клаус вместе с Кэролайн сидели на диване, пытаясь найти что-нибудь интересное в телевизоре.

- Это уже десятый звонок, - сообщила Кэролайн.

- Я не собираюсь отвечать. Что бы это ни было, это подождет до завтра.

- Правда? Потому что тебе звонят без остановки. Я начинаю думать, что у тебя есть другая девушка.

- О, ты поймала меня, - усмехнулся Клаус. - Это невероятная блондинка. Может быть, ты видела ее? Нервная, требовательная молодая девчонка из Мистик Фолс.

- Очень смешно, - отмахиваясь от Клауса, улыбнулась Кэролайн. - Ну, а серьезно? Ты должен ответить. Вдруг, это Генри?

- Генри ненавидит телефоны. Если он захочет поговорить, то это будет по компьютеру.

- Тогда, возможно, это твоя сестра? Когда ты в последний раз что-нибудь слышал о ней?

Клаус задумался. Прошло достаточное время, а Ребекка так и не появлялась. Обычно она давала о себе знать, чтобы он не волновался.

- Я думаю, что я мог бы проверить, чтобы убедиться, что не случилось ничего чрезвычайного… Хотя у Бекки даже сломанный ноготь - это чрезвычайно.

Телефон зазвонил снова.

- Просто ответь! - раздраженно сказала Кэролайн. Клаус состроил грустное выражение лица, но она покачала головой. - Только не это лицо! Ответь, чтобы тебе перестали названивать!

Клаус покачал головой и направился за телефоном.

- Элайджа? Что? - Клаус ответил на звонок. Кэролайн посмотрела на него, видя, как выражение его лица меняется, показывая, что он начинает испытывать злость и ярость.

Отключив вызов, Клаус схватил ключи от квартиры и посмотрел на Кэролайн напряженным взглядом.

- Планы изменились, милая. Нам срочно нужно к Элайдже. Идем.

========== 19.1. ==========

- Кетрин же идет с вами, почему я не могу? - скулила Кэролайн.

- Она идет только потому, что выглядит, как Елена. Элайджа из-за нее будет практически бесполезным, ведь ему постоянно придется приглядывать за Кетрин. И я не хочу быть бесполезным тоже.

- Я могу помочь.

- Нет.

- Я знаю все о Мистик Фолс и людях, которые там живут. Это несправедливо!

- Мне жаль, милая. Но ты не поедешь.

- Мы больше не на острове, и ты не можешь мне приказывать что делать!

- По твоему я шучу, когда говорю, что там ты будешь в опасности? Ты остаешься здесь. Все, разговор окончен.

- Клаус! - закричала на него Кэролайн. Но он только покачал головой.

Они стояли на крыльце особняка Майклсонов. Элайджа, Кетрин и Кол уже сидели в машине, дожидаясь Клауса. Остальная команда должна была уже выехать в аэропорт.

- Мне нужно, чтобы ты осталась здесь в ожидании меня, когда я вернусь. Не делай ничего глупого, просто оставайся здесь.

- Клаус! Я же не какая-то девица в беде. Я могу постоять за себя, просто дай мне шанс помочь вам.

- Кэр. Моя мама сейчас в Болгарии - восстанавливает альянс с Петровыми. Я уже позвонил Аларику, и он с Генри вернется в течение часа. Просто оставайся с ними. Пожалуйста, Кэролайн.

- Ты просто не хочешь дать мне шанса! Я могу помочь спасти Ребекку!

- Нет! Достаточно того, что один человек, которого я люблю, уже в беде! Я не могу думать еще об одном таком человеке. Если с тобой что-то случится…

- Что ты сказал? - прошептала Кэролайн. Клаус вздрогнул, понимая, что он только что произнес.

- Может быть, мы поговорим об этом в другой раз, - стараясь уйти от ответа, Клаус попытался развернуть Кэролайн в сторону дома.

- Нет, Клаус. Что ты только что сказал? - бросая ему вызов, повторила Кэролайн.

- Ты знаешь. Ты должна была уже понять. Я не обязан этого повторять.

- Если это правда, просто скажи это. Скажи это сейчас, прежде чем уйдешь. Если ты хочешь, чтобы я осталась здесь, скажи мне, и я хотя бы буду знать…

- Я никогда не говорил ничего подобного никому, кроме семьи, - напряженно произнес Клаус.

- Ты никогда не был…

- Однажды. Но это не было похоже на то, что у нас с тобой. Вот у Элайджи и нее было что-то подобное. Наш с ней союз был выгодным для обеих семей, но он развалился. Это все было глупо и бессмысленно. Но сейчас…

- Ты уверен, что ты…

- Я люблю тебя.

Кэролайн глупо смотрела на Клауса, зная, что он и сам ошеломлен своими словами.

- Я люблю тебя, Кэролайн. И, пожалуйста, ничего не отвечай. Ты уже пообещала мне, что останешься здесь, и этого достаточно. Я могу ждать сколько угодно, чтобы ты смогла почувствовать что-то подобное ко мне. Возможно, когда-нибудь, через год или…

- Я уже.

- Это… Это невозможно. Просто оставайся в доме, и мы увидимся уже совсем скоро.

- Нет. Дай мне сказать это.

- Не нужно говорить мне этих слов, только потому, что я хочу их услышать.

- Я люблю тебя, Клаус. Я тебя так люблю!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы