Читаем Крадущийся зверь (СИ) полностью

Кэролайн с испуганным взглядом ухватилась за руку Клауса, который помог ей встать. Щенок побежал к ближайшему стогу сена, где плюхнулся и мгновенно заснул.

Клаус сделал шаг назад и посмотрел на Кэролайн так, будто стараясь запечатлеть этот момент в памяти.

- Да, это правильно, - пробормотал Клаус.

- Клаус? Клаус, ты меня пугаешь сейчас.

Он кивнул.

- Серьезно, давай просто сделаем это, - прошептал сам себе Клаус, пытаясь вспомнить нужны слова.

- Ты болен? Ты выглядишь болезненным, - спросила Кэролайн. - Ты нервничаешь? Почему ты нервничаешь, Клаус?

- Кэролайн, - произнес Клаус, взяв девушку за руку. - Если бы не череда печальных событий, мы бы никогда не встретились. Это… то, что у нас с тобой есть… Я не думаю, что смог бы найти кого-то, с кем мне было бы так хорошо.

Кэролайн была озадачена.

- Это произошло и со мной тоже, - кивнула девушка.

- Мне нужно, чтобы ты знала это. Кэролайн, ты спасла меня от самого себя. Ты подняла меня из самого дна.

- Клаус, что происходит? Что-то случилось?

- Нет. Во-первых, я люблю тебя. И всегда буду любить.

Клаус вытащил коробочку и опустился на одно колено.

- Почему ты опустился на коле… - начала говорить Кэролайн, но потом увидела коробочку. - Ой…

- Кэролайн Форбс, - начал Клаус.

Слеза скатилась из уголка правого глаза Кэролайн. Прежде чем она успела вытереть ее, то слезы покатились из ее глаз.

Клаус открыл коробочку.

- Я обещаю всегда…

Колени Кэролайн подогнулись и она упала на землю рядом с Клаусом. Он резко поставил коробочку на землю, смахивая ее слезы.

- Ты должна была оставаться на месте, - произнес Клаус. - Я провел исследование, как это обычно бывает. Ты стоишь, а я на одном колене…

- Я не могу… Я не могу поверить, что ты на самом деле делаешь это! Я не думаю, что могу оставаться на ногах прямо сейчас.

- Ты плачешь…

- Потому что я действительно счастлива.

- Я ничего не понимаю.

- Это бессмысленно. Пожалуйста, продолжай, - всхлипнула Кэролайн. Клаус провел рукой по ее щеке, и девушка схватила его руку, прижимая к себе.

- Ты выйдешь за меня? - спросил Клаус, вновь беря коробочку в руки. Он открыл ее, показывая кольцо.

- Да, - дрогнувшим голосом ответила Кэролайн. - Конечно, я выйду!

Прежде чем Клаус смог надеть ей кольцо на палец, девушка опрокинула его на спину, целуя снова и снова.

Когда они, наконец, оторвались друг от друга, Клаус пододвинул коробочку к Кэролайн.

- Ничего себе, - прошептала девушка. - Оно, наверно, дорогое.

- Тебе не нравится?

- Я уже люблю его, но оно выглядит очень дорого.

- Я не потратил ни цента.

- Скажи мне, что ты не сделал то, о чем я подумала.

- Кольцо из коллекции драгоценностей британской короны. Коллекция довольно обширна. Насколько я знаю, может занять несколько поколений, прежде чем кто-то заметит его пропажу.

- Это королевское кольцо?

- Я думал, что ты заслуживаешь не меньшего.

- Ты уверен, что хочешь провести остаток жизни со мной?

- Я хочу провести с тобой столько, сколько только возможно.

Сработала вспышка. Кэролайн и Клаус посмотрели в сторону и услышали повторный щелчок со вспышкой.

- Генри, - пробормотал Клаус. - Я должен был догадаться.

Клаус отряхнулся и встал, помогая подняться Кэролайн. Девушка тут же пошла за щенком, который до сих пор мирно посапывал в сене.

- Предполагаю, что все запечатлено на пленке? - крикнул Клаус, смотря, как Генри сбегает с места преступления.

- Каждая неловкость в деталях, - рассмеялся Генри.

- Черт, - пробормотал Клаус. Он взял руку Кэролайн в свою, прослеживая пальцем кольцо. - Ты все еще можешь передумать. Тебе не придется носить его, чтобы семья не увидела.

- О, нет, Майклсон! Ты так просто не избавишься от меня! У меня есть ощущение, что к этому времени завтра, Ребекка уже выберет для меня платье невесты.

- У меня есть еще один сюрприз для тебя. В доме.

- Что может быть прекрасней, чем все это?

- К тебе посетитель.

- Кетрин приехала?

- Она тоже здесь, но я говорю о другом. Кое-кто, кого я взял с собой, когда бегал, решая дела с кольцом.

- Кто?

- Ты должна просто войти в дом и посмотреть.

С озорным блеском в глазах, Кэролайн прижала к себе щенка и побежала к дому. Клаус дал ей фору, а потом быстрым шагом последовал за ней. Кэролайн распахнула входную дверь и сразу же наткнулась на Билла Форбса.

- Папа? - прошептала Кэролайн. - Я думала, что ты не захочешь со мной больше говорить, зная, с кем я и где я…

Клаус осторожно забрал щенка из рук Кэролайн, и она сделала шаг к отцу.

- Как ты сюда попал? - спросила девушка.

- Твой друг может быть очень убедительным. Когда мы с твоей мамой узнали о том, где ты, то подумали, что потеряли тебя навсегда. Но сейчас, так или иначе, Совет и Эстер работают вместе. Я просто понял, что не хочу тебя больше терять. Я найду способ, чтобы смириться с этим. Я просто рад, что ты в безопасности и счастлива.

Кэролайн бросилась на него, заключая в объятия.

- Спасибо, - прошептала она. Билл оторвался от нее и взял левую руку, чтобы рассмотреть кольцо. Он подмигнул Кэролайн. - Ты знал?

- Почему ты думаешь, он привел меня сюда? - спросил Билл. - Но остальные не знают. Разве что Генри и Элайджа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы