Читаем Крах операции «Тени Ямато» полностью

Кроме того зпт передаем личную благодарность командующего Тихоокеанским флотом США адмирала Уильяма Честера Нимица нашему сотруднику господину Дзиккону Нумато зпт который своим сообщением о наличии второго императорского военно-морского соединения кораблей зпт направляющихся на Филиппины зпт способствовал частичному разгрому эскадры противника бомбардировочной авиацией в составе четвертого тактического авиационного крыла тчк Настоящую шифровку по прочтении немедленно сжечь тчк

Смит зпт Стерлинг тчк Конец связи».


Прежде чем направиться для неизбежного в этом случае собеседования с господином Суэтиро Канэмору, который со жгучим нетерпением ожидал его в холле, Дзиккон Нумато обратил все-таки внимание на частичные труднопонимаемые несуразности в дешифрованном тексте.

Во-первых, он только теперь понял, что Суэтиро Канэмору выступает сейчас в двух лицах: в роли резидента и бывшего ординарного агента, имевшего свой позывной и даже личный шифр; однако дешифровка позывного в данный момент являлась, надо думать, крупнейшей ошибкой центра, но если учесть, что с началом войны на эту работу в штабы, тем паче по протекции, фигурально выражаясь, подгребло немало людей всевозможных некомпетентных профессий, то вопрос исчерпывался сам по себе, и поэтому слово «Рыболов» как раз и оказывалось подтверждением его пока что смутных догадок.

Во-вторых, кто-то, помимо Дзиккона Нумато и к тому же вопреки издавна существующим в разведке, а также в контрразведке элементарным нормам и правилам, применил идентичный шифр с отправкой донесения от его имени для принятия по нему мер максимальной эффективности, которые в данном случае обернулись бомбардировкой двигавшейся в походном ордере второй эскадры императорского флота, хотя к этому он лично не имел ни малейшего отношения.

Убедившись, что кто-то каким-то образом использует его теперешний псевдоним, Нумато наконец сообразил, что это грозит ему страшной опасностью.

«Где бы его двойник или тот, кто у них проходит под этой маркой, и что бы ни натворил, все равно ему лыко в строку пойдет полным ходом… И не дай бог, как говорится, попасть здесь между двух жерновов: тогда наступит сплошной тупик или, наоборот, попаду в такой лабиринт противоречивых разночтений, из которого вовек потом мне не выбраться!..»

Так рассудил Дзиккон Нумато, когда в конце концов до него дошла эта весьма странная, если не сказать больше — шальная новость. Он до сих пор не только не знал, но даже не предполагал, что, воспользовавшись сиюминутной выгодой, руководство штабов может пойти на это и из попавшего в руки агентуры противника и его секретных документов выжать то, что должно противоречить общепринятой морали в порядочном обществе.

Да и о какой морали может идти речь, когда подавляющее большинство его соотечественников — американцев японского происхождения во втором и третьем колене, или, как их величали по-японски, «нисэй», с момента вступления Японии в войну против США содержались за колючей проволокой в так называемых «переселенческих центрах», а по существу в самых настоящих концентрационных лагерях!

Забегая очень далеко вперед, можно сказать, что наконец-то сенат американского конгресса, признав тем самым юридически несправедливость предпринятых в то время мер по изоляции своих граждан, аж (!) в июле 1988 года одобрил законопроект «О выделении 1,2 миллиарда долларов в качестве компенсации американцам японского происхождения, которые были интернированы во время второй мировой войны», Конечно, лучше поздно, чем никогда. Но по истечении сорока трех лет после окончания войны мало кого уже это утешит, потому что подавляющее большинство граждан, по истечении такого продолжительного срока, наверняка уже отошли в мир иной и если еще рассуждают о правах человека и гражданина, то — там, на небеси, со всевышним.

Правда, родители Сацуо Хасегавы, то бишь Дзиккона Нумато, не попали за колючую проволоку, но только потому, что, согласно квалификации Верховного суда США, они относились к разряду «лояльных американских граждан», сын которых к тому же еще находился на действительной службе в военно-морских силах США. В таких случаях депортация каких бы то ни было категорий лиц, по вердикту того же Верховного суда США, считалась незаконной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики