Читаем Крах всего святого (СИ) полностью

И по левую и по правую руку тоже раздалось шлепанье, и вот перед Стефаном была уже не одна тварь, а целый выводок – не меньше шести чудищ, каждое из которых могло легко переломить его напополам, словно веточку. Все еще шаг за шагом подбираясь к спасительному выходу, Стефан боялся даже дышать, покуда твари неуклонно маячили прямо на границе света, отбрасывая длинные тени. «Сиротки, мать их…, – подумал он, уже стоя одной ногой на пороге. – Да Гейн еще более чокнутый, чем кажется. Ладно, Стефан, ты сам недавно чуть не трахнул пару стрыг, не тебе судить. Еще один шажочек, захлопываешь дверь прямо перед их носом и…». Но не успел он даже закончить мысль, как неосторожный сквозняк, словно шаловливый шутник, дунул прямо на пламя – оно дернулось, подмигнуло и…

Он остался в полной темноте.

Еще мгновение Стефан стоял в оцепенении, глядя на потухшую свечу, точно силясь разжечь ее взглядом; однако дружный рык полетел ему уже в спину, когда он, развернувшись на одних пятках, помчался назад к лестнице, вопя во все горло и надеясь, что Джейми сумеет разобрать его предостерегающий крик. Сзади слышалась громкая возня, дружное пыхтение и скрежет когтей по камням; спина его тотчас взмокла, рубаха прилипла к спину, а виски стучали молотками. Кто-то позади него рассек воздух – он макушкой почуял, как когтистая лапа едва не содрала с него скальп, и хоть Стефан и не знал ни единой молитвы, но сейчас воздавал просьбы всем святым, коих мог вспомнить, дабы они помогли спасти их задницы.

И только увидав Джейми, стоявшего подле лестницы, Стефан вдруг понял, что они оказались в ловушке и бежать более некуда – впереди была лишь запертая дверь, а сзади с каждым мгновением все ближе становился рокот грюлов, почуявших свежую добычу. Стефан ухватился за стену, еле-еле переводя дыхание, и просипел:

– Там… там… там…

К счастью, его друг был из тех людей, что не привыкли задаваться излишними вопросами; лишь бросив взгляд на лицо Стефана, Джейми ухватил ближайший черенок, ударил об колено, проверив его на прочность – и вовремя. Первый грюл уже маячил в проеме – кое-как наполовину протиснувшись сквозь узкое отверстие, он взревел, протягивая к ним длинную лапу; через миг Стефан уже полетел на пол, отброшенный Джейми, а сам же он одним мощным ударом вонзил палку прямо в глаз чудовища. Рев боли, казалось, едва не обрушил потолок – тварь еще усерднее принялась протискиваться наружу, обдирая бока в кровь, пока Джейми, не мешкая, ухватил следующее орудие.

Стефан было поднялся на ноги, дабы броситься на помощь другу, но тот без лишних церемоний снова метнул его на землю – рявкнув при этом что-то вроде: «Анупрячьсяживо!»; и волей-неволей тот послушался, укрывшись за огромной бочкой, не зная, каким образом Джейми в одиночку решил справиться с целой стаей тварей. Раненый грюл уже почти вылез из коридора, пока в темноте за спиной у него уже нетерпеливо подвывали прочие чудища, а Джейми, ударив ближайшую тварь точно по носу, взлетел на лестницу. «Сюда! Сюда, бестолочи!», – орал он, стуча сапогами по ступеням и молотя палкой по стене, будто бы нарочно пытаясь привлечь внимание чудовищ – и надо сказать, у него это получилось отменно. Стефан вжался в стену, глядя на то, как мимо него проносятся низкорослые твари, к счастью, слишком взбешенные, чтобы оглядываться по сторонам, и едва первый из них ступил на ступени, он отвел взгляд, не желая видеть, как его друга бесславно разорвут в клочья.

Но Стефан и подумать не смог, что произойдет дальше – древесина уже стонала под весом грюлов, те же, толкая друг друга и рыча, неслись прямо на Джейми, который застыл, точно статуя, не поведя и глазом. И вот, в самый последний момент, когда еще миг и длинная лапа, кажется, вот-вот вспорет ему живот, Джейми вдруг подпрыгнул, ухватился за широкую балку, что жалобно скрипнула под его весом, но, к счастью, выдержала, и вытянулся в струнку – грюл, несшийся впереди, лишь успел клацнуть зубами, укусив воздух, а следом в спину ему влетели прочие твари – и через мгновение живой ком из чудищ снес дверь не хуже тарана.

Едва ли не взвывший от восторга Стефан выскочил из-за укрытия, чуть ли не приплясывая от того, как ловко его друг обвел тупоумных тварей вокруг пальца, точно слепых щенков, как из двери послышался крик Мелэйны, после полился яркий свет, а следом в зале бахнула такая какафония, что у него заложило уши; и только сейчас он вспомнил, что вдобавок к чокнутому монаху Мелэйне и Этьену теперь предстояло быть наедине с целой ватагой кровожадных чудовищ.

Джейми легко спрыгнул на ступени и, не мешкая, полетел в зал, а Стефан ринулся вслед за ним. Правда, через миг ему пришлось отпрыгнуть назад и буквально вжаться в стену, затаив дыхание, так как один из грюлов, ослепший и обезумевший, едва не снес ему голову – Стефан подождал, пока тварь, скатившись по ступеням, не ринется назад в спасительную тьму, а заглянув вовнутрь залы вдруг увидал, что помимо чудищ в нем мечется целая толпа вооруженных громил, вопящих, наверное, еще громче чудищ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература