Читаем Красавица полностью

– Мы пришли к этому сравнительно недавно. Вернее будет сказать, это своего рода странный эксперимент. – Он задумчиво вздохнул. – Однако, будучи внуком раба, я полагаю, что должен быть благодарен подобному ходу дел.

Идущие на шаг впереди Пиппа и Арджун подошли к массивным дверям, Арджун дотянулся до ручки и распахнул створку. Он замер на миг, чтобы покоситься на Селину, и полоска света слева упала ему на лицо, отчего зрачок его глаза окрасился в серебряный цвет, точно он был хищником, крадущимся во мраке.

«Не от мира сего».

Взволновавшись от этой мысли, Селина повернулась обратно к Майклу Гримальди, задержав на секунду взгляд на его лице и разглядывая его черты.

– Когда мы впервые встретились, я подумала, вы итальянец. Это не так?

– Это так. – Детектив опять переложил свою фуражку из руки в руку и дернул за ручку второй дверной створки. – Семья моего отца родом с Сицилии. Однако семья моей матери имеет смешанную кровь, как и многие жители Нового Орлеана. Кровь, выходящую за пределы Гарден Дистрикт[82], вот и все. – Детектив Гримальди отступил в сторону, позволяя Селине шагнуть под солнечный свет.

– Понятно, – медленно ответила Селина. Учитывая, что и сама скрывает правду о своей смешанной крови, она не была тем человеком, который стал бы осуждать. – Не должно быть ничего революционного в том, чтобы считать, что цвету кожи не надлежит определять место человека в обществе.

Детектив держал дверь открытой, пока Селина выходила на ослепляющий свет полуденного солнца.

– Соглашусь с вами, – сказал он. – Вероятно, вы не знаете, но общество в Новом Орлеане, южное общество без сомнений, по большей части основывается на правиле одной капли крови. – Он вышел следом за ней. – Если в вас течет хотя бы одна капля африканской крови, о вас вряд ли будут высокого мнения.

Селина задумалась над этим, пока ее зрение пыталось привыкнуть к палящему солнцу. Она прищурилась, посмотрев на детектива.

– Тогда это свободные земли только на словах.

Он усмехнулся.

– Мой отец был скромным сапожником в Палермо. У его семьи не всегда были средства найти пару прутиков, чтобы разжечь огонь. Надежда начать лучшую жизнь привела их в наш город-полумесяц пятьдесят лет назад. – Он поднял правую руку, заслоняя глаза от солнца. – А что привело вас к берегам Нового Света, мисс Руссо? Мать-настоятельница сообщила мне, вы прибыли на корабле менее двух недель назад.

Селина сжала руки в кулаки, стиснув поношенную материю своего платья.

– То же, что привело и вашу семью сюда, детектив Гримальди. – Она гордо улыбнулась дневному свету. – Возможности.

Детектив отошел, позволяя Селине встать в тени, заслоняя ее от беспощадно палящего солнца.

– А вы хороши, – шепнул он.

– Что, простите?

– Вы хороши в том, как скрываете свой ум.

– А вы плохи в том, как пытаетесь быть очаровательным.

Его губы дернулись.

– Вы не находите меня очаровательным?

– Мы по-прежнему на допросе, детектив Гримальди. Считаете, в таком положении можно быть очаровательным?

Он провел своей большой рукой по вьющимся волосам.

– Приму к сведению. И пожалуйста, – сказал он, – зовите меня Майкл.

– Я… не уверена, что это будет уместно.

– Я нахожу все эти формальности утомительными. Это вполне уместно, если мы так решим.

– Если бы только жизнь была такой же простой. Если бы только все были достаточно умными, чтобы уметь избегать утомительности, как делаете это вы.

Его бесцветные глаза – настолько светлого голубого оттенка, что они казались почти белыми, – странно заблестели на долю секунды. Как будто его позабавили ее слова.

Пиппа рядом кашлянула, якобы прочищая горло, и Селина обернулась. Они с Арджуном ждали за железными воротами, выражения их лиц были непонятными. Пиппа выглядела обеспокоенной и настороженной, ее глаза широко распахнуты, но не так, будто ей что-то не нравится. Арджун же, в отличие от Пиппы, на первый взгляд казался расслабленным, как будто его не беспокоило ничего, что происходит вокруг, только вот его взгляд до сих пор поблескивал с проницательностью.

Если бы Селине пришлось гадать, она бы сказала, что юный адвокат выглядит… недовольным.

Новая идея пришла Селине на ум. Как можно легко произвести впечатление на Арджуна (и его работодателя) и показать, что она будет делать что пожелает, несмотря на все их попытки вмешаться.

Селина протянула правую руку Майклу.

– Хорошего вам дня, детектив Гримальди. Пожалуйста, сделайте все, чтобы не возвращаться к нам в скором времени. – Она одарила его игривой улыбкой.

Он ответил ей неловкой, почти натянутой ухмылкой, затем взял ее за руку и прижал губы к тыльной стороне ее ладони. Его губы были теплыми и мягкими. Несмотря на то что это должно было быть лишь хитрым ходом, Селина поняла, что ее щеки заливаются румянцем.

– Я ставлю вас в неловкое положение? – спросил он без предупреждения.

– Вовсе нет.

Его пальцы крепче сжали ее собственные.

– Вы лжете.

– Что? – Селина недоверчиво моргнула. Неужели она так плохо врет?

– Я не буду сильно расстроен, если это так. Видите ли, сердце, – Майкл развернул ее руку, показывая ей место, где кровь пульсировала в вене, – не лжет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Красавица

Праведница
Праведница

Бестселлер The New York Times и Indie Bestseller!Любовь, страсть, страх и предательство. Юная Пиппа отправляется на поиски лучшей подруги и попадает в загадочный мир, где живут фейри и другие волшебные создания.«Праведница» – долгожданная третья книга романтической серии от Рене Ахдие. Продолжение «Красавицы», одного из самых популярных Young Adult романов о вампирах.Для поклонников Стефани Майер, Трейси Вульф, Энн Райс, Райчел Мид и Холли Блэк.«Мрачно и восхитительно!» – Buzzfeed«Романтическая, приключенческая история о вампирах, фейри и волшебных мирах». – PopSugarОб автореРене Ахдие – американо-корейская писательница, наиболее известная своим бестселлером «Гнев и рассвет». Этот роман переведен на 18 языков. Журнал TIME включил его в список «100 лучших фэнтези-книг всех времен и народов».

Рене Ахдие

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги