Читаем Красавица для Чудовища (СИ) полностью

— Проходила стажировку у папы в юридической фирме, — тихо ответила я. — Но мне сказали уволиться из-за свадьбы. А так я люблю книги, кино, люблю танцевать….

— Меня это не интересует, — прервал он, перебивая меня. Михаил почти что заткнул мне рот своим жестом, а затем равнодушно кивнул, потирая подбородок. Наш диалог ему наскучил, и он не скрывал этого факта. — Можешь делать все, что хочешь. Решай сама, работать или веселиться… Я препятствовать не стану, — пояснил он.

— Это… все? — набравшись смелости, сказала я. Михаил поднял голову и сузив глаза, внимательно рассмотрел меня с ног до головы. Его взгляд был схож с тем, в клубе в нашу самую первую встречу. Меня отчего-то затошнило, и поморщившись, я снова опустила глаза вниз.

— Да, — кивнул он. — Можешь идти.

Развернувшись, я почти дошла до двери, как меня вдруг осенило.

— Простите, — тихо обратилась я. Михаил оторвал голову от работы и заинтересованно посмотрел на меня. Вероятно, он сам не ожидал того, что я обращусь к нему и посмею завести разговор. — Можно задать вам вопрос?

— Говори, — резко ответил он.

— Почему вы не отказались от этой свадьбы? — спросила я.

Было бы лучше, если бы я никогда не встречалась с ним и тем более не выходила бы за него замуж.

— Ты же слышала, — безразлично ответил он. — Мой отец болен. Я пошел у него на поводу в первый и последний раз в жизни, — ухмыльнувшись, ответил Михаил и опустил голову. — Все равно ему осталось немного, а этот брак — его последнее желание.

Бессердечный мерзавец. Я задрожала от его циничных слов и не говоря ни слова, вышла из кабинета. Почему-то мне стало безумно жаль Альберта Михайловича, которого еще два дня назад я ненавидела всей душой. Если Михаил настолько жесток к своему отцу — то чего ожидать от него по отношению ко мне? Слышать такое мне двойне неприятно, учитывая наши теплые взаимоотношения с папой. Я вернулась в «свою» комнату и закрыла дверь на ключ. Сердце неистово стучало, а глаза снова увлажнились от разочарования.

Просидела в спальне, наверное, целую вечность и почувствовав легкое головокружение, скрепя душой вышла в коридор. Спустившись по лестнице вниз, минуя расстояние до кухни, я остановилась у графина с водой, осторожно рассматривая интерьер. Несмотря на холод, исходящий от хозяина дома и его персонала, здесь, к сожалению, было очень красиво. Высокие потолки, дубовые лестницы, картины. Как красиво бы смотрелись наряженная елка в этой гостиной рядом с камином… Очень жаль, что в этом году мне не удастся украсить дом по-своему вкусу, расставить повсюду украшения, развесить гирлянды и нарядить елку. Мы каждый год делали это с папой и Варварой Степановной в нашем доме за неделю до Нового Года.

— Так бывает, когда девки бегут за богатством, — цокнула одна из женщин, возвращаясь с улицы.

Она снова, подобно этому утру, не заметила меня. Неужели эта женщина говорила это обо мне?

— Здравствуйте, — обратилась я к ней. Развернувшись, женщина едва не выронила из рук корзину с яблоками.

— Молодая хозяйка, — пробормотала она, а затем кивнула. — А что вы здесь делаете?

— Я пришла попить воды, — смущенно ответила я. Она боялась посмотреть мне в глаза, а мне было от этого жутко неловко. В нашем доме было не принято такое обращение, а тем более отношение к хозяевам.

— Хотите, я заварю вам чаю? — сразу замешкалась она, опуская корзину на столешницу. — Зеленого или черного?

— Спасибо, не нужно, — вежливо отказалась я. — Я сама заварю, если мне захочется. Не буду вас утруждать.

Она округлила глаза, пораженно глядя на мое лицо. Казалось, что она готова была упасть без чувств.

На кухню вошла еще одна дама, по виду — ровесница нашей Варвары Степановны. Женщина ласково улыбнулась, заметив меня у столешницы, а затем обратилась к коллеге.

— Ужин скоро будет готов, — она посмотрела на меня. — Мы накроем на стол в обеденном зале.

— Я не голодна, — солгала я, вспоминая слова своего супруга о посторонних людях.

Слишком много унижения за один день мое сердце может и не выдержать.

— Не несите вздор, — цокнула женщина. — Вы не ели весь день.

— Я на самом деле не голодна, — отказалась я, но кухарка была непреклонна. — Извините…

— Даже слушать не буду, — она помотала головой и неожиданно взяла меня за руки. — Можете подождать здесь, а пока Таисия заварит вам чай, — сказала она, глядя на удивленную женщину, которая мыла посуду. Ту самую, что постоянно терялась при виде меня. — Ароматный, с травами.

Я улыбнулась впервые за день. Кухарка, в отличии от других слуг в этом доме, относилась ко мне искренне с самого начала. Вернувшись в гостиную, я снова увидела дворецкого, который, судя по всему, как раз ожидал меня.

— Если вы не заняты, — улыбнулся он. — Я бы хотел показать вам дом.

Растерявшись от неожиданности, я покачала головой в знак согласия. Дом действительно был очень большим и здесь можно было потеряться, а за один день я пока изучила только путь от своей комнаты до кухни с гостиной. И до кабинета Михаила. И судя по обстоятельствам — большего мне и не надо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы