Она отложила блокнот. Нужно немедленно все исправить. И не только оттого, что, задев его, она почувствовала себя ужасно, но и потому, что ее слова были искренними. Они
— Дружба может быть лишь начальной ставкой, — прошептала она, ощущая, как к щекам приливает тепло. Да, она забегала вперед, но ей не хотелось, чтобы он думал, будто она провела между ними черту из-за его внешности. Черт, ей всегда было нелегко объясняться.
— Прошу прощения? — произнес он надменным, отстраненным тоном, который, вероятно, отточил в университете.
— Я не уравниваю на дружбе.
Он слегка развернулся к ней.
— Вы заговорили покерными метафорами, или я потихоньку схожу с ума?
Ее губы подрагивали, пока она усиленно пыталась не захихикать. Беседа принимала абсурдный поворот.
— Мне что, повысить ставки? — поддразнил ее он.
— Главное, не сбрасывайте, — ответила она, открыто заулыбавшись, и вдруг поняла, насколько ей приятно с ним рядом — несмотря ни на его внешность, ни на восьмилетнее затворничество. Ашер нравился ей.
Со смущенным, озадаченным, но приятно удивленным видом он поставил чашку на блюдце и чуть повернул лицо, чтобы поймать ее взгляд.
— Ни за что.
За час он поведал ей все покерные хитрости, которым научился, пока служил, и к тому времени, как в ее сумочке звякнул колокольчик таймера, она не разузнала почти ничего о годах его становления… но выяснила все о семикарточном стаде.
— В следующий раз оставьте будильник дома, — посоветовал он, бросив взгляд на ее сумочку, но вставать не стал, а лениво потянулся в радужном свете и провел рукой по своим взлохмаченным волосам.
— Почему вы не подстригаете волосы? — спросила она и сразу пожалела об этом.
Выражение его лица, ленивое и довольное, стало напряженным.
— Чтобы не было видно.
Подвинувшись на краешек кресла, она повернулась к нему лицом, а он остался сидеть к ней в профиль.
— Ашер, — мягко проговорила она. — Все не так плохо, как вам кажется.
— Саванна, — ответил он, не глядя на нее, и левая сторона его лица обратилась в сердитый гранит. — Все именно так плохо, как мне кажется. Я имею удовольствие наблюдать это каждый день.
Она протянула руку — сперва нерешительно, а затем с большей уверенностью — и положила ее на теплую джинсовую ткань, закрывающую его бедро.
— Взгляните на меня.
— Нет, — сказал он, искоса бросив взгляд на ее ладонь, и у него вырвался тихий, горловой вздох, похожий на стон.
— Прошу вас. Мы же друзья, помните?
— Время вышло, — произнес он тихо, но твердо и полностью от нее отвернулся.
Сглотнув, Саванна убрала руку и подняла с пола сумочку. Но когда она начала уходить, он поймал ее за запястье, сильно и яростно, чуть смягчив хватку, когда она не стала забирать руку.
— Вы вернетесь в пятницу?
— Конечно.
Его пальцы немного расслабились, пока большой медленно, гипнотически поглаживал внутреннюю сторону ее запястья.
— Хорошо, — проговорил он, отпуская ее.
И только на середине лестницы Саванна поняла, что все это время сдерживала дыхание.
***
— Ну? Как идут дела? — спросила Скарлет в пятницу утром, усаживаясь напротив сестры завтракать. — С этим твоим отшельником Ли.
— Не называй его так. — Саванна подняла на нее выразительный взгляд.
— Какие мы обидчивые.
— Не обидчивые. Просто поимей немного уважения. Он ветеран войны.
— Ой-ой, посмотрите-ка. Похоже, кто-то влюбился.
— Заткнись, Скарлет.
— Саванна и Ашер на травке валялись и ц-е-л-о-в-а-л-и-с-ь…
— Какая же ты вредина. — Саванна потянулась за бутербродом и заодно сбросила вилку Скарлет на пол.
— Ну и ну! — вздохнула Джуди. — Мои взрослые дочери ссорятся будто две школьницы.
— Она первая начала, — сказала Скарлет и показала старшей сестре язык. — Когда кинулась защищать своего нового кавалера.
— Кэти Скарлет, если память мне не изменяет, ты сегодня собиралась в свадебный салон за покупками.
Скарлет взглянула на кухонные часы и, вскочив со стула, выхватила у Саванны из рук бутерброд.
— Ай! Я уже опаздываю! Спасибо, мам!
Проводив ее взглядом, Саванна с матерью переглянулись и закатили глаза.
— Ты же понимаешь, — сказала Джуди, усаживаясь на место младшей дочери, — она просто дразнится.
— Понимаю. Просто… он хороший человек. А люди с ним нехорошо обошлись.
— Ну, если кому-то под силу это изменить, то я поставлю на свою девочку. — Она отвела с лица дочери прядь волос и ласково накрыла ее щеку ладонью, а потом отошла от стола проверить тесто. Лимонно-имбирные булочки. У Саванны потекли слюнки.
— Знаешь, а я ведь знала его мать. Памелу Ли.