Читаем Красивые и проклятые полностью

Примерно через минуту она спустилась ко мне. Было видно, что она изо всех сил старается держать себя в руках.

— Прости, пожалуйста, за это все… Дай мне секундочку, я уберу продукты. — Над ее радужками виднелись полоски белков, отчего она выглядела совершенно безумной, как бешеный бурундук. Она оттащила пакеты на кухню и довольно долго чем-то стучала и гремела. Вернувшись, она присела и сложила руки на коленях.

— Ну вот. Чем я могу тебе помочь?

— Лид, что-то происходит, — начала я. — Мне не нравится вся эта история с Таши.

Под глазами Лидии я заметила толстый слой тонального крема. А под уголками губ виднелись тоненькие красноватые следы, видимо, от помады. Лидия выглядела уставшей.

— И что прикажешь с этим делать? — спросила она. — Алексис, давай начистоту. Смирись с правдой. Мне это тоже не нравится, но Таши ушла от нас.

— Да, но куда? Она ничего тебе не говорила?

— А когда она могла бы это сделать?

— Когда сказала тебе, что уходит. Когда передала тебе книгу.

Она непонимающе посмотрела на меня.

— Я знаю, что книга у тебя.

Лидия вздохнула и откинулась назад.

— Таши не та, за кого себя выдает. Все это время она нас использовала. Мы познакомились в торговом центре. Она подошла ко мне, вся такая милая и общительная, давай будем друзьями, все дела. Мы погуляли, и она рассказала мне, что у нее есть одна необычная книга. Она говорила, что нашла ее на распродаже. Врала, конечно.

— Но на вечеринку книгу принесла ты, — сказала я. — Ты отдала ее Адриенне. И ты приняла клятву.

— Я тебе уже говорила. — Лидия бросила на меня злобный взгляд. — Я сделала это в шутку. Собиралась посмеяться над тем, какие они наивные. Откуда мне было знать, что Аральт так прекрасен?

— Зачем ты попросила Адриенну никому не говорить, что это твоя книга?

Я такого не говорила, — ответила Лидия, качая головой. — Я попросила Адриенну говорить, что это ее книга, а не то, что она не моя. Она и правда не моя. Никогда моей не была. Это книга Таши.

— А теперь она просто взяла и оставила ее у тебя?

На лестнице раздались шаги, и показался мистер Смолл. Поверх одежды он надел черный фартук, на котором виднелись вышитые буквы: ХОЗЯЙСТВЕННЫЙ МАГАЗИН ШНЭЛКЕРА.

— Куда-нибудь собираешься, Лидди? — спросил он, вытирая руки о джинсы. — Я сегодня на складе. Вернусь домой до рассвета.

Она пожала плечами и уставилась на стену над моей головой, как будто не могла заставить себя посмотреть на отца.

— Ну, если уйдешь, оставь записку. — Он кивнул и взял ключи со столика, стоявшего у двери. Он уже почти вышел, но в последнюю секунду задержался и сказал:

— Люблю тебя.

Лидия сжала зубы.

— Не позорь меня, — прошипела она.

Он вышел за дверь, не сказав больше ни слова.

Лидия пожала плечами и сказала с презрительным видом:

— Таши не умела справляться с проблемами. На все очень… остро реагировала. И у нее было что-то вроде паранойи. Знаешь этот изнеженный, творческий тип людей? Без обид.

Я не стала на это отвечать.

— Она ни разу не намекала, что куда-то собирается? Просто однажды ни с того ни с сего показалась на твоем пороге, отдала книгу и сказала, что уезжает?

— Практически так и было, — ответила Лидия. — Послушай, она милая, но мы не то чтобы близко дружили. И я не слишком рада тому, что она всучила мне книгу и сбежала. Хоть я и люблю Аральта, это все-таки ее работа.

— Ну да, — проговорила я. Конечно, забудем про то, что девочка прожила почти двести лет, прислуживая Аральту как рабыня. И как она могла посметь отказаться от такого?

— Тебе что-нибудь еще нужно? — поинтересовалась Лидия, поднимаясь на ноги.

— Можно мне взглянуть на книгу? — попросила я, следуя за ней по пятам.

— Если честно, Алексис, — начала Лидия, останавливаясь перед дверью в гостиную. — Я не хочу показаться грубой, но я сегодня еще не ужинала и…

— Ты слышала, что говорили девочки, — сказала я. — Все разваливается. Нам надо понять, как это остановить, пока мы окончательно не потеряли контроль над ситуацией.

— Ах, так вот что тебя беспокоит? — спросила Лидия, подняв брови. — А я-то уже подумала, что ты действительно переживаешь за Таши.

— Я переживаю, но…

— Я знаю, как это остановить, Алексис. — Она покачала головой. — Почему ты не спросила у меня напрямую? Пришла сюда, как детектив, который пытается найти пропавшего человека. А на самом деле просто хочешь узнать, как избавиться от своих собственных проблем?

Если смотреть на ситуацию под таким углом, выходило, что я веду себя как сволочь.

— Я переживаю за Таши и вообще за всю эту историю, — проговорила я.

— Давай я тебя успокою. До того как уйти, Таши показала мне выпускное заклинание.

— Правда?

— Да. В этом нет секрета. Оно записано на бумажке и лежит где-то в моей комнате.

— Можешь показать?

Лидия опасно балансировала на грани допустимого для Солнечной девочки поведения. С каждой новой просьбой она все сильнее и сильнее грозила превратиться обратно в ребенка тьмы. Но пока она держалась.

— Подожди здесь, — вымученно улыбнулась она и пошла вверх по лестнице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы