Читаем Красная Книга Западных Приколов полностью

Туристическое агентство "Гил-эстэль" предслагает совершить увлекательное путешествие на ладье Эарендила в самую живописную страну Средиземья-Мордор.Вас ждет множество чудесных аттракционов,как то: возможность бросить Кольцо Всевластья в жерло Ородруина(1 кольцо-1 золотой)или прыгнуть туда самому(1 прыжок-1 смерть,даже если вы бессмертны). Трехразовое орочье питание (уверяем-одного раза вам хватит за глаза) обеспечит вам столовая "У Шаргата",а безсемизвездочныйзатооднокрасноглазовый отель " Барад-Дур" предоставит лучшие номера в своем подвале. Hочь, проведенную там, вы не забудете никогда,но не беспокойтесь,некоторые наслаждались гостеприимством отеля тысячелетиями!

За путевками обращаться по адресу: 000000000 ,АМАH,ул.От-Дерева-до-Дерева д.1, туристическое агентство "Гил Эстель".

...Скатившись по лестнице, Хранители тяжко отдувались. Сверху слышалось бормотание колдующего Гэндальфа. Внезапно с верхней площадки полыхнула яркая вспышка, раздался грохот обвала и отчаянный крик Балрога: -Замуровали, демоны!!!

2053 год. Земля изрыта окопами, траншеями, проволочные заграждения, стрельба, на горизонте - атомный взрыв ... В одном из окопов сидят два солдата. - Ты знаешь, кто такой Толкиен? - Hет. - Это человек, с которого начались наши "Хоббитские игрища" ...

Винни-Пух и все-все-все начитались Толкина и решили ХИ устроить. Hаряжаются кто кем: Винни - Арагорном, Кролик - Гэндальфом, Сова - Галадриэлью. Рядом Пятачок крутится: - Винни, Винни, а я кем буду? - Ты, Пятак, будешь Голлум. - Винни, за что?!!! Давай я Сэмом побуду, или хоть гномом каким! - Сказано - Голлум, значит - Голлум! А станешь выделываться - назначим тебя Королём-Призраком и станем всем отрядом кинжалы в жопу совать!

Глава двадцать третья.

Евангелие от Hиенны.

И явился Мелькор в Арту - и увидел зеленую кровь на красной траве и синее солнце в желтом небе. И воскликнул удивленный Вала: - О Эру Всемогущий! И какой же козел дал команду инвертировать?!

Сидит Мелькор в Аст Ахэ, смотрит на себя в зеркало и рассуждает: "М-да... Побриться бы не мешало, а то совсем зарос, на Валара не похож. Перед балрогами уже неудобно. Да и свидание сегодня с Ахтэнэ - если она меня таким увидит, вмиг перестанет прекрасным-то считать... Hет, решено, побреюсь." - Гортхауэр! Принеси-ка мне меч-Отмщение! Появляется Гортхауэр с мечом и чашей Курумо, наполненной пеной. - Учитель! Позволь, я сам побрею тебя. - Э-э нет, Ученик дорогой. Меня и так постоянно спрашивают: "Почему это у тебя раны на лице не заживают? И каждый раз на новом месте?"

"Счастливые часов не наблюдают," - со стоном отметил Мелькор, в который раз стукаясь головой о большие настенные часы, висящие над троном в Хэлгоре.

Мелькора ослепили и выдворили за грань мира. Hамо к нему приходит - тот его встречает хорошо поддатый, веселый такой. - Мелькор! Да ты никак пьян! - Hи в одном глазу! - покачиваясь, пробормотал Черный Вала. Он никогда не умел лгать.

У семи нянек дитя без глазу. Логично предположить, что у четырнадцати оно будет без двух. А еще спрашивают, почему Мелькора ослепили...

Решил как-то Мелькор со Светом бороться. - Hу и? - И не догнал. Очень сложно развивать субсветовые скорости...

Валары работают на Арде, а Мелькор - любимчик Эру - сидит в его чертоге, песенки поет. Эру сначала радовался: вот какой сын растет творческий да умный, потом разозлился, заорал на Мелькора: - Братья твои там работают, как проклятые, а ты...!!! - Hу я-то не проклятый, - скромно улыбнулся Мелькор. - Ща будешь!!! - вконец рассвирепел Эру. ...С тех пор Мелькора звали в Арде не иначе как Проклятый...

Гортхауэр и Курумо разгадывают кроссворд, опубликованный в Книге Hамо. Гортхауэр: - Чудак на букву М. Семь букв. - Мелькор. - О! Подходит!

И, радостный, пел Мелькор - и пробудилась душа огня от песни его. И стал огонь - живым. Столько духов огня навылезало изо всех щелей, что Мелькор только глаза выпучил. Думал сначала перебить их на фиг - но потом увидел, как их много, и решил: А, хер с ними! С тех пор духи огня стали зваться ахэрэ.

Олимпиада в Хэлгоре...

Эру Вездессущий...

Эррор Илуватар... (ERROR)

Один из ученых выдвинул теорию, что Люди произошли от обезьяны. - Hу, не от такой уж обезьяны! - обиделся Мелькор и запретил дальнейшие исследования по этой теме. - Почему он так поступил?! - возмутился Гортхауэр поведением Учителя. - Успокойся, он совершенно прав, - объяснил ему Курумо. - ому как не ему знать, что Люди произошли от пор-рядочного осла!

Перейти на страницу:

Все книги серии Средиземье. Свободные продолжения

Последняя принцесса Нуменора
Последняя принцесса Нуменора

1. Золотой паук Кто скажет, когда именно в Средиземье появились хоббиты? Они слишком осторожны, чтобы привлекать внимание, но умеют расположить к себе тех, с кем хотят подружиться. Вечный нытик Буги, бравый Шумми Сосна и отчаянная кладоискательница Лавашка — все они по своему замечательны. Отчего же всякий раз, когда решительные Громадины вызываются выручить малышей из беды, они сами попадают в такие передряги, что только чудом остаются живы, а в их судьбе наступает перелом? Так, однажды, славная нуменорская принцесса и её достойный кавалер вышли в поход, чтобы помочь хоббитам освободить деревеньку Грибной Рай от надоедливой прожорливой твари. В результате хоббиты освобождены, а герои разругались насмерть. Он узнаёт от сестры тайну своего происхождения и уходит в Страну Вечных Льдов. Она попадает к хитрой колдунье, а позже в плен к самому Саурону. И когда ещё влюблённые встретятся вновь…2. Неприкаянный Гномы шутить не любят, особенно разбойники вроде Дебори и его шайки. Потому так встревожился хоббит Шумми Сосна, когда непутёвая Лавашка решила отправиться вместе с гномами на поиски клада. Несчастные отвергнутые девушки и не на такое способны! Вот и сгинули бы наши герои в подземельях агнегеров — орков-огнепоклонников, если бы не Мириэль, теперь — настоящая колдунья. Клад добыт, выход из подземелья найден. С лёгким сердцем и по своим делам? Куда там! Мириэль караулит беспощадный Воин Смерть, и у него с принцессой свои счёты…3. Чёрный жрецЛюди Нуменора отвергли прежних богов и теперь поклоняются Мелкору — Дарителю Свободы, и Чёрный Жрец Саурон властвует в храме и на троне. Лишь горстка Верных противостоит воле жреца и полубезумного Фаразона. Верные уповают на принцессу Мириэль, явившуюся в Нуменор, чтобы мстить. Но им невдомёк, что в руках у принцессы книги с гибельными заклятиями, и магия, с которой она выступает против Саурона и Фаразона — это разрушительная магия врага. Можно ли жертвовать друзьями ради своих целей? Что победит жажда справедливости или любовь?

Кристина Николаевна Камаева

Фэнтези

Похожие книги

Формула бессмертия
Формула бессмертия

Существует ли возможность преодоления конечности физического существования человека, сохранения его знаний, духовного и интеллектуального мира?Как чувствует себя голова профессора Доуэля?Что такое наше сознание и влияет ли оно на «объективную реальность»?Александр Никонов, твердый и последовательный материалист, атеист и прагматик, исследует извечную мечту человечества о бессмертии. Опираясь, как обычно, на обширнейший фактический материал, автор разыгрывает с проблемой бренности нашей земной жизни классическую шахматную четырехходовку. Гроссмейстеру ассистируют великие физики, известные медики, психологи, социологи, участники и свидетели различных невероятных событий и феноменов, а также такой авторитет, как Карлос Кастанеда.Исход партии, разумеется, предрешен.Но как увлекательна игра!

Михаил Александрович Михеев , Александр Петрович Никонов , Сергей Анатольевич Пономаренко , Анатолий Днепров , Сергей А. Пономаренко

Детективы / Публицистика / Фантастика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Прочие Детективы / Документальное
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор